Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

ИОВ 5

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Книга Иова. Глава 5

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42

1 Взывай, если есть отвечающий тебе. И к кому из святых обратишься ты?1 Призови же, аще кто тя услышит, или аще кого от святых Ангел узриши.
2 Так, глупца убивает гневливость, и несмысленного губит раздражительность.2 Безумнаго бо убивает гнев, заблуждшаго же умерщвляет рвение.
3 Видел я, как глупец укореняется, и тотчас проклял дом его.3 Аз же видех безумных укореняющихся, но абие поядено бысть их жилище.
4 Дети его далеки от счастья, их будут бить у ворот, и не будет заступника.4 Далече да будут сынове их от спасения, и да сотрутся при дверех хуждших, и не будет изымаяй.
5 Жатву его съест голодный и из-за терна возьмет ее, и жаждущие поглотят имущество его.5 Иже бо они собраша, праведницы поядят, сами же от зол не изъяти будут: изможденна буди крепость их.
6 Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;6 Не имать бо от земли изыти труд, ни от гор прозябнути болезнь:
7 но человек рождается на страдание, как искры, чтобы устремляться вверх.7 но человек раждается на труд, птенцы же суповы высоко парят.
8 Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу,8 Обаче же аз помолюся Богови, Господа же всех Владыку призову,
9 Который творит дела великие и неисследимые, чудные без числа,9 творящаго велия и неизследимая, славная же и изрядная, имже несть числа:
10 дает дождь на лице земли и посылает воды на лице полей;10 дающаго дождь на землю, посылающаго воду на поднебесную:
11 униженных поставляет на высоту, и сетующие возносятся во спасение.11 возносящаго смиренныя на высоту и погибшыя воздвизающаго во спасение:
12 Он разрушает замыслы коварных, и руки их не довершают предприятия.12 расточающаго советы лукавых, да не сотворят руце их истины.
13 Он уловляет мудрецов их же лукавством, и совет хитрых становится тщетным:13 Уловляяй премудрых в мудрости их, совет же коварных разори.
14 днем они встречают тьму и в полдень ходят ощупью, как ночью.14 Во дни обымет их тма, в полудне же да осяжут якоже в нощи,
15 Он спасает бедного от меча, от уст их и от руки сильного.15 и да погибнут на брани: немощный же да изыдет из руки сильнаго.
16 И есть несчастному надежда, и неправда затворяет уста свои.16 Буди же немощному надежда, неправеднаго же уста да заградятся.
17 Блажен человек, которого вразумляет Бог, и потому наказания Вседержителева не отвергай,17 Блажен же человек, егоже обличи Бог, наказания же Вседержителева не отвращайся:
18 ибо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют.18 Той бо болети творит и паки возставляет: порази, и руце Его изцелят:
19 В шести бедах спасет тебя, и в седьмой не коснется тебя зло.19 шестижды от бед измет тя, в седмем же не коснеттися зло:
20 Во время голода избавит тебя от смерти, и на войне - от руки меча.20 во гладе избавит тя от смерти, на брани же из руки железа изрешит тя:
21 От бича языка укроешь себя и не убоишься опустошения, когда оно придет.21 от бича языка скрыет тя, и не убоишися от зол находящих:
22 Опустошению и голоду посмеешься и зверей земли не убоишься,22 неправедным и беззаконным посмеешися, от дивиих же зверей не убоишися,
23 ибо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобою.23 зане с камением дивиим завет твой: зверие бо дивии примирятся тебе.
24 И узнаешь, что шатер твой в безопасности, и будешь смотреть за домом твоим, и не согрешишь.24 Потом уразумееши, яко в мире будет дом твой, жилище же храмины твоея не имать согрешити:
25 И увидишь, что семя твое многочисленно, и отрасли твои, как трава на земле.25 уразумееши же, яко много семя твое, и чада твоя будут яко весь злак селный:
26 Войдешь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в свое время.26 внидеши же во гроб якоже пшеница созрелая во время пожатая, или якоже стог гумна во время свезенный.
27 Вот, что мы дознали; так оно и есть; выслушай это и заметь для себя.27 Се, сия сице изследихом: сия суть, яже слышахом: ты же разумей себе, аще что сотворил еси.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42

Редакция текста от: 14.04.2011 17:23:30

"ИОВ 5" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google