Библия. Ветхий Завет. Книга Премудрости Соломона. Глава 5
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
1 Тогда праведник с великим дерзновением станет пред лицем тех, которые оскорбляли его и презирали подвиги его; | 1 Тогда станет во дерзновении мнозе праведник пред лицем оскорбивших его и отметающих труды его:
|
2 они же, увидев, смутятся великим страхом и изумятся неожиданности спасения его | 2 видящии смятутся страхом тяжким и ужаснутся о преславнем спасении его,
|
3 и, раскаиваясь и воздыхая от стеснения духа, будут говорить сами в себе: "это тот самый, который был у нас некогда в посмеянии и притчею поругания. | 3 и рекут в себе кающеся и в тесноте духа воздыхающе: сей бе, егоже имехом некогда в посмех и в притчу поношения.
|
4 Безумные, мы почитали жизнь его сумасшествием и кончину его бесчестною! | 4 Безумнии, житие его вменихом неистово и кончину его безчестну:
|
5 Как же он причислен к сынам Божиим, и жребий его - со святыми? | 5 како вменися в сынех Божиих, и во святых жребий его есть?
|
6 Итак, мы заблудились от пути истины, и свет правды не светил нам, и солнце не озаряло нас. | 6 Убо заблудихом от пути истиннаго, и правды свет не облиста нам, и солнце не возсия нам:
|
7 Мы преисполнились делами беззакония и погибели и ходили по непроходимым пустыням, а пути Господня не познали. | 7 беззаконных исполнихомся стезь и погибели и ходихом в пустыни непроходимыя, пути же Господня не уведехом.
|
8 Какую пользу принесло нам высокомерие, и что доставило нам богатство с тщеславием? | 8 Что пользова нам гордыня, и богатство с величанием что воздаде нам?
|
9 Все это прошло как тень и как молва быстротечная. | 9 Преидоша вся она яко сень и яко весть претекающая.
|
10 Как после прохождения корабля, идущего по волнующейся воде, невозможно найти следа, ни стези дна его в волнах; | 10 Яко корабль преходяй волнующуюся воду, егоже проходу несть стопы обрести, ниже стези шествия его в волнах:
|
11 или как от птицы, пролетающей по воздуху, никакого не остается знака ее пути, но легкий воздух, ударяемый крыльями и рассекаемый быстротою движения, пройден движущимися крыльями, и после того не осталось никакого знака прохождения по нему; | 11 или яко птицы, прелетающия по аеру, ни едино обретается знамение пути, язвою же смущаяй биемый дух легкий, и разсецаемый силою шумящею движением крил прелете, и посем ни едино знамение обретеся проходу в нем:
|
12 или как от стрелы, пущенной в цель, разделенный воздух тотчас опять сходится, так что нельзя узнать, где прошла она; | 12 или яко стрелою испущеною на намереное место разсеченный аер внезапу в себе самем заключен бысть, яко не познатися проходу ея:
|
13 так и мы родились и умерли, и не могли показать никакого знака добродетели, но истощились в беззаконии нашем". | 13 тако и мы рождени оскудехом и добродетели убо ни единаго знамения можем показати, во злобе же нашей скончахомся.
|
14 Ибо надежда нечестивого исчезает, как прах, уносимый ветром, и как тонкий иней, разносимый бурею, и как дым, рассеиваемый ветром, и проходит, как память об однодневном госте. | 14 Ибо упование нечестиваго, яко прах от ветра подемлемый и яко пена мягка от бури расторгнена, и яко дым от ветра разливается и яко память пришелца единаго дне прейде:
|
15 А праведники живут вовеки; награда их - в Господе, и попечение о них - у Вышнего. | 15 праведницы же во веки живут, и во Господе мзда их, и попечение их у вышняго:
|
16 Посему они получат царство славы и венец красоты от руки Господа, ибо Он покроет их десницею и защитит их мышцею. | 16 сего ради приимут Царствие благолепия и венец доброты от руки Господни, яко десницею покрыет их и мышцею защитит их.
|
17 Он возьмет всеоружие - ревность Свою, и тварь вооружит к отмщению врагам; | 17 Приимет всеюружие рвение свое и вооружит тварь в месть врагом,
|
18 облечется в броню - в правду, и возложит на Себя шлем - нелицеприятный суд; | 18 облечется в броня правды и возложит шлем суд нелицемерен,
|
19 возьмет непобедимый щит - святость; | 19 приимет щит непобедимый преподобие,
|
20 строгий гнев Он изострит, как меч, и мир ополчится с Ним против безумцев. | 20 поострит же напрасный гнев во оружие: споборет же с ним мир на безумныя.
|
21 Понесутся меткие стрелы молний и из облаков, как из туго натянутого лука, полетят в цель. | 21 Пойдут праволучныя стрелы молниины, и яко от благокругла лука облаков на намерение полетят:
|
22 И, как из каменометного орудия, с яростью посыплется град; вознегодует на них вода морская и реки свирепо потопят их; | 22 и от каменометныя ярости исполнь падут грады: вознегодует на них вода морская, реки же потопят нагло:
|
23 восстанет против них дух силы и, как вихрь, развеет их. | 23 сопротив станет им дух силы, и яко вихор развеет их:
|
24 Так беззаконие опустошит всю землю, и злодеяние ниспровергнет престолы сильных. | 24 и опустошит всю землю беззаконие, и злодейство превратит престолы сильных.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19