Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

БЫТ 37

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Бытие. Глава 37

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50

1 Иаков жил в земле странствования отца своего [Исаака], в земле Ханаанской.1 Вселися же Иаков в земли, идеже обита Исаак, отец его, в земли Ханаани.
2 Вот житие Иакова. Иосиф, семнадцати лет, пас скот [отца своего] вместе с братьями своими, будучи отроком, с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жен отца своего. И доводил Иосиф худые о них слухи до [Израиля] отца их.2 Сии же роди Иаковли. Иосиф же бяше седминадесяти лет, пасый овцы отца своего с братиею своею, юн сый, с сынми Валлы и с сынми Зелфы, жен отца своего: нанесоша же на Иосифа злу клевету ко Израилю отцу своему.
3 Израиль любил Иосифа более всех сыновей своих, потому что он был сын старости его, - и сделал ему разноцветную одежду.3 Иаков же любляше Иосифа паче всех сынов своих, яко сын в старости ему бысть: и сотвори ему ризу пестру.
4 И увидели братья его, что отец их любит его более всех братьев его; и возненавидели его и не могли говорить с ним дружелюбно.4 Видевше же братия его, яко любит его отец паче всех сынов своих, возненавидеша его и не можаху глаголати к нему ничтоже мирно.
5 И видел Иосиф сон, и рассказал [его] братьям своим: и они возненавидели его еще более.5 Видев же Иосиф сон, поведа и братии своей
6 Он сказал им: выслушайте сон, который я видел:6 и рече им: послушайте сна сего, егоже видех:
7 вот, мы вяжем снопы посреди поля; и вот, мой сноп встал и стал прямо; и вот, ваши снопы стали кругом и поклонились моему снопу.7 мнех вас вяжущих снопы среде поля: и воста мой сноп и ста прямо, ваши же снопы обратившеся поклонишася моему снопу.
8 И сказали ему братья его: неужели ты будешь царствовать над нами? неужели будешь владеть нами? И возненавидели его еще более за сны его и за слова его.8 Реша же ему братия его: еда царствуя царствовати будеши над нами, или господствуя господствовати будеши над нами; И приложиша еще ненавидети его снов ради его и ради словес его.
9 И видел он еще другой сон и рассказал его [отцу своему и] братьям своим, говоря: вот, я видел еще сон: вот, солнце и луна и одиннадцать звезд поклоняются мне.9 Виде же сон другий и поведа его отцу своему и братии своей, и рече: се, видех другий сон: аки бы солнце и луна и единонадесять звезд покланяхуся мне.
10 И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец его и сказал ему: что это за сон, который ты видел? неужели я и твоя мать, и твои братья придем поклониться тебе до земли?10 И запрети ему отец его и рече ему: что сон сей, егоже еси видел; Еда пришедше приидем аз и мати твоя и братия твоя поклонитися тебе до земли;
11 Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово.11 Позавидеша же ему братия его: отец же его соблюде слово сие.
12 Братья его пошли пасти скот отца своего в Сихем.12 Отыдоша же братия его пасти овцы отца своего в Сихем.
13 И сказал Израиль Иосифу: братья твои не пасут ли в Сихеме? пойди, я пошлю тебя к ним. Он отвечал ему: вот я.13 И рече Израиль ко Иосифу: еда братия твоя не пасут в Сихеме; Гряди да послю тя к ним. Рече же ему: се, аз.
14 [Израиль] сказал ему: пойди, посмотри, здоровы ли братья твои и цел ли скот, и принеси мне ответ. И послал его из долины Хевронской; и он пришел в Сихем.14 Рече же ему Израиль: шед, виждь, аще здравствуют братия твоя и овцы, и повеждь ми. И посла его от юдоли Хеврони. И прииде в Сихем:
15 И нашел его некто блуждающим в поле, и спросил его тот человек, говоря: чего ты ищешь?15 и обрете его человек заблуждающа на поли: вопроси же его человек глаголя: чесого ищеши;
16 Он сказал: я ищу братьев моих; скажи мне, где они пасут?16 Он же рече: братии моея ищу: повеждь ми, где пасут.
17 И сказал тот человек: они ушли отсюда, ибо я слышал, как они говорили: пойдем в Дофан. И пошел Иосиф за братьями своими и нашел их в Дофане.17 Рече же ему человек: отыдоша отсюду: слышах бо их глаголющих: пойдем в Дофаим. И иде Иосиф вслед братии своея и обрете я в Дофаиме.
