Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Исаии. Глава 27
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1 В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего, и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское. | 1 В той день наведет Господь мечь святый и великий и крепкий на драконта змиа бежаща, на драконта змиа лукаваго, и убиет драконта сущаго в мори.
|
2 В тот день воспойте о нем - о возлюбленном винограднике: | 2 В той день виноград добрый, желание пети над ним:
|
3 Я, Господь, хранитель его, в каждое мгновение напояю его; ночью и днем стерегу его, чтобы кто не ворвался в него. | 3 аз град крепкий, град воюемый, всуе напою его: пленен бо будет нощию, в день же падется стена его: несть того, иже не возмет его.
|
4 Гнева нет во Мне. Но если бы кто противопоставил Мне в нем волчцы и терны, Я войною пойду против него, выжгу его совсем. | 4 Кто мя приставит стрещи стеблие на ниве? ради вражды сея отринух и. Убо сего ради сотвори Господь Бог вся, елика совеща.
|
5 Разве прибегнет к защите Моей и заключит мир со Мною? тогда пусть заключит мир со Мною. | 5 И сгорех, возопиют живущии в нем: сотворим мир ему, сотворим мир,
|
6 В грядущие дни укоренится Иаков, даст отпрыск и расцветет Израиль; и наполнится плодами вселенная. | 6 приходящая чада иаковля: прозябнет и процветет израиль, и наполнится вселенная плода его.
|
7 Так ли Он поражал его, как поражал поражавших его? Так ли убивал его, как убиты убивавшие его? | 7 Еда якоже той порази, и сам сице уязвится? и якоже сам уби, такожде убиен будет?
|
8 Мерою Ты наказывал его, когда отвергал его; выбросил его сильным дуновением Своим как бы в день восточного ветра. | 8 Сваряся и укоряя отпустит я: не ты ли был еси помышляя духом жестоким, убити я духом ярости?
|
9 И чрез это загладится беззаконие Иакова; и плодом сего будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца. | 9 Сего ради отимется беззаконие иаковле, и сие есть благословение его, егда отиму грех его, егда положат все камение требищ сокрушено аки прах дробный: и не пребудут древеса их, и кумиры их будут посечени, аки дубрава далече.
|
10 Ибо укрепленный город опустеет, жилища будут покинуты и заброшены, как пустыня. Там будет пастись теленок, и там он будет покоиться и объедать ветви его. | 10 Обитающее стадо отпущенно будет, аки стадо оставленое: и будет много время в пажить, и тамо почиют стада.
|
11 Когда ветви его засохнут, их обломают; женщины придут и сожгут их. Так как это народ безрассудный, то не сжалится над ним Творец его, и не помилует его Создатель его. | 11 И по времени не будет в нем всякаго злака, занеже изсхнет: жены грядущыя с позорища, приидите: не суть бо людие имуще смысла, сего ради не ущедрит сотворивый я, ниже создавый их помилует.
|
12 Но будет в тот день: Господь потрясет всё от великой реки до потока Египетского, и вы, сыны Израиля, будете собраны один к другому; | 12 И будет в той день, заградит Господь от ровенника речнаго, даже до ринокоруры (града): вы же соберите сыны израилевы по единому.
|
13 и будет в тот день: вострубит великая труба, и придут затерявшиеся в Ассирийской земле и изгнанные в землю Египетскую и поклонятся Господу на горе святой в Иерусалиме. | 13 И будет в той день, вострубят трубою великою, и приидут погубляемии во стране ассирийстей и погубляемии во египте, и поклонятся Господеви на горе святей во Иерусалиме.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66