Библия. Новый Завет. Деяния святых апостолов. Глава 13
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1 В Антиохии, в тамошней церкви были некоторые пророки и учители: Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Луций Киринеянин, и Манаил, совоспитанник Ирода четвертовластника, и Савл. | 1 Бяху же нецыи во Церкви сущей во Антиохии пророцы и учителие: Варнава же и Симеон нарицаемый Нигер, и Лукий Киринеанин, и Манаил со Иродом четвертовластником воспитанный, и Савл.
|
2 Когда они служили Господу и постились, Дух Святый сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их. | 2 Служащым же им Господеви и постящымся, рече Дух Святый: отделите ми Варнаву и Савла на дело, на неже призвах их.
|
3 Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их. | 3 Тогда постившеся и помолившеся и возложше руки на ня, отпустиша их.
|
4 Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр; | 4 Сия убо, послана бывша от Духа Свята, снидоста в Селевкию, оттуду же отплыста в Кипр,
|
5 и, быв в Саламине, проповедывали слово Божие в синагогах Иудейских; имели же при себе и Иоанна для служения. | 5 и бывша в Саламине, возвещаста слово Божие в сонмищих Иудейских: имеяста же и Иоанна слугу.
|
6 Пройдя весь остров до Пафа, нашли они некоторого волхва, лжепророка, Иудеянина, именем Вариисуса, | 6 Прошедша же остров даже до Пафа, обретоста некоего мужа волхва лжепророка Иудеанина, емуже имя Вариисус,
|
7 который находился с проконсулом Сергием Павлом, мужем разумным. Сей, призвав Варнаву и Савла, пожелал услышать слово Божие. | 7 иже бе со анфипатом Сергием Павлом, мужем разумным. Сей призвав Варнаву и Савла, взыска услышати слово Божие:
|
8 А Елима волхв (ибо то значит имя его) противился им, стараясь отвратить проконсула от веры. | 8 сопротивляшеся же има Елима волхв, тако бо сказуется имя его, иский развратити анфипата от веры.
|
9 Но Савл, он же и Павел, исполнившись Духа Святаго и устремив на него взор, | 9 Савл же, иже и Павел, исполнися Духа Свята, и воззрев нань,
|
10 сказал: о, исполненный всякого коварства и всякого злодейства, сын диавола, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних? | 10 рече: о, исполненне всякия льсти и всякия злобы, сыне диаволь, враже всякия правды, не престанеши ли развращая пути Господни правыя;
|
11 И ныне вот, рука Господня на тебя: ты будешь слеп и не увидишь солнца до времени. И вдруг напал на него мрак и тьма, и он, обращаясь туда и сюда, искал вожатого. | 11 и ныне, се, рука Господня на тя, и будеши слеп, не видя солнца до времене. Внезапу же нападе нань мрак и тма, и осязая искаше вожда.
|
12 Тогда проконсул, увидев происшедшее, уверовал, дивясь учению Господню. | 12 Тогда видев анфипат бывшее, верова, дивяся о учении Господни.
|
13 Отплыв из Пафа, Павел и бывшие при нем прибыли в Пергию, в Памфилии. Но Иоанн, отделившись от них, возвратился в Иерусалим. | 13 Отвезшеся же от Пафа Павел и сущии с ним, приидоша в Пергию Памфилийскую: Иоанн же, отлучився от них, возвратися во Иерусалим.
|
14 Они же, проходя от Пергии, прибыли в Антиохию Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели. | 14 Они же, прошедше от Пергии, приидоша во Антиохию Писидийскую, и вшедше в сонмище в день субботный, седоша.
|
15 После чтения закона и пророков, начальники синагоги послали сказать им: мужи братия! если у вас есть слово наставления к народу, говорите. | 15 По чтении же закона и пророк, послаша началницы сонмища к ним, глаголюще: мужие братие, аще есть слово в вас утешения к людем, глаголите.