18 И увидели они его издали, и прежде нежели он приблизился к ним, стали умышлять против него, чтобы убить его.18 Предузреша же его издалече, прежде приближения его к ним, и зле умыслиша убити его:
19 И сказали друг другу: вот, идет сновидец;19 рече же кийждо к брату своему: се, сновидец оный идет:
20 пойдем теперь, и убьем его, и бросим его в какой-нибудь ров, и скажем, что хищный зверь съел его; и увидим, что будет из его снов.20 ныне убо приидите, убием его и ввержим его во един от рвов, и речем: зверь лют снеде его: и узрим, что будут сония его.
21 И услышал сие Рувим и избавил его от рук их, сказав: не убьем его.21 Слышав же Рувим, отъя его из рук их и рече: не убием его на души.
22 И сказал им Рувим: не проливайте крови; бросьте его в ров, который в пустыне, а руки не налагайте на него. Сие говорил он [с тем намерением], чтобы избавить его от рук их и возвратить его к отцу его.22 Рече же им Рувим: не пролийте крове, вверзите его во един от рвов сих, иже в пустыни, руки же не возложите на него: (тщашеся бо) яко да изымет его от рук их и отдаст его отцу своему.
23 Когда Иосиф пришел к братьям своим, они сняли с Иосифа одежду его, одежду разноцветную, которая была на нем,23 Бысть же егда прииде Иосиф к братии своей, совлекоша со Иосифа ризу пеструю, яже на нем,
24 и взяли его и бросили его в ров; ров же тот был пуст; воды в нем не было.24 и поемше его ввергоша в ров: ров же тощь, воды не имяше.
25 И сели они есть хлеб, и, взглянув, увидели, вот, идет из Галаада караван Измаильтян, и верблюды их несут стираксу, бальзам и ладан: идут они отвезти это в Египет.25 И седоша ясти хлеб, и воззревше очима видеша, и се, путницы Исмаилтяне идяху от Галаада, и велблюды их полны фимиама и ритины[1] и стакти: идяху же везуще во Египет.
26 И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его?26 Рече же Иуда ко братии своей: кая польза, аще убием брата нашего и скрыем кровь его;
27 Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались27 Грядите продадим его Исмаилтяном сим: руце же наши да не будут на нем, яко брат наш и плоть наша есть. Послушаша же братия его.
28 и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет.28 И мимоидоша человецы Мадиамстии купцы: и извлекоша и возведоша Иосифа из рова, и продаша Иосифа Исмаилтяном на двадесять златниц. И поведоша Иосифа во Египет.
29 Рувим же пришел опять ко рву; и вот, нет Иосифа во рве. И разодрал он одежды свои,29 Возвратися же Рувим к рову и не узре Иосифа в рове: и растерза ризы своя,
30 и возвратился к братьям своим, и сказал: отрока нет, а я, куда я денусь?30 и прииде ко братии своей и рече: отрочища несть, аз же камо иду ктому;
31 И взяли одежду Иосифа, и закололи козла, и вымарали одежду кровью;31 Вземше же ризу Иосифову, заклаша козлище от коз и помазаша ризу кровию:
32 и послали разноцветную одежду, и доставили к отцу своему, и сказали: мы это нашли; посмотри, сына ли твоего эта одежда, или нет.32 и послаша ризу пеструю, и принесоша ко отцу своему и рекоша: сию обретохом: познавай, аще риза сына твоего есть, или ни;
33 Он узнал ее и сказал: это одежда сына моего; хищный зверь съел его; верно, растерзан Иосиф.33 И позна ю и рече: риза сына моего есть: зверь лют снеде его: зверь восхити Иосифа.
34 И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни.34 И растерза Иаков ризы своя, и возложи вретище на чресла своя, и плакашеся сына своего дни многи.
35 И собрались все сыновья его и все дочери его, чтобы утешить его; но он не хотел утешиться и сказал: с печалью сойду к сыну моему в преисподнюю. Так оплакивал его отец его.35 Собрашася же вси сынове его и дщери и приидоша утешити его: и не хотяше утешитися, глаголя: яко сниду к сыну моему сетуя во ад. И плакася о нем отец его.
36 Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей.36 Мадиане же продаша Иосифа во Египет Пентефрию евнуху фараонову, архимагиру.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50



[1]  тук маститый из древа текущий

Редакция текста от: 22.02.2010 12:29:25

"БЫТ 37" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google