Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

ПС 31

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Псалтирь. Псалом 31

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151

1 Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты!1 Блаже́ни, и́хже оста́вишася беззако́ния, и и́хже прикры́шася греси́.
2 Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства!2 Блаже́н муж, ему́же не вмени́т Госпо́дь греха́, ниже́ есть во усте́х его́ лесть.
3 Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего,3 Я́ко умолча́х, обетша́ша ко́сти моя́, от е́же зва́ти ми весь день,
4 ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.4 я́ко день и нощь отяготе́ на мне рука́ Твоя́: возврати́хся на страсть, егда́ унзе́ ми терн.
5 Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: "исповедаю Господу преступления мои", и Ты снял с меня вину греха моего.5 Беззако́ние мое́ позна́х и греха́ моего́ не покры́х, рех: испове́м на мя беззако́ние мое́ Го́сподеви: и Ты оста́вил еси́ нече́стие се́рдца моего́.
6 За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.6 За то помо́лится к Тебе́ всяк преподо́бный во вре́мя благопотре́бно: оба́че в пото́пе вод мно́гих к нему́ не прибли́жатся.
7 Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления.7 Ты еси́ прибе́жище мое́ от ско́рби обдержа́щия мя: ра́досте моя́, изба́ви мя от обыше́дших мя.
8 "Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою".8 Вразумлю́ тя, и наста́влю тя на путь сей, в о́ньже по́йдеши: утвержу́ на тя о́чи Мои́.
9 "Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе".9 Не бу́дите я́ко конь и меск, и́мже несть ра́зума: брозда́ми и уздо́ю че́люсти их востя́гнеши, не приближа́ющихся к тебе́.
10 Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.10 Мно́ги ра́ны гре́шному: упова́ющаго же на Го́спода ми́лость обы́дет.
11 Веселитесь о Господе и радуйтесь, праведные; торжествуйте, все правые сердцем. 11 Весели́теся о Го́споде и ра́дуйтеся пра́веднии, и хвали́теся, вси пра́вии се́рдцем.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151

Редакция текста от: 03.09.2012 22:21:12

"ПС 31" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google