|
16 Павел, встав и дав знак рукою, сказал: мужи Израильтяне и боящиеся Бога! послушайте. | 16 Востав же Павел и помаав рукою, рече: мужие Израильтяне и боящиися Бога, услышите:
|
17 Бог народа сего избрал отцов наших и возвысил сей народ во время пребывания в земле Египетской, и мышцею вознесенною вывел их из нее, | 17 Бог людий сих избра отцы нашя и люди вознесе в пришелствии в земли Египетстей, и мышцею высокою изведе их из нея
|
18 и около сорока лет времени питал их в пустыне. | 18 и до четыредесяти лет препита их в пустыни:
|
19 И, истребив семь народов в земле Ханаанской, разделил им в наследие землю их. | 19 и низложив язык седмь в земли Ханаанстей, даде им в наследие землю их,
|
20 И после сего, около четырехсот пятидесяти лет, давал им судей до пророка Самуила. | 20 и по сих, яко лет четыреста и пятьдесят, даде им судии до Самуила пророка:
|
21 Потом просили они царя, и Бог дал им Саула, сына Кисова, мужа из колена Вениаминова. Так прошло лет сорок. | 21 и оттуду просиша царя, и даде им Бог Саула сына Кисова, мужа от колена Вениаминова, лет четыредесять:
|
22 Отринув его, поставил им царем Давида, о котором и сказал, свидетельствуя: нашел Я мужа по сердцу Моему, Давида, сына Иессеева, который исполнит все хотения Мои. | 22 и преставль его, воздвиже им Давида в царя, емуже и рече свидетелствовав: обретох Давида сына Иессеова, мужа по сердцу моему, иже сотворит вся хотения моя.
|
23 Из его-то потомства Бог по обетованию воздвиг Израилю Спасителя Иисуса. | 23 От сего семене Бог по обетованию воздвиже Израилю спасение Иисуса,
|
24 Перед самым явлением Его Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому. | 24 проповедавшу Иоанну пред лицем внития Его крещение покаяния всем людем Израилевым.
|
25 При окончании же поприща своего, Иоанн говорил: за кого почитаете вы меня? я не тот; но вот, идет за мною, у Которого я недостоин развязать обувь на ногах. | 25 И якоже скончаваше Иоанн течение, глаголаше: кого мя непщуете быти; Несмь аз, но се, грядет по мне, Емуже несмь достоин разрешити ремень сапогу Его.
|
26 Мужи братия, дети рода Авраамова, и боящиеся Бога между вами! вам послано слово спасения сего. | 26 Мужие братие, сынове рода Авраамля, и иже в вас боящиися Бога, вам слово спасения сего послася.
|
27 Ибо жители Иерусалима и начальники их, не узнав Его и осудив, исполнили слова пророческие, читаемые каждую субботу, | 27 Живущии бо во Иерусалиме и князи их, Сего не разумевше, и гласы пророческия по вся субботы чтомыя, осудивше (Его), исполниша,
|
28 и, не найдя в Нем никакой вины, достойной смерти, просили Пилата убить Его. | 28 и ни единыя вины смертныя обретше, просиша у пилата убити Его:
|
29 Когда же исполнили всё написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его во гроб. | 29 якоже скончаша вся, яже о Нем писана, снемше с древа, положиша во гробе.
|
30 Но Бог воскресил Его из мертвых. | 30 Бог же воскреси Его от мертвых:
|
31 Он в продолжение многих дней являлся тем, которые вышли с Ним из Галилеи в Иерусалим и которые ныне суть свидетели Его перед народом. | 31 иже являшеся во дни многи совозшедшым с Ним от Галилеи во Иерусалим, иже ныне суть свидетелие Его к людем.
|
32 И мы благовествуем вам, что обетование, данное отцам, Бог исполнил нам, детям их, воскресив Иисуса, | 32 И мы вам благовествуем обетование бывшее ко отцем, яко сие Бог исполнил есть нам чадом их, воздвиг Иисуса,
|
33 как и во втором псалме написано: Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя. | 33 якоже и во псалме вторем писано есть: Сын мой еси Ты, аз днесь родих Тя.
