Библия. Новый Завет. Евангелие от Матфея. Глава 22
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1 Иисус, продолжая говорить им притчами, сказал: | 1 И отвещав Иисус, паки рече им в притчах, глаголя:
|
2 Царство Небесное подобно человеку царю, который сделал брачный пир для сына своего | 2 уподобися Царствие Небесное человеку царю, иже сотвори браки сыну своему
|
3 и послал рабов своих звать званых на брачный пир; и не хотели придти. | 3 и посла рабы своя призвати званныя на браки: и не хотяху приити.
|
4 Опять послал других рабов, сказав: скажите званым: вот, я приготовил обед мой, тельцы мои и что откормлено, заколото, и всё готово; приходите на брачный пир. | 4 Паки посла ины рабы, глаголя: рцыте званным: се, обед мой уготовах, юнцы мои и упитанная исколена, и вся готова: приидите на браки.
|
5 Но они, пренебрегши то, пошли, кто на поле свое, а кто на торговлю свою; | 5 Они же небрегше отидоша, ов убо на село свое, ов же на купли своя:
|
6 прочие же, схватив рабов его, оскорбили и убили их. | 6 прочии же емше рабов его, досадиша им и убиша их.
|
7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. | 7 И слышав царь той разгневася, и послав воя своя, погуби убийцы оны и град их зажже.
|
8 Тогда говорит он рабам своим: брачный пир готов, а званые не были достойны; | 8 Тогда глагола рабом своим: брак убо готов есть, званнии же не быша достойни:
|
9 итак пойдите на распутия и всех, кого найдете, зовите на брачный пир. | 9 идите бо на исходища путий, и елицех аще обрящете, призовите на браки.
|
10 И рабы те, выйдя на дороги, собрали всех, кого только нашли, и злых и добрых; и брачный пир наполнился возлежащими. | 10 И изшедше раби они на распутия, собраша всех, елицех обретоша, злых же и добрых: и исполнися брак возлежащих.
|
11 Царь, войдя посмотреть возлежащих, увидел там человека, одетого не в брачную одежду, | 11 Вшед же царь видети возлежащих, виде ту человека не оболчена во одеяние брачное,
|
12 и говорит ему: друг! как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал. | 12 и глагола ему: друже, како вшел еси семо не имый одеяния брачна; Он же умолча.
|
13 Тогда сказал царь слугам: связав ему руки и ноги, возьмите его и бросьте во тьму внешнюю; там будет плач и скрежет зубов; | 13 Тогда рече царь слугам: связавше ему руце и нозе, возмите его и вверзите во тму кромешнюю: ту будет плачь и скрежет зубом:
|
14 ибо много званых, а мало избранных. | 14 мнози бо суть звани, мало же избранных.
|
15 Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах. | 15 Тогда шедше фарисее, совет восприяша, яко да обольстят Его словом.
|
16 И посылают к Нему учеников своих с иродианами, говоря: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив, и истинно пути Божию учишь, и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице; | 16 И посылают к Нему ученики своя со иродианы, глаголюще: Учителю, вемы, яко истинен еси, и пути Божию воистинну учиши, и нерадиши ни о комже: не зриши бо на лице человеком:
|
17 итак скажи нам: как Тебе кажется? позволительно ли давать подать кесарю, или нет? | 17 рцы бо нам, что Ти ся мнит; достойно ли есть дати кинсон кесареви, или ни;
|
18 Но Иисус, видя лукавство их, сказал: что искушаете Меня, лицемеры? | 18 Разумев же Иисус лукавство их, рече: что Мя искушаете, лицемери;
|
19 покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий. | 19 покажите Ми златицу кинсонную. Они же принесоша Ему пенязь.
|
20 И говорит им: чье это изображение и надпись? | 20 И глагола им: чий образ сей и написание;
|
21 Говорят Ему: кесаревы. Тогда говорит им: итак отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. | 21 (И) глаголаша Ему: кесарев. Тогда глагола им: воздадите убо кесарева кесареви, и Божия Богови.
|
22 Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли. | 22 И слышавше дивишася: и оставльше Его отидоша.
|
23 В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его: | 23 В той день приступиша к Нему саддукее, иже глаголют не быти воскресению, и вопросиша Его,
|
24 Учитель! Моисей сказал: если кто умрет, не имея детей, то брат его пусть возьмет за себя жену его и восстановит семя брату своему; | 24 глаголюще: Учителю, Моисей рече: аще кто умрет не имый чад, (да) поймет брат его жену его и воскресит семя брата своего:
|
25 было у нас семь братьев; первый, женившись, умер и, не имея детей, оставил жену свою брату своему; | 25 беша же в нас седмь братия: и первый оженься умре, и не имый семене, остави жену свою брату своему:
|
26 подобно и второй, и третий, даже до седьмого; | 26 такожде же и вторый, и третий, даже до седмаго:
|
27 после же всех умерла и жена; | 27 последи же всех умре и жена:
|
28 итак, в воскресении, которого из семи будет она женою? ибо все имели ее. | 28 в воскресение бо, котораго от седмих будет жена; вси бо имеша ю.
|
29 Иисус сказал им в ответ: заблуждаетесь, не зная Писаний, ни силы Божией, | 29 Отвещав же Иисус рече им: прельщаетеся, не ведуще Писания, ни силы Божия:
|
30 ибо в воскресении ни женятся, ни выходят замуж, но пребывают, как Ангелы Божии на небесах. | 30 в воскресение бо ни женятся, ни посягают, но яко Ангели Божии на небеси суть:
|
31 А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом: | 31 о воскресении же мертвых несте ли чли реченнаго вам Богом, глаголющим:
|
32 Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова? Бог не есть Бог мертвых, но живых. | 32 Аз есмь Бог Авраамов, и Бог Исааков, и Бог Иаковль; несть Бог Бог мертвых, но (Бог) живых.
|
33 И, слыша, народ дивился учению Его. | 33 И слышавше народи дивляхуся о учении Его.
|
34 А фарисеи, услышав, что Он привел саддукеев в молчание, собрались вместе. | 34 Фарисее же слышавше, яко посрами саддукеи, собрашася вкупе.
|
35 И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря: | 35 И вопроси един от них законоучитель, искушая Его и глаголя:
|
36 Учитель! какая наибольшая заповедь в законе? | 36 Учителю, кая заповедь болши (есть) в законе;
|
37 Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим: | 37 Иисус же рече ему: возлюбиши Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всею мыслию твоею:
|
38 сия есть первая и наибольшая заповедь; | 38 сия есть первая и болшая заповедь:
|
39 вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя; | 39 вторая же подобна ей: возлюбиши искренняго твоего яко сам себе:
|
40 на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки. | 40 в сию обою заповедию весь закон и пророцы висят.
|
41 Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их: | 41 Собравшымся же фарисеом, вопроси их Иисус,
|
42 что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов. | 42 глаголя: что вам мнится о Христе; чий есть Сын; Глаголаша Ему: Давидов.
|
43 Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит: | 43 Глагола им: како бо Давид Духом Господа Его нарицает, глаголя:
|
44 сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? | 44 рече Господь Господеви моему: седи одесную Мене, дондеже положу враги Твоя подножие ногама Твоима;
|
45 Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему? | 45 аще бо Давид нарицает Его Господа, како Сын ему есть;
|
46 И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его. | 46 И никтоже можаше отвещати Ему словесе: ниже смеяше кто от того дне вопросити Его ктому.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28