Библия. Новый Завет. Деяния святых апостолов. Глава 5
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1 Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение, | 1 Муж же некий, Ананиа именем, с Сапфирою женою своею, продаде село
|
2 утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принес и положил к ногам Апостолов. | 2 и утаи от цены, сведущей и жене его: и принес часть некую, пред ногами Апостол положи.
|
3 Но Петр сказал: Анания! Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твое мысль солгать Духу Святому и утаить из цены земли? | 3 Рече же Петр: Анание, почто исполни сатана сердце твое солгати Духу Святому и утаити от цены села;
|
4 Чем ты владел, не твое ли было, и приобретенное продажею не в твоей ли власти находилось? Для чего ты положил это в сердце твоем? Ты солгал не человекам, а Богу. | 4 Сущее тебе не твое ли бе, и проданое не в твоей ли власти бяше; Что яко положил еси в сердцы твоем вещь сию; Не человеком солгал еси, но Богу.
|
5 Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это. | 5 Слышав же Ананиа словеса сия, пад издше: и бысть страх велик на всех слышащих сия.
|
6 И встав, юноши приготовили его к погребению и, вынеся, похоронили. | 6 Вставше же юноши взяша его и изнесше погребоша.
|
7 Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся. | 7 Бысть же яко трием часом минувшым, и жена его не ведущи бывшаго вниде.
|
8 Петр же спросил ее: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, за столько. | 8 Отвеща же ей Петр: рцы ми, аще на толице село отдаста; Она же рече: ей, на толице.
|
9 Но Петр сказал ей: что это согласились вы искусить Духа Господня? вот, входят в двери погребавшие мужа твоего; и тебя вынесут. | 9 Петр же рече к ней: что яко согласистася искусити Духа Господня; се, ноги погребших мужа твоего при дверех, и изнесут тя.
|
10 Вдруг она упала у ног его и испустила дух. И юноши, войдя, нашли ее мертвою и, вынеся, похоронили подле мужа ее. | 10 Паде же абие пред ногама его и издше: вшедше же юноши обретоша ю мертву и изнесше погребоша близ мужа ея.
|
11 И великий страх объял всю церковь и всех слышавших это. | 11 И бысть страх велик на всей Церкви и на всех слышаших сия.
|
12 Руками же Апостолов совершались в народе многие знамения и чудеса; и все единодушно пребывали в притворе Соломоновом. | 12 Руками же Апостолскими быша знамения и чудеса в людех многа: и бяху единодушно вси в притворе Соломони:
|
13 Из посторонних же никто не смел пристать к ним, а народ прославлял их. | 13 от прочих же никтоже смеяше прилеплятися им, но величаху их людие.
|
14 Верующих же более и более присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин, | 14 Паче же прилагахуся верующии Господеви, множество мужей же и жен,
|
15 так что выносили больных на улицы и полагали на постелях и кроватях, дабы хотя тень проходящего Петра осенила кого из них. | 15 яко и на стогны износити недужныя и полагати на постелех и на одрех, да грядущу Петру поне сень его осенит некоего от них.
|
16 Сходились также в Иерусалим многие из окрестных городов, неся больных и нечистыми духами одержимых, которые и исцелялись все. | 16 Схождашеся же и множество от окрестных градов во Иерусалим, приносяще недужныя и страждущыя от дух нечистых, иже исцелевахуся вси.
|
17 Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ереси саддукейской, исполнились зависти, | 17 Востав же архиерей и вси иже с ним, сущая ересь саддукейская, исполнишася зависти,
|
18 и наложили руки свои на Апостолов, и заключили их в народную темницу. | 18 и возложиша руки своя на Апостолы и послаша их в соблюдение общее.
|
19 Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы и, выведя их, сказал: | 19 Ангел же Господень нощию отверзе двери темницы, извед же их, рече:
|
20 идите и, став в храме, говорите народу все сии слова жизни. | 20 идите и ставше глаголите в церкви людем вся глаголы жизни сея.
|
21 Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести Апостолов. | 21 Слышавше же внидоша по утренице в церковь и учаху. Пришед же архиерей и иже с ним, созваша собор и вся старцы от сынов Израилевых и послаша во узилище, привести их.
|
22 Но служители, придя, не нашли их в темнице и, возвратившись, донесли, | 22 Слуги же шедше не обретоша их в темнице, возвращшежеся возвестиша,
|
23 говоря: темницу мы нашли запертою со всею предосторожностью и стражей стоящими перед дверями; но, отворив, не нашли в ней никого. | 23 глаголюще, яко темницу убо обретохом заключену со всяким утверждением и блюстители стоящыя пред дверьми: отверзше же, внутрь ни единаго обретохом.
