Вид реки Иордан при впадении в Мертвое море, Чернецов Н.Г., 1854 г. |
- На карте: Яндекс.Карта, Google-карта
Этимология названия
Евр. yarden не имеет убедительной этимологии. Высказывались предположения как о семитском, так и об индоевроп. происхождении этого наименования. Наиболее часто yarden связывают с евр. глаголом yarad - спускаться; cогласно В. Гезениусу [1], это предложение было высказано А. Реландом [2]; из совр. авторов эту этимологию поддерживает Э. Пентюк, который, основываясь на аккад. написаниях этого имени, зафиксированных в источниках из Эмара XIV-XII вв. до Р. Х., предлагает реконструкцию названия реки от корня yar [3]. В Вавилонском Талмуде приведено мнение раввина Хийи бар Аббы, который понимает происхождение слова yarden сходным образом («Почему она [эта река] называется Иордан? Потому что она спускается от Дана» - Берахот. 55а). Многие авторы отвергают эту этимологию, cчитая ее народной [4]; в частности, указывают на то, что суффикс -en в древнееврейском непродуктивен [5]. Основываясь по сути на том же общесемит. корне (араб. warada, евр. yarad, эфиоп. warada и др.), К. Ф. Зейбольд предлагает др. понимание семантики этого названия, которое он выводит из значения араб. warada - «спускаться к воде» (чтобы пить) и yarden - «водопой» [6].
Л. Кёлер, принимая во внимание главным образом древнеперсидские данные, высказал предположение, что речь идет о слове иранского происхождения, состоящем из элементов yar (древнеперсид. yar - год) и don/dan (древнеперсид. danav - река) со значением «река, текущая весь год» [7]. Ряд авторов отмечают фонетическое сходство названий рек Средиземноморского бассейна и Европы: Ιαρδάνος на Крите [8] и в Элиде [9], Eridanus (р. По), Rhodanus (р. Рона), Οὐαρδάνες в Сарматии [10]. Из этого делались различные выводы. Так, считалось, что семит. слово со значением «река» благодаря финикийцам распространилось по Средиземноморью. Р. Харрис, а также Ф. Гоммель полагали, что эти названия восходят к индоевроп. слову, представленному в персид. и арм. языках, ward - роза [11]. Эту линию интерпретации продолжает и В. фон Зоден, который приходит к выводу, что это «древний средиземноморский термин», однако считает, что он возник до появления как индоевропейцев, так и семитов в Леванте [12]. Ряд этимологий, как древних, так и новых, исходит из того, что в слове yarden присутствует наименование колена или местности Дан, где берет начало один из истоков И. Так, блж. Иероним Стридонский, исходя из греч. написания Ιορδάνες, считал, что это наименование образовано сложением названий 2 истоков - Йор и Дан [13]. Из авторов Нового времени, напр., Р. Олден приводит истолкование yarden как «вода (река) Дана», исходя из хурритского iar - вода [14].
Иордан в Священном Писании
Указания на р. Иордан в Священном Писании очень часты, в первый раз упоминается в Быт. 13, 10, также упоминается в Нав. 1, 2, Мф. 3, 5, Мк. 1, 5, 9, Лк. 3, 3, Ин. 1, 28 и др. Большая часть упоминаний Иордана в Ветхом Завете связана с тем, что река являлась рубежом, водоразделом или протекала по границе между территориями. Наиболее раннее упоминание связано с рассказом о Лоте, который выбрал как пастбища для своих стад «окрестность Иорданскую», она «вся... орошалась водою, как сад Господень» (ср.: Быт. 13, 10). Иордан был известен Аврааму и Иакову, Иосифу и Моисею (Быт. 13, 10, Быт. 32:10, Чис 13:29). Река упоминается в Иов. 40, 18. Иордан был чудесно перейден Иисусом Навином и евреями (Нав. 3, 4), и затем название реки Иордан, или просто реки, неоднократно встречается в последующей Библейской истории.
