Библия. Ветхий Завет. Псалтирь. Псалом 108
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
1 Начальнику хора. Псалом Давида. Боже хвалы моей! не премолчи, | 1 Боже, хвалы моея не премолчи:
|
2 ибо отверзлись на меня уста нечестивые и уста коварные; говорят со мною языком лживым; | 2 яко уста грешнича и уста льстиваго на мя отверзошася, глаголаша на мя языком льстивым,
|
3 отвсюду окружают меня словами ненависти, вооружаются против меня без причины; | 3 и словесы ненавистными обыдоша мя, и брашася со мною туне.
|
4 за любовь мою они враждуют на меня, а я молюсь; | 4 Вместо еже любити мя, оболгаху мя, аз же моляхся:
|
5 воздают мне за добро злом, за любовь мою - ненавистью. | 5 и положиша на мя злая за благая, и ненависть за возлюбление мое.
|
6 Поставь над ним нечестивого, и диавол да станет одесную его. | 6 Постави на него грешника, и диавол да станет одесную его:
|
7 Когда будет судиться, да выйдет виновным, и молитва его да будет в грех; | 7 внегда судитися ему, да изыдет осужден, и молитва его да будет в грех.
|
8 да будут дни его кратки, и достоинство его да возьмет другой; | 8 Да будут дние его мали, и епископство его да приимет ин:
|
9 дети его да будут сиротами, и жена его - вдовою; | 9 да будут сынове его сири, и жена его вдова:
|
10 да скитаются дети его и нищенствуют, и просят хлеба из развалин своих; | 10 движущеся да преселятся сынове его и воспросят, да изгнани будут из домов своих.
|
11 да захватит заимодавец все, что есть у него, и чужие да расхитят труд его; | 11 Да взыщет заимодавец вся, елика суть его: и да восхитят чуждии труды его.
|
12 да не будет сострадающего ему, да не будет милующего сирот его; | 12 Да не будет ему заступника, ниже да будет ущедряяй сироты его:
|
13 да будет потомство его на погибель, и да изгладится имя их в следующем роде; | 13 да будут чада его в погубление, в роде единем да потребится имя его.
|
14 да будет воспомянуто пред Господом беззаконие отцов его, и грех матери его да не изгладится; | 14 Да воспомянется беззаконие отец его пред Господем, и грех матере его да не очистится:
|
15 да будут они всегда в очах Господа, и да истребит Он память их на земле, | 15 да будут пред Господем выну, и да потребится от земли память их:
|
16 за то, что он не думал оказывать милость, но преследовал человека бедного и нищего и сокрушенного сердцем, чтобы умертвить его; | 16 занеже не помяну сотворити милость, и погна человека нища и убога, и умилена сердцем умертвити.
|
17 возлюбил проклятие, - оно и придет на него; не восхотел благословения, - оно и удалится от него; | 17 И возлюби клятву, и приидет ему: и не восхоте благословения, и удалится от него.
|
18 да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его; | 18 И облечеся в клятву яко в ризу, и вниде яко вода во утробу его и яко елей в кости его:
|
19 да будет оно ему, как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда опоясывается. | 19 да будет ему яко риза, в нюже облачится, и яко пояс, имже выну опоясуется.
|
20 Таково воздаяние от Господа врагам моим и говорящим злое на душу мою! | 20 Сие дело оболгающих мя у Господа и глаголющих лукавая на душу мою.
|
21 Со мною же, Господи, Господи, твори ради имени Твоего, ибо блага милость Твоя; спаси меня, | 21 И ты, Господи, Господи, сотвори со мною имене ради твоего, яко блага милость твоя:
|
22 ибо я беден и нищ, и сердце мое уязвлено во мне. | 22 избави мя, яко нищь и убог есмь аз, и сердце мое смятеся внутрь мене.
|
23 Я исчезаю, как уклоняющаяся тень; гонят меня, как саранчу. | 23 Яко сень, внегда уклонитися ей, отяхся: стрясохся яко прузи.
|
24 Колени мои изнемогли от поста, и тело мое лишилось тука. | 24 Колена моя изнемогоста от поста, и плоть моя изменися елеа ради.
|
25 Я стал для них посмешищем: увидев меня, кивают головами [своими]. | 25 И аз бых поношение им: видеша мя, покиваша главами своими.
|
26 Помоги мне, Господи, Боже мой, спаси меня по милости Твоей, | 26 Помози ми, Господи Боже мой, и спаси мя по милости твоей:
|
27 да познают, что это - Твоя рука, и что Ты, Господи, соделал это. | 27 и да разумеют, яко рука твоя сия, и ты, Господи, сотворил еси ю.
|
28 Они проклинают, а Ты благослови; они восстают, но да будут постыжены; раб же Твой да возрадуется. | 28 Прокленут тии, и ты благословиши: востающии на мя да постыдятся, раб же твой возвеселится.
|
29 Да облекутся противники мои бесчестьем и, как одеждою, покроются стыдом своим. | 29 Да облекутся оболгающии мя в срамоту и одеждутся яко одеждою студом своим.
|
30 И я громко буду устами моими славить Господа и среди множества прославлять Его, | 30 Исповемся Господеви зело усты моими и посреде многих восхвалю его:
|
31 ибо Он стоит одесную бедного, чтобы спасти его от судящих душу его. Слава: | 31 яко преста одесную убогаго, еже спасти от гонящих душу мою.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151