Библия. Новый Завет. Евангелие от Марка. Глава 7
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 Собрались к Нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима, | 1 И собрашася к Нему фарисее и нецыи от книжник, пришедшии от Иерусалима:
|
2 и, увидев некоторых из учеников Его, евших хлеб нечистыми, то есть неумытыми, руками, укоряли. | 2 и видевше некиих от ученик Его нечистыми руками, сиречь неумовеными, ядущих хлебы, ругахуся.
|
3 Ибо фарисеи и все Иудеи, держась предания старцев, не едят, не умыв тщательно рук; | 3 Фарисее бо и вси Иудее, аще не трыюще умыют рук, не ядят, держаще предания старец:
|
4 и, придя с торга, не едят не омывшись. Есть и многое другое, чего они приняли держаться: наблюдать омовение чаш, кружек, котлов и скамей. | 4 и от торжища, аще не покуплются, не ядят. И ина многа суть, яже прияша держати: погружения сткляницам и чваном и котлом и одром.
|
5 Потом спрашивают Его фарисеи и книжники: зачем ученики Твои не поступают по преданию старцев, но неумытыми руками едят хлеб? | 5 Потом же вопрошаху Его фарисее и книжницы: почто ученицы Твои не ходят по преданию старец, но неумовеными руками ядят хлеб;
|
6 Он сказал им в ответ: хорошо пророчествовал о вас, лицемерах, Исаия, как написано: люди сии чтут Меня устами, сердце же их далеко отстоит от Меня, | 6 Он же отвещав рече им, яко добре пророчествова Исаиа о вас лицемерех, якоже есть писано: сии людие устнами Мя чтут, сердце же их далече отстоит от Мене,
|
7 но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим. | 7 всуе же чтут Мя, учаще учением, заповедем человеческим:
|
8 Ибо вы, оставив заповедь Божию, держитесь предания человеческого, омовения кружек и чаш, и делаете многое другое, сему подобное. | 8 оставльше бо заповедь Божию, держите предания человеческая, крещения чваном и сткляницам, и ина подобна такова многа творите.
|
9 И сказал им: хорошо ли, что вы отменяете заповедь Божию, чтобы соблюсти свое предание? | 9 И глаголаше им: добре отметаете заповедь Божию, да предание ваше соблюдете:
|
10 Ибо Моисей сказал: почитай отца своего и мать свою; и: злословящий отца или мать смертью да умрет. | 10 Моисей бо рече: чти отца твоего и матерь твою: и иже злословит отца или матерь, смертию да умрет:
|
11 А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар Богу то, чем бы ты от меня пользовался, | 11 вы же глаголете: аще речет человек отцу или матери: корван, еже есть дар, иже аще пользовался еси от мене:
|
12 тому вы уже попускаете ничего не делать для отца своего или матери своей, | 12 и не ктому оставляете его что сотворити отцу своему или матери своей,
|
13 устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили; и делаете многое сему подобное. | 13 преступающе слово Божие преданием вашим, еже предасте: и подобна такова многа творите.
|
14 И, призвав весь народ, говорил им: слушайте Меня все и разумейте: | 14 И призвав весь народ, глаголаше им: послушайте Мене вси и разумейте:
|
15 ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но что исходит из него, то оскверняет человека. | 15 ничтоже есть внеуду человека входимо в онь, еже может осквернити его: но исходящая от него, та суть сквернящая человека:
|
16 Если кто имеет уши слышать, да слышит! | 16 аще кто имать ушы слышати, да слышит.
|
17 И когда Он от народа вошел в дом, ученики Его спросили Его о притче. | 17 И егда вниде в дом от народа, вопрошаху Его ученицы Его о притчи.
|
18 Он сказал им: неужели и вы так непонятливы? Неужели не разумеете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его? | 18 И глагола им: тако ли и вы неразумливи есте; не разумеете ли, яко все, еже извне входимое в человека, не может осквернити его;
|
19 Потому что не в сердце его входит, а в чрево, и выходит вон, чем очищается всякая пища. | 19 яко не входит ему в сердце, но во чрево: и афедроном исходит, истребляя вся брашна.
|
20 Далее сказал: исходящее из человека оскверняет человека. | 20 глаголаше же, яко исходящее от человека, то сквернит человека:
|
21 Ибо извнутрь, из сердца человеческого, исходят злые помыслы, прелюбодеяния, любодеяния, убийства, | 21 извнутрь бо от сердца человеческа помышления злая исходят, прелюбодеяния, любодеяния, убийства,
|
22 кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, - | 22 татьбы, лихоимства, (обиды,) лукавствия, лесть, студодеяния, око лукаво, хула, гордыня, безумство:
|
23 всё это зло извнутрь исходит и оскверняет человека. | 23 вся сия злая извнутрь исходят и сквернят человека.
|
24 И, отправившись оттуда, пришел в пределы Тирские и Сидонские; и, войдя в дом, не хотел, чтобы кто узнал; но не мог утаиться. | 24 И оттуду востав, иде в пределы Тирски и Сидонски: и вшед в дом, ни когоже хотяше, дабы Его чул: и не може утаитися.
|
25 Ибо услышала о Нем женщина, у которой дочь одержима была нечистым духом, и, придя, припала к ногам Его; | 25 Слышавши бо жена о Нем, еяже дщи имяше духа нечиста, пришедши припаде к ногама Его:
|
26 а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; и просила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери. | 26 жена же бе еллинска, сирофиникисса родом: и моляше Его, да беса изженет из дщере ея.
|
27 Но Иисус сказал ей: дай прежде насытиться детям, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам. | 27 Иисус же рече ей: остави, да первее насытятся чада: несть бо добро отяти хлеб чадом и поврещи псом.
|
28 Она же сказала Ему в ответ: так, Господи; но и псы под столом едят крохи у детей. | 28 Она же отвещавши глагола Ему: ей, Господи: ибо и пси под трапезою ядят от крупиц детей.
|
29 И сказал ей: за это слово, пойди; бес вышел из твоей дочери. | 29 И рече ей: за сие слово, иди: изыде бес из дщере твоея.
|
30 И, придя в свой дом, она нашла, что бес вышел и дочь лежит на постели. | 30 И шедши в дом свой, обрете беса изшедша и дщерь лежащу на одре.
|
31 Выйдя из пределов Тирских и Сидонских, Иисус опять пошел к морю Галилейскому через пределы Десятиградия. | 31 И паки изшед Иисус от предел Тирских и Сидонских, прииде на море Галилейско, между пределы Декапольски.
|
32 Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку. | 32 И приведоша к Нему глуха и гугнива, и моляху Его, да возложит нань руку.
|
33 Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; | 33 И поемь его от народа единаго, вложи персты Своя во ушы его и плюнув коснуся языка его:
|
34 и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: "еффафа", то есть: отверзись. | 34 и воззрев на небо, воздохну и глагола ему: еффафа, еже есть разверзися.
|
35 И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто. | 35 И абие разверзостася слуха его, и разрешися уза языка его, и глаголаше право.
|
36 И повелел им не сказывать никому. Но сколько Он ни запрещал им, они еще более разглашали. | 36 И запрети им, да ни комуже поведят: елико же им Той запрещаше, паче излиха проповедаху.
|
37 И чрезвычайно дивились, и говорили: всё хорошо делает, - и глухих делает слышащими, и немых - говорящими. | 37 И преизлиха дивляхуся, глаголюще: добре все творит: и глухия творит слышати, и немыя глаголати.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16