Библия. Ветхий Завет. Книга Премудрости Соломона. Глава 17
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
1 Велики и непостижимы суды Твои, посему ненаученные души впали в заблуждение. | 1 Велицы бо суть суди твои, (Господи,) и неизглаголанни: сего ради ненаказанныя души заблудиша.
|
2 Ибо беззаконные, которые задумали угнетать святой народ, узники тьмы и пленники долгой ночи, затворившись в домах, скрывались от вечного Промысла. | 2 Возмневше бо насильствовати язык святый беззаконнии, узницы тмы и долгою нощию связани, заключени под кровы, беглецы вечнаго проведения лежаша.
|
3 Думая укрыться в тайных грехах, они, под темным покровом забвения, рассеялись, сильно устрашаемые и смущаемые призраками, | 3 Утаитися бо мняще в сокровенных гресех, мрачным забвения покрывалом расточени быша, ужасающеся люте и страшилищами возмущени:
|
4 ибо и самое потаенное место, заключавшее их, не спасало их от страха, но страшные звуки вокруг них приводили их в смущение, и являлись свирепые чудовища со страшными лицами. | 4 ниже бо содержай их вертеп без страха сохрани, шумы же сходяще возмущаху их, и привидения дряхлая печальными лицами являхуся.
|
5 И никакая сила огня не могла озарить, ни яркий блеск звезд не в состоянии был осветить этой мрачной ночи. | 5 И огненная убо ни едина сила можаше освещати, ниже звезд светлии пламение просветити можаху в ту нощь страшную.
|
6 Являлись им только сами собою горящие костры, полные ужаса, и они, страшась невидимого - призрака, представляли себе видимое еще худшим. | 6 Являшеся же им токмо внезапный огнь страха исполнь: устрашаеми же невидимым оным призраком, мняху горшая быти видимая.
|
7 Пали обольщения волшебного искусства, и хвастовство мудростью подверглось посмеянию, | 7 Волшебнаго же художества предлежаху посмеяния, и о премудрости величания обличение укоризненно:
|
8 ибо обещавшиеся отогнать от страдавшей души ужасы и страхи, сами страдали позорною боязливостью. | 8 обещающиися бо изгнати страхи и смущения от души болящия, сии посмеятелным страхом боляху.
|
9 И хотя никакие устрашения не тревожили их, но, преследуемые брожениями ядовитых зверей и свистами пресмыкающихся, они исчезали от страха, боясь взглянуть даже на воздух, от которого никуда нельзя убежать, | 9 Ибо аще и ничтоже их мятежное устрашаше, зверей преходами и змиев звизданьми подвижени погибаху трепетни, и аера отнюд неизбежнаго отрицающеся видети.
|
10 ибо осуждаемое собственным свидетельством нечестие боязливо и, преследуемое совестью, всегда придумывает ужасы. | 10 Боязливая бо злоба, своим свидетелством осуждаема, выну приемлет во ум лютая, содержима совестию.
|
11 Страх есть не что иное, как лишение помощи от рассудка. | 11 Ничтоже бо есть страх, токмо лишение помощей сущих от помышления.
|
12 Чем меньше надежды внутри, тем больше представляется неизвестность причины, производящей мучение. | 12 Внутрь же менше сущее чаяние, болшее мнит неведение вины подающия муку.
|
13 И они в эту истинно невыносимую и из глубин нестерпимого ада исшедшую ночь, располагаясь заснуть обыкновенным сном, | 13 А иже в немощную поистинне нощь, и от немощнаго ада вертепов нашедшую, сном темже спящии,
|
14 то были тревожимы страшными призраками, то расслабляемы душевным унынием, ибо находил на них внезапный и неожиданный страх. | 14 ово убо страшилищами мечтаний гоними бяху, ово же души изчезаху преданием: внезапный бо им и нечаянный страх найде.
|
15 Итак, где кто тогда был застигнут, делался пленником и заключаем был в эту темницу без оков. | 15 Потом тако, кто либо когда бе онамо, низпадый храняшеся в темнице без железа заключен:
|
16 Был ли то земледелец или пастух, или занимающийся работами в пустыне, всякий, быв застигнут, подвергался этой неизбежной судьбе, | 16 аще бо земледелатель кто бысть, или пастырь, или трудов пустынных делатель, предят быв, неизбежную терпяше нужду:
|
17 ибо все были связаны одними неразрешимыми узами тьмы. Свищущий ли ветер, или среди густых ветвей сладкозвучный голос птиц, или сила быстро текущей воды, или сильный треск низвергающихся камней, | 17 единым бо ужем тмы вси бяху связани. Аще дух звиздаяй, или между частых древесных ветвей птичий глас сладкопеснивый, или сила водная текущи зелне,
|
18 или незримое бегание скачущих животных, или голос ревущих свирепейших зверей, или отдающееся из горных углублений эхо, все это, ужасая их, повергало в расслабление. | 18 или шум зелный низпадающих камений, или играющих животных течение невидимое, или рыкающих лютых зверей глас, или отзывающься от дебрей горских глас, разслабляху оных устрашающе.
|
19 Ибо весь мир был освещаем ясным светом и занимался беспрепятственно делами; | 19 Вся бо вселенная светлым просвещашеся светом, и невозбранными делы содержашеся:
|
20 а над ними одними была распростерта тяжелая ночь, образ тьмы, имевшей некогда объять их; но сами для себя они были тягостнее тьмы. | 20 на единых же оных простирашеся тяжкая нощь, образ будущаго их восприятия тмы: сами же себе быша тмы тяжчайшии.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19