Библия. Ветхий Завет. Книга Иова. Глава 19
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1 И отвечал Иов и сказал: | 1 Отвещав же Иов, рече:
|
2 доколе будете мучить душу мою и терзать меня речами? | 2 доколе притрудну творите душу мою и низлагаете мя словесы; уразумейте токмо, яко Господь сотвори мя сице.
|
3 Вот, уже раз десять вы срамили меня и не стыдитесь теснить меня. | 3 Клевещете на мя, не стыдящеся мене належите ми.
|
4 Если я и действительно погрешил, то погрешность моя при мне остается. | 4 Буди, яко воистинну аз прельстихся, и у мене водворяется погрешение, глаголати словеса, яже не подобаше, словеса же моя погрешают, и не во время:
|
5 Если же вы хотите повеличаться надо мною и упрекнуть меня позором моим, | 5 буди же, яко на мя величаетеся, наскакаете же ми поношением:
|
6 то знайте, что Бог ниспроверг меня и обложил меня Своею сетью. | 6 разумейте убо, яко Господь есть иже смяте мя и ограду Свою на мя вознесе.
|
7 Вот, я кричу: обида! и никто не слушает; вопию, и нет суда. | 7 Се, смеюся поношению, не возглаголю: возопию, и нигдеже суд.
|
8 Он преградил мне дорогу, и не могу пройти, и на стези мои положил тьму. | 8 Окрест огражден есмь и не могу прейти: пред лицем моим тму положи,
|
9 Совлек с меня славу мою и снял венец с головы моей. | 9 славу же с мене совлече и отъя венец от главы моея:
|
10 Кругом разорил меня, и я отхожу; и, как дерево, Он исторг надежду мою. | 10 растерза мя окрест, и отидох: посече же яко древо надежду мою.
|
11 Воспылал на меня гневом Своим и считает меня между врагами Своими. | 11 Люте же гнева употреби на мя и возмне мя яко врага.
|
12 Полки Его пришли вместе и направили путь свой ко мне и расположились вокруг шатра моего. | 12 Вкупе же приидоша искушения Его на мя, на путех же моих обыдоша мя наветницы.
|
13 Братьев моих Он удалил от меня, и знающие меня чуждаются меня. | 13 Братия моя отступиша от мене, познаша чуждих паче мене, и друзие мои немилостиви быша:
|
14 Покинули меня близкие мои, и знакомые мои забыли меня. | 14 не снабдеша мя ближнии мои, и ведящии имя мое забыша мя.
|
15 Пришлые в доме моем и служанки мои чужим считают меня; посторонним стал я в глазах их. | 15 Соседи дому и рабыни моя, (яко) иноплеменник бых пред ними:
|
16 Зову слугу моего, и он не откликается; устами моими я должен умолять его. | 16 раба моего звах, и не послуша, уста же моя моляхуся:
|
17 Дыхание мое опротивело жене моей, и я должен умолять ее ради детей чрева моего. | 17 и просих жену мою, призывах же лаская сыны подложниц моих:
|
18 Даже малые дети презирают меня: поднимаюсь, и они издеваются надо мною. | 18 они же мене в век отринуша, егда востану, на мя глаголют.
|
19 Гнушаются мною все наперсники мои, и те, которых я любил, обратились против меня. | 19 Гнушахуся мене видящии мя, и ихже любих, восташа на мя.
|
20 Кости мои прилипли к коже моей и плоти моей, и я остался только с кожею около зубов моих. | 20 В кожи моей согниша плоти моя, кости же моя в зубех содержатся.
|
21 Помилуйте меня, помилуйте меня вы, друзья мои, ибо рука Божия коснулась меня. | 21 Помилуйте мя, помилуйте мя, о, друзие! рука бо Господня коснувшаяся ми есть.
|
22 Зачем и вы преследуете меня, как Бог, и плотью моею не можете насытиться? | 22 Почто мя гоните якоже и Господь; от плотей же моих не насыщаетеся;
|
23 О, если бы записаны были слова мои! Если бы начертаны были они в книге | 23 Кто бо дал бы, да напишутся словеса моя, и положатся оная в книзе во век;
|
24 резцом железным с оловом, - на вечное время на камне вырезаны были! | 24 и на дщице железне и олове, или на камениих изваяются;
|
25 А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию, | 25 Вем бо, яко присносущен есть, Иже имать искупити мя,
|
26 и я во плоти моей узрю Бога. | 26 (и) на земли воскресити кожу мою терпящую сия, от Господа бо ми сия совершишася,
|
27 Я узрю Его сам; мои глаза, не глаза другого, увидят Его. Истаевает сердце мое в груди моей! | 27 яже аз в себе свем, яже очи мои видеста, а не ин: вся же ми совершишася в недре.
|
28 Вам надлежало бы сказать: зачем мы преследуем его? Как будто корень зла найден во мне. | 28 Аще же и речете: что речем противу ему; и корень словесе обрящем в нем.
|
29 Убойтесь меча, ибо меч есть отмститель неправды, и знайте, что есть суд. | 29 Убойтеся же и вы от меча: ярость бо на беззаконныя найдет, и тогда увидят, где есть их вещество.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42