В Книге Судей Израилевых берега Иордана - это место постоянных сражений с моавитянами (Суд. 3, 28); мадианитянами, амаликитянами, аммонитянами (Суд. 6, 33; Суд. 7, 24; Суд. 8, 4); место междоусобиц (Суд. 12, 5-6). Возле переправы через Иордан сражался с филистимлянами царь Саул (1 Цар. 13, 5-7). Давид Псалмопевец неоднократно пересекал Иордан в дни победоносных сражений и в дни поражений (2 Цар. 10, 17; 2 Цар. 17, 22-24; 2 Цар. 19, 15-18, 31-41 и др.).
Воды Иордана некогда чудесно разделились, и через него, как по суху, прошли пророки Илия и Елисей; омывшись в водах Иорданских исцелился от проказы Нееман Сириянин (4 Цар. 2, 8-14, 4 Цар. 5, 14).
Для христианского мира Иордан в первую очередь священен тем, что в нём, близ Вифавары, Господь Иисус Христос принял крещение от руки Иоанна Крестителя. Евангелисты-синоптики говорят о том, что служение Иоанна Предтечи проходило, с одной стороны, в "пустыне Иудейской" (Мф. 3, 1), с другой - возле Иордана (Мф. 3, 5-6; Мк. 1, 5). Возможно, эти обстоятельства отсылают к образу пророка Илии, который жил "у потока Хорафа, что против Иордана" (3 Цар 17, 3-5) и в пустыне (3 Цар. 19, 4). Евангелист Иоанн указывает на Вифавару (она же Вифания Заиорданская, Ин. 1, 28) как на место проповеди Иоанна Предтечи, а позже сообщает, что он крестил также в Еноне близ Салима, потому что "там было много воды" (Ин. 3, 23).
Профиль р. Иордан, Т. Даули |
География
Принято географическое разделение Иордана на верхний - от сев. истоков до Тивериадского озера и нижний - от Тивериадского озера до Мёртвого моря.
Река протекает по Сирийско-Африканскому рифту, и потому перепад высот в северной и южной части течения Иордана очень велик. Главные истоки, реки Эль-Хасбани (Снир), Дан и Банияс, берут начало у подножия горы Хермон на высоте ок. 520 м над уровнем моря. На высоте ок. 80 м над уровнем моря реки, слившись, образуют единое течение Иордана. На расстоянии 14 км к югу, на высоте ок. 78 м над уровнем моря, Иордан впадает в болотистое озеро Хула. На 25 км южнее, на высоте ок. 200 м ниже уровня моря, Иордан впадает в Тивериадское озеро. Иордан вытекает из Тивериадского озера с южной стороны и течет на юг к Мёртвому морю (ок. 410 м ниже уровня моря). На последнем, нижнем отрезке увеличивается меандрирование реки. В нижнем течении Иордан подпитывается еще несколькими притоками: с востока - реками Ярмук и Эз-Зарка (Иавок), стекающими с горы Галаад, с запада - реками Харод и Тавор, спускающимися с горы Гилбоа (Гелвуй). Стремительное течение и резкое падение на верхнем отрезке, извилистость и незначительная глубина на нижнем делают реку несудоходной.
Прибрежная полоса И. покрыта обильной растительностью, контрастирующей с пустынными окрестностями. Берега реки заросли иорданским тамариском, ивами, акацией, олеандром и содомскими яблонями. В древности в полосе растительности, тянущейся вдоль реки («краса Иордана» (Зах. 11, 3) ), водилось много диких зверей: львов (Иер. 49, 19; Иер. 50, 44; Зах. 11, 3), леопардов, диких кабанов. До сих пор встречаются газели, лисы, шакалы и гиены. Берега Иордана также служат местом стоянок для перелетных птиц. Река богата рыбой.
Верхнее течение реки представляет собой плодородную возделываемую долину. Земли вдоль нижнего Иордана заселены крайне неравномерно: восточный берег, область древней Переи, интенсивно осваивается, здесь расположены десятки деревень и небольшой г. Эль-Карама; на западном берегу насчитывается несколько оседлых бедуинских и израильских сельских поселений, а также г. Бейт-Шеан на месте древнего Беф-Сана.
