Библия. Ветхий Завет. Книга Иова. Глава 9
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1 И отвечал Иов и сказал: | 1 Отвещав же Иов, рече:
|
2 правда! знаю, что так; но как оправдается человек пред Богом? | 2 воистинну вем, яко тако есть: како бо будет праведен человек у Господа;
|
3 Если захочет вступить в прение с Ним, то не ответит Ему ни на одно из тысячи. | 3 аще бо восхощет судитися с Ним, не послушает Его, да не преречет ко единому словеси Его от тысящи.
|
4 Премудр сердцем и могущ силою; кто восставал против Него и оставался в покое? | 4 Премудр бо есть мыслию, крепок же и велик: кто жесток быв противу Его, пребысть;
|
5 Он передвигает горы, и не узнают их: Он превращает их в гневе Своем; | 5 Обетшаяй горы, и не ведят, превращаяй я гневом:
|
6 сдвигает землю с места ее, и столбы ее дрожат; | 6 трясый поднебесную из оснований, столпи же ея колеблются:
|
7 скажет солнцу, - и не взойдет, и на звезды налагает печать. | 7 глаголяй солнцу, и не восходит, звезды же печатствует:
|
8 Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря; | 8 прострый един небо и ходяй по морю, яко по земли:
|
9 сотворил Ас, Кесиль и Хима [1] и тайники юга; | 9 творяй Плиады и Еспера, и Арктура и сокровища южная:
|
10 делает великое, неисследимое и чудное без числа! | 10 творяй велия и неизследованная, славная же и изрядная, имже несть числа.
|
11 Вот, Он пройдет предо мною, и не увижу Его; пронесется, и не замечу Его. | 11 Аще приидет ко мне, не имам видети: и аще мимоидет мене, никако уразумех.
|
12 Возьмет, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: что Ты делаешь? | 12 Аще возмет, кто возвратит; или кто речет Ему: что сотворил еси;
|
13 Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни. | 13 Сам бо отвращает гнев, слякошася под ним кити поднебеснии.
|
14 Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним? | 14 Аще же мя услышит, или разсудит глаголы моя;
|
15 Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего. | 15 Аще бо и праведен буду, не услышит мене, суду Его помолюся:
|
16 Если бы я воззвал, и Он ответил мне, - я не поверил бы, что голос мой услышал Тот, | 16 аще же воззову, и услышит мя, не иму веры, яко услыша глас мой.
|
17 Кто в вихре разит меня и умножает безвинно мои раны, | 17 Да не мглою мя потребит, многа же ми сотрения сотвори всуе,
|
18 не дает мне перевести духа, но пресыщает меня горестями. | 18 не оставляет бо мя отдохнути, исполни же мя горести.
|
19 Если действовать силою, то Он могуществен; если судом, кто сведет меня с Ним? | 19 Понеже силен есть крепостию: кто убо суду Его воспротивится;
|
20 Если я буду оправдываться, то мои же уста обвинят меня; если я невинен, то Он признает меня виновным. | 20 Аще бо буду праведен, уста моя нечестия сотворят: аще же буду непорочен, стропотен буду.
|
21 Невинен я; не хочу знать души моей, презираю жизнь мою. | 21 Аще бо нечестие сотворих, не вем душею моею: обаче отъемлется ми живот.
|
22 Все одно; поэтому я сказал, что Он губит и непорочного и виновного. | 22 Темже рех: велика и сильна губит гнев.
|
23 Если этого поражает Он бичом вдруг, то пытке невинных посмевается. | 23 Яко лукавии смертию лютою погибнут, обаче праведным посмеваются.
|
24 Земля отдана в руки нечестивых; лица судей ее Он закрывает. Если не Он, то кто же? | 24 Предана есть земля в руце нечестиваго, лица судий ея покрывает: аще же не Сам есть, кто есть;
|
25 Дни мои быстрее гонца, - бегут, не видят добра, | 25 Житие же мое есть легчае скоротечца: отбегоша и не видеша.
|
26 несутся, как легкие ладьи, как орел стремится на добычу. | 26 Или есть кораблем след пути, или орла летяща, ищуща яди;
|
27 Если сказать мне: забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой и ободрюсь; | 27 Аще бо реку: забуду глаголя, приникнув лицем воздохну,
|
28 то трепещу всех страданий моих, зная, что Ты не объявишь меня невинным. | 28 трясуся всеми удесы: вем бо, яко не безвинна мя оставиши.
|
29 Если же я виновен, то для чего напрасно томлюсь? | 29 Аще же нечестив есмь, почто не умрох;
|
30 Хотя бы я омылся и снежною водою и совершенно очистил руки мои, | 30 Аще бо измыюся снегом и очищуся руками чистыми,
|
31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои. | 31 доволно во скверне омочил мя еси, возгнушася же мною одежда моя.
|
32 Ибо Он не человек, как я, чтоб я мог отвечать Ему и идти вместе с Ним на суд! | 32 Неси бо человек, якоже аз, емуже противопрюся, да приидем вкупе на суд.
|
33 Нет между нами посредника, который положил бы руку свою на обоих нас. | 33 о, дабы ходатай нам был, и обличаяй и разслушаяй между обема.
|
34 Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня, - | 34 Да отымет от мене жезл, страх же Его да не смущает мене:
|
35 и тогда я буду говорить и не убоюсь Его, ибо я не таков сам в себе. | 35 и не убоюся, но возглаголю, ибо тако не вем сам себе.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
[1] Созвездия, соответствующие нынешним названиям: Медведицы, Ориона и Плеяд. - Прим. ред.