|
34 А что воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление, о сем сказал так: Я дам вам милости, обещанные Давиду, верно. | 34 А якоже воскреси Его от мертвых, не ктому хотяща возвратитися во истление, сице рече: яко дам вам преподобная Давидова верная.
|
35 Посему и в другом месте говорит: не дашь Святому Твоему увидеть тление. | 35 Темже и в другом глаголет: не даси Преподобному Твоему видети истления.
|
36 Давид, в свое время послужив изволению Божию, почил и приложился к отцам своим, и увидел тление; | 36 Давид бо, своему роду послужив Божиим советом, успе, и приложися ко отцем своим, и виде истление:
|
37 а Тот, Которого Бог воскресил, не увидел тления. | 37 а Егоже Бог воздвиже, не виде истления.
|
38 Итак, да будет известно вам, мужи братия, что ради Него возвещается вам прощение грехов; | 38 Ведомо убо да будет вам, мужие братие, яко Его ради вам оставление грехов проповедается:
|
39 и во всем, в чем вы не могли оправдаться законом Моисеевым, оправдывается Им всякий верующий. | 39 и от всех, от нихже не возмогосте в законе Моисеове оправдитися, о Сем всяк веруяй оправдается.
|
40 Берегитесь же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков: | 40 Блюдите убо, да не приидет на вас реченное во пророцех:
|
41 смотрите, презрители, подивитесь и исчезните; ибо Я делаю дело во дни ваши, дело, которому не поверили бы вы, если бы кто рассказывал вам. | 41 видите, нерадивии, и чудитеся, и узрите и исчезнете: яко дело Аз соделаю во дни вашя, емуже не имате веровати, аще кто повесть вам.
|
42 При выходе их из Иудейской синагоги язычники просили их говорить о том же в следующую субботу. | 42 Исходящым же им от сонмища Иудейска, моляху языцы в другую субботу глаголатися им глаголом сим:
|
43 Когда же собрание было распущено, то многие Иудеи и чтители Бога, обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией. | 43 разшедшуся же собору, последоваша мнози от Иудей и честивых пришлец Павлу и Варнаве, иже, глаголюща им, увещаста их пребывати в благодати Божией.
|
44 В следующую субботу почти весь город собрался слушать слово Божие. | 44 Во грядущую же субботу мало не весь град собрася послушати слова Божия:
|
45 Но Иудеи, увидев народ, исполнились зависти и, противореча и злословя, сопротивлялись тому, что говорил Павел. | 45 видевше же Иудее народы, исполнишася зависти и вопреки глаголаху глаголемым от Павла, сопротив глаголюще и хуляще.
|
46 Тогда Павел и Варнава с дерзновением сказали: вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но как вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к язычникам. | 46 Дерзнувша же Павел и Варнава рекоста: вам бе лепо первее глаголати слово Божие: а понеже отвергосте е и недостойны творите сами себе вечному животу, се, обращаемся во языки:
|
47 Ибо так заповедал нам Господь: Я положил Тебя во свет язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли. | 47 тако бо заповеда нам Господь: положих Тя во свет языком, еже быти Тебе во спасение даже до последних земли.
|
48 Язычники, слыша это, радовались и прославляли слово Господне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни. | 48 Слышаще же языцы радовахуся и славляху слово Господне, и вероваша, елицы учинени бяху в жизнь вечную:
|
49 И слово Господне распространялось по всей стране. | 49 проношашеся же слово Господне по всей стране.
|
50 Но Иудеи, подстрекнув набожных и почетных женщин и первых в городе людей, воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов. | 50 Иудее же наустиша честивыя жены и благообразныя и старейшины града, и воздвигоша гонение на Павла и Варнаву, и изгнаша я от предел своих.
|
51 Они же, отрясши на них прах от ног своих, пошли в Иконию. | 51 Она же, отрясша прах от ног своих на них, приидоста во Иконию.
|
52 А ученики исполнялись радости и Духа Святаго. | 52 ученицы же исполняхуся радости и Духа Свята.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28