|
24 Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило. | 24 Якоже слышаша словеса сия архиерей же и воевода церковный и первосвященницы, недоумевахуся о них, что убо будет сие.
|
25 Пришел же некто и донес им, говоря: вот, мужи, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ. | 25 Пришед же некто возвести им, глаголя, яко се, мужие, ихже всадисте в темницу, суть в церкви стояще и учаще люди.
|
26 Тогда начальник стражи пошел со служителями и привел их без принуждения, потому что боялись народа, чтобы не побили их камнями. | 26 Тогда шед воевода со слугами, приведе их не с нуждею, бояхуся бо людий, да не камением побиют их:
|
27 Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря: | 27 приведше же их, поставиша на сонмищи, и вопроси их архиерей, глаголя:
|
28 не запретили ли мы вам накрепко учить о имени сем? и вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Того Человека. | 28 не запрещением ли запретихом вам не учити о имени сем; и се, исполнисте Иерусалим учением вашим и хощете навести на ны кровь Человека Сего.
|
29 Петр же и Апостолы в ответ сказали: должно повиноваться больше Богу, нежели человекам. | 29 Отвещав же Петр и Апостоли реша: повиноватися подобает Богови паче, нежели человеком:
|
30 Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе. | 30 Бог отец наших воздвиже Иисуса, Егоже вы убисте, повесивше на древе:
|
31 Его возвысил Бог десницею Своею в Начальника и Спасителя, дабы дать Израилю покаяние и прощение грехов. | 31 Сего Бог Началника и Спаса возвыси десницею Своею, дати покаяние Израилеви и оставление грехов:
|
32 Свидетели Ему в сем мы и Дух Святый, Которого Бог дал повинующимся Ему. | 32 и мы есмы Того свидетелие глагол сих, и Дух Святый, Егоже даде Бог повинующымся Ему.
|
33 Слышав это, они разрывались от гнева и умышляли умертвить их. | 33 Они же слышавше распыхахуся и совещаша убити их.
|
34 Встав же в синедрионе, некто фарисей, именем Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом, приказал вывести Апостолов на короткое время, | 34 Востав же некий на сонмищи фарисей, именем Гамалиил, законоучитель честен всем людем, повеле вне мало что Апостолом уступити,
|
35 а им сказал: мужи Израильские! подумайте сами с собою о людях сих, что вам с ними делать. | 35 рече же к ним: мужие Израильтяне, внимайте себе о человецех сих, что хощете сотворити:
|
36 Ибо незадолго перед сим явился Февда, выдавая себя за кого-то великого, и к нему пристало около четырехсот человек; но он был убит, и все, которые слушались его, рассеялись и исчезли. | 36 пред сими бо деньми воста Февда, глаголя быти велика некоего себе, емуже прилепишася числом мужей яко четыреста: иже убиен бысть, и вси, елицы повинушася ему, разыдошася и быша ни во чтоже:
|
Некоторые считают, что в речи Гамалиила возник исторических анахронизм, поскольку упоминается о восстании Февды, произошедшем в 45 г. н.э., спустя десять лет после суда над апостолами. Но вполне вероятно, что речь здесь идет о другом Февде.
37 После него во время переписи явился Иуда Галилеянин и увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слушались его, рассыпались. | 37 по сем воста Иуда Галилеанин во дни написания и отвлече люди доволны вслед себе: и той погибе, и вси, елицы послушаша его, разсыпашася:
|
38 И ныне, говорю вам, отстаньте от людей сих и оставьте их; ибо если это предприятие и это дело - от человеков, то оно разрушится, | 38 и ныне, глаголю вам, отступите от человек сих и оставите их: яко аще будет от человек совет сей или дело сие, разорится,
|
39 а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь, чтобы вам не оказаться и богопротивниками. | 39 аще ли же от Бога есть, не можете разорити то, да не како и богоборцы обрящетеся.
|
40 Они послушались его; и, призвав Апостолов, били их и, запретив им говорить о имени Иисуса, отпустили их. | 40 Послушаша же его, и призвавше Апостолы, бивше запретиша им не глаголати о имени Иисусове и отпустиша их.
|
41 Они же пошли из синедриона, радуясь, что за имя Господа Иисуса удостоились принять бесчестие. | 41 Они же убо идяху радующеся от лица собора, яко за имя Господа Иисуса сподобишася безчестие прияти:
|
42 И всякий день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе. | 42 по вся же дни в церкви и в домех не престаяху учаще и благовествующе Иисуса Христа.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28