Библия. Ветхий Завет. Псалтирь. Псалом 107
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
1 Песнь. Псалом Давида. | 1 Песнь, псалом давиду.
|
2 Готово сердце мое, Боже, [готово сердце мое]; буду петь и воспевать во славе моей. | 2 Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: воспою и пою во славе моей.
|
3 Воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано. | 3 Востани, слава моя, востани, псалтирю и гусли: востану рано.
|
4 Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен, | 4 Исповемся тебе в людех, Господи, пою тебе во языцех:
|
5 ибо превыше небес милость Твоя и до облаков истина Твоя. | 5 яко велия верху небес милость твоя и до облак истина твоя.
|
6 Будь превознесен выше небес, Боже; над всею землею да будет слава Твоя, | 6 Вознесися на небеса, Боже, и по всей земли слава твоя,
|
7 дабы избавились возлюбленные Твои: спаси десницею Твоею и услышь меня. | 7 яко да избавятся возлюбленнии твои: спаси десницею твоею и услыши мя.
|
8 Бог сказал во святилище Своем: "восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю; | 8 Бог возглагола во святем своем: вознесуся и разделю сикиму, и удоль селений размерю.
|
9 Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем - крепость главы Моей, Иуда - скипетр Мой, | 9 Мой есть галаад, и мой есть манассий, и ефрем заступление главы моея: иуда царь мой,
|
10 Моав - умывальная чаша Моя, на Едома простру сапог Мой, над землею Филистимскою восклицать буду". | 10 моав коноб упования моего: на идумею наложу сапог мой: мне иноплеменницы покоришася.
|
11 Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома? | 11 Кто введет мя во град ограждения? или кто наставит мя до идумеи?
|
12 Не Ты ли, Боже, Который отринул нас и не выходишь, Боже, с войсками нашими? | 12 Не ты ли, Боже, отринувый нас, и не изыдеши, Боже, в силах наших?
|
13 Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна. | 13 Даждь нам помощь от скорби: и суетно спасение человеческо.
|
14 С Богом мы окажем силу: Он низложит врагов наших. | 14 О Бозе сотворим силу, и той уничижит враги нашя.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151