Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

ПРИТЧ 7

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Притчи Соломона. Глава 7

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

1 Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя. [Сын мой! чти Господа, - и укрепишься, и кроме Его не бойся никого.]1 Сыне, храни моя словеса, моя же заповеди скрый у себе. Сыне, чти Господа, и укрепишися: кроме же его не бойся иного.
2 Храни заповеди мои и живи, и учение мое, как зрачок глаз твоих.2 Храни моя заповеди, и поживеши, словеса же моя яко зеницы очию:
3 Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.3 обложи же ими твоя персты, напиши же я на скрижали сердца твоего.
4 Скажи мудрости: "ты сестра моя!" и разум назови родным твоим,4 Нарцы премудрость сестру тебе быти, разум же знаемь сотвори тебе,
5 чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.5 да тя соблюдет от жены чуждия и лукавыя, аще тя словесы льстивыми облагати начнет:
6 Вот, однажды смотрел я в окно дома моего, сквозь решетку мою,6 оконцем бо из дому своего на пути приничущи,
7 и увидел среди неопытных, заметил между молодыми людьми неразумного юношу,7 егоже аще узрит от безумных чад юношу скудоумна,
8 переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,8 проходящаго мимо угла в распутиих дому ея
9 в сумерки в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.9 и глаголющаго в темный вечер, егда упокоение будет нощное и мрачное:
10 И вот - навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем,10 жена же срящет его, зрак имущи прелюбодейничь, яже творит юных парити сердцам: воскрилена же есть и блудна,
11 шумливая и необузданная; ноги ее не живут в доме ее:11 в дому же не почивают нозе ея:
12 то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы.12 время бо некое вне глумится, время же на распутиих при всяцем угле приседит:
13 Она схватила его, целовала его, и с бесстыдным лицом говорила ему:13 потом емши лобзает его, безстудным же лицем речет к нему:
14 "мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои;14 жертва мирна ми есть, днесь воздаю обеты моя:
15 поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и - нашла тебя;15 сего ради изыдох в сретение тебе, желающи лица твоего, обретох тя:
16 коврами я убрала постель мою, разноцветными тканями Египетскими;16 простиралами покрых одр мой, коврами же сугубыми постлах, иже от египта,
17 спальню мою надушила смирною, алоем и корицею;17 шафраном посыпах ложе мое и дом мой корицею:
18 зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью,18 прииди и насладимся любве даже до утра, гряди и поваляемся в похоти:
19 потому что мужа нет дома: он отправился в дальнюю дорогу;19 несть бо мужа моего в дому, отиде в путь далече,
20 кошелек серебра взял с собою; придет домой ко дню полнолуния".20 доволно сребра взя с собою, по многих днех возвратится в дом свой.
21 Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.21 И прельсти его многою беседою, тенетами же устен (в блуд) привлече его.
22 Тотчас он пошел за нею, как вол идет на убой, [и как пес - на цепь,] и как олень - на выстрел,22 Он же абие последова ей о<юродев, и якоже вол на заколение ведется, и яко пес на узы,
23 доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки, и не знает, что они - на погибель ее.23 или яко елень уязвлен стрелою в ятра: и спешит яко птица в сеть, не ведый, яко на душу свою течет.
24 Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.24 Ныне убо, сыне, послушай мене и внимай глаголом уст моих,
25 Да не уклоняется сердце твое на пути ее, не блуждай по стезям ее,25 да не уклонится в пути ея сердце твое,
26 потому что многих повергла она ранеными, и много сильных убиты ею:26 и да не прельстишися в стезях ея: многих бо уязвивши низверже, и безчисленни суть, ихже убила есть:
27 дом ее - пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.27 путие адовы дом ея, низводящии в сокровища смертная.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31

Редакция текста от: 10.03.2008 19:17:22

"ПРИТЧ 7" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google