Библия. Ветхий Завет. Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова. Глава 13
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
1 Кто прикасается к смоле, тот очернится, и кто входит в общение с гордым, сделается подобным ему. | 1 Касаяйся смоле очернится, и приобщаяйся гордому точен ему будет.
|
2 Не поднимай тяжести свыше твоей силы, и не входи в общение с тем, кто сильнее и богаче тебя. | 2 Бремене паче себе не воздвижи, и крепльшу и богатейшу себе не приобщайся.
|
3 Какое общение у горшка с котлом? Этот толкнет его, и он разобьется. | 3 Кое причастие горнцу с котлом? сей приразится, и той сокрушится.
|
4 Богач обидел, и сам же грозит; бедняк обижен, и сам же упрашивает. | 4 Богатый обиду сотвори, и сам приразгневася: нищий же обидимь бысть, и сам приумолится.
|
5 Если ты выгоден для него, он употребит тебя; а если обеднеешь, он оставит тебя. | 5 Аще потребен будеши, употребляет тя: аще же лишен будеши, оставит тя.
|
6 Если ты достаточен, он будет жить с тобою и истощит тебя, а сам не поболезнует. | 6 Аще имаши, поживет с тобою и истощит тя, сам же не поболит.
|
7 Возымел он в тебе нужду, - будет льстить тебе, будет улыбаться тебе и обнадеживать тебя, ласково будет говорить с тобою и скажет: "не нужно ли тебе чего?" | 7 Аще востребует тя, прельстит тя и возсмееттися и даст ти надежду, возглаголет ти добре
|
8 Своими угощениями он будет пристыжать тебя, доколе, два или три раза ограбив тебя, не насмеется наконец над тобою. | 8 и речет ти: есть ли ти что потребно? и посрамит тя брашном своим, дондеже истощит тя дващи или трищи, и на последок поругаеттися.
|
9 После того он, увидев тебя, уклонится от тебя и будет кивать головою при встрече с тобою. | 9 Потом узрит тя и оставит тя и главою своею покивает на тя.
|
10 Наблюдай, чтобы тебе не быть обманутым | 10 Внимай, да не заблудиши
|
11 и не быть униженным в твоем веселье. | 11 и да не смиришися во веселии твоем.
|
12 Когда сильный будет приглашать тебя, уклоняйся, и тем более он будет приглашать тебя. | 12 Егда тя сильный призовет, отступай, и толико паче призовет тя.
|
13 Не будь навязчив, чтобы не оттолкнули тебя, и не слишком удаляйся, чтобы не забыли о тебе. | 13 Не приближайся, да не отриновен будеши, и не стой отдалече, да не забвен будеши.
|
14 Не дозволяй себе говорить с ним, как с равным тебе, и не верь слишком многим словам его; ибо долгим разговором он будет искушать тебя и, как бы шутя, изведывать тебя. | 14 Не належи беседовати с ним и не веруй множайшым словесем его: многою бо беседою искусит тя и яко смеяся испытает тайная твоя.
|
15 Немилостив к себе, кто не удерживает себя в словах своих, и он не убережет себя от оскорбления и от уз. | 15 Немилостив есть не соблюдаяй словес и не пощадит (ослабити) озлобления твоего и уз.
|
16 Будь осторожен и весьма внимателен, ибо ты ходишь с падением твоим. | 16 Блюдися и внимай зело, яко с падением твоим ходиши:
|
17 Услышав это во сне твоем, не засыпай. | 17 слышай сия во сне твоем, бодрствуй.
|
18 Во всю жизнь люби Господа и взывай к Нему о спасении твоем. | 18 Во всем житии люби Господа и призывай его во спасение твое.
|
19 Всякое животное любит подобное себе, и всякий человек - ближнего своего. | 19 Всяко животно любит подобное себе, и всяк человек искренняго своего:
|
20 Всякая плоть соединяется по роду своему, и человек прилепляется к подобному себе. | 20 всяка плоть по роду собирается, и подобному себе прилепится муж.
|
21 Какое общение у волка с ягненком? Так и у грешника - с благочестивым. | 21 Кое общение волку со агнцем? тако грешнику со благочестивым.
|
22 Какой мир у гиены с собакою? И какой мир у богатого с бедным? | 22 Кий мир гиене со псом? и кий мир богатому со убогим?
|
23 Ловля у львов - дикие ослы в пустыне, так пастбища богатых - бедные. | 23 Лов львов онагри в пустыни, такожде пажити богатым убозии.
|
24 Отвратительно для гордого смирение: так отвратителен для богатого бедный. | 24 Мерзость гордому смирение, сице мерзость богатому нищий.
|
25 Когда пошатнется богатый, он поддерживается друзьями; а когда упадет бедный, то отталкивается и друзьями. | 25 Богат колебляйся подтверждается от другов: убогий же падый отреян будет от другов.
|
26 Когда подвергнется несчастью богатый, у него много помощников; сказал нелепость, и оправдали его. | 26 Богату поползнувшуся мнози заступницы, возглагола нелепая, и оправдаша его:
|
27 Подвергся несчастью бедняк, и еще бранят его; сказал разумно, и его не слушают. | 27 убогий поползнуся, и воспретиша ему, провеща разум, и не даша ему места.
|
28 Заговорил богатый, - и все замолчали и превознесли речь его до облаков; | 28 Богатый возглагола, и вси умолчаша и слово его вознесоша даже до облак:
|
29 заговорил бедный, и говорят: "это кто такой?" И если он споткнется, то совсем низвергнут его. | 29 убогий возглагола, и реша: кто сей есть? и аще преткнется, низвратят его.
|
30 Хорошо богатство, в котором нет греха, и зла бедность в устах нечестивого. | 30 Добро есть богатство, в немже несть греха, и зла есть нищета во устех нечестиваго.
|
31 Сердце человека изменяет лицо его или на хорошее, или на худое. | 31 Сердце человеческо изменяет лице его, или на добро или на зло.
|
32 Признак сердца в счастье - лицо веселое, а изобретение притчей соединено с напряженным размышлением. | 32 След сердца во благих лице веселое, и изобретение притчей размышление со трудом.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51