Евангелие от Матфея, (др.-греч. Εὐαγγέλιον κατά Μαθθαίον или Ματθαίον), первая книга Нового Завета и первое из четырех канонических Евангелий.
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Авторство
Первое из четырех Евангелий единогласно приписывается древними отцами церкви апостолу Матфею; они также единогласно свидетельствуют о том, что оно было написано первоначально на арамейском языке, тогдашнем наречии Палестины, хотя греческий перевод его, которым мы пользуемся с древнейших времен, упоминается наряду с прочими Евангелиями.
Язык
Это Евангелие во многих отношениях носит характер оригинального сочинения, а не перевода. Выдержки из Ветхого Завета, которые встречаются в речах Спасителя, обыкновенно заимствованы из греческого перевода Септуагинта (70 толковников), а не из оригинального еврейского текста. Выражения и обороты речи представляют часто такое согласие с Евангелиями Марка и Луки, что вызывают предположение о греческом оригинале.
Цель
Цель написания этого Евангелия ясно выражена в начале первой главы — доказать, что Иисус Христос был Сын Давидов, обещанный евреям Мессия, их Пророк и Царь, и с этим согласуются все оригинальные черты, которые отличают этого евангелиста.
Оно приводит родословие Иисуса Христа от Авраама, праотца еврейского народа. Это — Евангелие Царствия, Царства Божия или Царства Небесного (название, которое встречается только у Матфея, причем более 20 раз). Оно есть Евангелие исполнившихся пророчеств, и поэтому оно постоянно указывает на то, как пророчества исполнились в Иисусе: «да сбудется реченное» и т. д. встречается там чаще, чем у других евангелистов. Оно приводит речи Христа замечательно подробно, с обильными цитатами из Ветхого Завета, и поэтому особенно способно убедить евреев в том, что Иисус Христос был Мессия. Название «Сын Человеческий» Спаситель дает Самому Себе особенно в этом Евангелии.
Использованные материалы
- Нюстрем, Эрик, Библейский энциклопедический словарь.