В Новое время по Иордану прошла граница между государствами. После создания эмирата Трансиордания в 1921 г. (с 1946 королевство) и вплоть до 1948 г. Иордан служил его границей с брит. подмандатной территорией Палестины. После создания государства Израиль в 1948 г. верхний Иордан стал его восточной границей с Сирией. Нижний Иордан и прилегающие к нему земли, на которых по плану ООН должно было быть создано араб. палестинское государство, перешли под контроль Иордании и оставались под ним, пока не были захвачены Израилем в ходе 6-дневной войны 1967 г. По окончании войны по Иордана от Ярмука до Мёртвого моря прошла линия прекращения огня между Израилем и Иорданией, а после подписания мирного договора между странами в 1994 г.- гос. граница. Верхнее течение Иордана и его истоки были захвачены Израилем в ходе 6-дневной войны. Территориальные претензии на истоки Иордана неоднократно служили поводом для локальных конфликтов между Израилем, Сирией и Иорданией.
Устье р. Иордан |
Современные проблемы Иордана
Река страдает от вредных стоков, интенсивного сельскохозяйственного использования ее вод и от последствий затяжного конфликта на Святой земле и, по некоторым оценкам, может в скором времени пересохнуть.
В начале 1960-х годов Иордан переносил из Галилейского озера в Мертвое море 1,3 млрд. кубометров воды в год. По словам экологов, сегодня количество воды, протекающей по руслу реки за год, составляет лишь 10% от прежнего. По данным международной организации "Друзья Земли на Ближнем Востоке", в обезвоживании Иордана виноваты Израиль, Сирия и Иордания, которые за последние полвека построили немало плотин, каналов и водозаборов для городской канализации.
"Если сейчас же не принять меры, река Иордан исчезнет. Больше половины воды в ней сегодня - канализационные стоки и вода, стекающая с полей", - заявил председатель "Друзей Земли" Мункет Мехьяр. По словам израильского директора "Друзей Земли" Гидона Бромберга, арабо-израильский конфликт также плохо влияет на состояние реки, так как каждая из конфликтующих стран старается "забрать себе как можно больше воды". В 1950-х годах Израиль начал откачивать воду из Галилейского моря, а в 70-е - Иордания стала использовать воду главного притока Иордана - реки Ярмук - для орошения своих полей. В настоящее время Иордания и Сирия строят на Ярмуке плотину, которая может привести к полному пересыханию Иордана. В 1994 году Израиль и Иордания подписали мирный договор, в котором упоминалась "реабилитация" реки, однако ни одна из сторон не приняла серьезных шагов для восстановления Иордана.
Обмеление Иордана - источник проблем Мертвого моря, самого соленого водоема на планете. Уровень воды в нем каждый год уменьшается почти на метр, что может привести к полному исчезновению моря через 50 лет [15].
Использованные материалы
- А. К. Лявданский, Я. Чехановец, К. В. Неклюдов, Е. Е. Макаров. Иордан. Православная энциклопедия, т. 25, с. 512-519
- Библейская энциклопедия архимандрита Никифора
- Библейская энциклопедия Брокгауза
[1] Gesenius W. Thesaurus philologicus criticus linguae Hebraeae et Chaldaeae Veteris Testsmenti. Lipsiae, 1840. T. 2. P. 626
[2] Hadriani Relandi Palestina ex monumentis veteribus illustrata. Trajecti Batavorum, 1714. P. 271
[3] Pentiuc E. J. West Semitic Vocabulary in the Akkadian Texts from Emar. Winona Lake, 2001. P. 86-87
[4] Gehman. 1970
[5] Gesenius W. Thesaurus philologicus. 1840. T. 2. P. 626
[6] Seybold. 1896/1897
[7] Köhler. 1939
[8] Homer. Od. III 292
[9] Homer. Iliad. VII 135
[10] Ptolem. Geogr. V 9. 28
[11] Becking. 1999
[12] см.: Görg. 1990. P. 323
[13] Thompson. 1992
[14] Alden. 1975
[15] Информация на январь 2011 года