Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Исаии. Глава 21
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1 Пророчество о пустыне приморской. - Как бури на юге носятся, идет он от пустыни, из земли страшной. | 1 Якоже буря сквозе пустыню проходит, от пустыни исходящая из земли,
|
2 Грозное видение показано мне: грабитель грабит, опустошитель опустошает; восходи, Елам, осаждай, Мид! всем стенаниям я положу конец. | 2 страшно видение и жестоко поведася мне: преступаяй преступает, и беззаконнуяй беззаконствует: на мя еламите, и послы персстии на мя идут: ныне воздохну и утешу себе.
|
3 От этого чресла мои трясутся; муки схватили меня, как муки рождающей. Я взволнован от того, что слышу; я смущен от того, что вижу. | 3 Сего ради наполнишася чресла моя разслабления, и болезни прияша мя аки раждающую: неправдовах еже не слышати, потщахся еже не видети.
|
4 Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня. | 4 Сердце мое заблуждает, и беззаконие погружает мя, душа моя стоит во страсе.
|
5 Приготовляют стол, расстилают покрывала, - едят, пьют. "Вставайте, князья, мажьте щиты!" | 5 Уготовите трапезу, ядите, пийте: воставше, князи, уготовите щиты,
|
6 Ибо так сказал мне Господь: пойди, поставь сторожа; пусть он сказывает, что увидит. | 6 яко тако рече Господь ко мне: шед постави себе стража, и еже аще узриши, возвести.
|
7 И увидел он едущих попарно всадников на конях, всадников на ослах, всадников на верблюдах; и вслушивался он прилежно, с большим вниманием, - | 7 И узрех всадники конныя два, всадника на осляти и всадника на велблюде. Послушай слушанием многим
|
8 и закричал, как лев: господин мой! на страже стоял я весь день, и на месте моем оставался целые ночи: | 8 и призови урию на стражбу Господню. И рече: стоях выну день, и у полчища аз стоях всю нощь,
|
9 и вот, едут люди, всадники на конях попарно. Потом он возгласил и сказал: пал, пал Вавилон, и все идолы богов его лежат на земле разбитые. | 9 и се, сам грядет (муж) всадник двоконный, и отвещав рече: паде, паде вавилон, и вси кумиры его и вся рукотворенная его сокрушишася на земли.
|
10 О, измолоченный мой и сын гумна моего! Что слышал я от Господа Саваофа, Бога Израилева, то и возвестил вам. | 10 Послушайте, оставшиися, и болезнующии, услышите: еже слышах от Господа саваофа, Бог израилев возвести нам.
|
11 Пророчество о Думе. - Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи? | 11 Ко мне зови от сиира: стрегите забрала.
|
12 Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Если вы настоятельно спрашиваете, то обратитесь и приходите. | 12 Стрегу заутра и нощию. Аще ищеши, ищи и у мене обитай.
|
13 Пророчество об Аравии. - В лесу Аравийском ночуйте, караваны Деданские! | 13 В дубраве в вечер преспиши, или на пути деданове.
|
14 Живущие в земле Фемайской! несите воды навстречу жаждущим; с хлебом встречайте бегущих, | 14 Во сретение жаждущему воду принесите, живущии во стране феманове, со хлебы сретайте бежащыя множества ради убиенных
|
15 ибо они от мечей бегут, от меча обнаженного и от лука натянутого, и от лютости войны. | 15 и множества ради заблуждающих, и множества ради мечей и множества ради луков напряженных, и множества ради падших на сечи.
|
16 Ибо так сказал мне Господь: еще год, равный году наемничьему, и вся слава Кидарова исчезнет, | 16 Яко сице рече Господь ко мне: еще лето (едино), якоже лето наемника, оскудеет слава сынов кидарских,
|
17 и луков у храбрых сынов Кидара останется немного: так сказал Господь, Бог Израилев. | 17 и останок луков сильных сынов кидарских будет мал, яко Господь Бог израилев глагола.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66