Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Иеремии. Глава 50
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
1 Слово, которое изрек Господь о Вавилоне и о земле Халдеев чрез Иеремию пророка: | 1 Слово, еже рече Господь на вавилон и на землю халдейскую иеремиею пророком.
|
2 возвестите и разгласите между народами, и поднимите знамя, объявите, не скрывайте, говорите: "Вавилон взят, Вил посрамлен, Меродах сокрушен, истуканы его посрамлены, идолы его сокрушены". | 2 Возвестите во языцех и слышано сотворите, воздвигните знамение, возопийте и не скрывайте, рцыте: пленен бысть вавилон, посрамися вил, победися меродах, посрамишася изваяния его, сокрушишася кумиры их.
|
3 Ибо от севера поднялся против него народ, который сделает землю его пустынею, и никто не будет жить там, от человека до скота, все двинутся и уйдут. | 3 Яко прииде нань язык от севера, той положит землю его в запустение, и не будет живяй в ней от человека даже и до скота: подвигнушася, отидоша.
|
4 В те дни и в то время, говорит Господь, придут сыновья Израилевы, они и сыновья Иудины вместе, будут ходить и плакать, и взыщут Господа Бога своего. | 4 В тыя дни и в то время, глаголет Господь, приидут сынове израилевы, тии и сынове иудины вкупе ходяще и плачуще пойдут и Господа Бога своего взыщут.
|
5 Будут спрашивать о пути к Сиону, и, обращая к нему лица, будут говорить: "идите и присоединитесь к Господу союзом вечным, который не забудется". | 5 Во сион испытают стези, тамо бо обративше лица своя приидут и приложатся ко Господу заветом вечным, иже забвению не предастся.
|
6 Народ Мой был как погибшие овцы; пастыри их совратили их с пути, разогнали их по горам; скитались они с горы на холм, забыли ложе свое. | 6 Овцы погибшыя быша людие мои, пастырие их совратиша их и сотвориша я крытися по горам: с горы на холм ходиша.
|
7 Все, которые находили их, пожирали их, и притеснители их говорили: "мы не виноваты, потому что они согрешили пред Господом, пред жилищем правды и пред Господом, надеждою отцов их". | 7 Забыша ложа своего, вси обретающии их снедаху их, и врази их рекоша: не пощадим их, зане согрешиша Господу, пажить правды, собирающему отцев их Господу.
|
8 Бегите из среды Вавилона, и уходите из Халдейской земли, и будьте как козлы впереди стада овец. | 8 Отидите от среды вавилона и от земли халдейски изыдите, и будите яко козлища пред овцами.
|
9 Ибо вот, Я подниму и приведу на Вавилон сборище великих народов от земли северной, и расположатся против него, и он будет взят; стрелы у них, как у искусного воина, не возвращаются даром. | 9 Яко се, аз воздвигну и приведу на вавилон собрания языков великих от земли полунощныя, и ополчатся нань: оттуду пленен будет, якоже стрела мужа сильна искусна и возвратится праздна.
|
10 И Халдея сделается добычею их; и опустошители ее насытятся, говорит Господь. | 10 И будет земля халдейска в разграбление, вси грабителе ея наполнятся глаголет Господь:
|
11 Ибо вы веселились, вы торжествовали, расхитители наследия Моего; прыгали от радости, как телица на траве, и ржали, как боевые кони. | 11 зане веселистеся и велеречивасте, расхищающе наследие мое, скакасте бо яко телцы на траве и бодосте якоже волы.
|
12 В большом стыде будет мать ваша, покраснеет родившая вас; вот будущность тех народов - пустыня, сухая земля и степь. | 12 Поругана бысть мати ваша зело, и посрамися родившая вас: се, последняя во языцех пуста и непроходна и суха.
|
13 От гнева Господа она сделается необитаемою, и вся она будет пуста; всякий проходящий чрез Вавилон изумится и посвищет, смотря на все язвы его. | 13 От гнева Господня не поживут во век: но будет весь в запустение, и всяк ходяй сквозе вавилон подивится и позвиждет над всякою язвою его.
|
14 Выстройтесь в боевой порядок вокруг Вавилона; все, натягивающие лук, стреляйте в него, не жалейте стрел, ибо он согрешил против Господа. | 14 Ополчитеся на вавилон, вси окрестнии наляцающии лук, стреляйте нань, не щадите стрел ваших, понеже пред Господем согреши,
|
15 Поднимите крик против него со всех сторон; он подал руку свою; пали твердыни его, рушились стены его, ибо это - возмездие Господа; отмщайте ему; как он поступал, так и вы поступайте с ним. | 15 возмите его: ослабеша руце его, падоша основания его, сокрушишася забрала его, яко месть Господня есть: отмстите ему, якоже сотвори, сотворите ему:
|
16 Истребите в Вавилоне и сеющего и действующего серпом во время жатвы; от страха губительного меча пусть каждый возвратится к народу своему, и каждый пусть бежит в землю свою. | 16 потребите семя от вавилона, и держащаго серп во время жатвы от лица меча еллинска, кийждо к людем своим обратится, и кийждо в землю свою убежит.
|
17 Израиль - рассеянное стадо; львы разогнали его; прежде объедал его царь Ассирийский, а сей последний, Навуходоносор, царь Вавилонский, и кости его сокрушил. | 17 Овча заблуждающее израиль, львове изнуриша е: первее яде его царь ассур, сей же последний и кости оглода ему навуходоносор царь вавилонский.
|
18 Посему так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я посещу царя Вавилонского и землю его, как посетил царя Ассирийского. | 18 Сего ради тако глаголет Господь вседержитель, Бог израилев: се, аз посещу на царя вавилонска и на землю его, якоже посетих на царя ассурска,
|
19 И возвращу Израиля на пажить его, и будет он пастись на Кармиле и Васане, и душа его насытится на горе Ефремовой и в Галааде. | 19 и возведу паки израиля на пажить его, и упасется в кармиле и васане, и в горе ефремли и в галааде, и насытится душа его.
|
20 В те дни и в то время, говорит Господь, будут искать неправды Израилевой, и не будет ее, и грехов Иуды, и не найдется их; ибо прощу тех, которых оставлю в живых. | 20 В тыя дни и в той час, глаголет Господь, поищут неправды израилевы, и не будет, и грехов иудиных, и не обрящутся: яко милостив буду им оставшымся.
|
21 Иди на нее, на землю возмутительную, и накажи жителей ее; опустошай и истребляй всё за ними, говорит Господь, и сделай всё, что Я повелел тебе. | 21 На землю владеющих взыди и на живущих в ней посети, разори и убий сущыя по них, глаголет Господь, и сотвори вся, елика заповедаю тебе.
|
22 Шум брани на земле и великое разрушение! | 22 Глас брани и сотрение велико в земли халдейстей.
|
23 Как разбит и сокрушен молот всей земли! Как Вавилон сделался ужасом между народами! | 23 Како сокрушися и сотреся млат всея земли? како обратися в пустыню вавилон во языцех?
|
24 Я расставил сети для тебя, и ты пойман, Вавилон, не предвидя того; ты найден и схвачен, потому что восстал против Господа. | 24 Взыдут на тя, и пленен будеши, и не познаеши, яко вавилон еси: обретен и ят еси, понеже разгневал еси Господа.
|
25 Господь открыл хранилище Свое и взял из него сосуды гнева Своего, потому что у Господа Бога Саваофа есть дело в земле Халдейской. | 25 Отверзе Господь сокровища своя и изнесе сосуды гнева своего, яко дело есть Господу вседержителю в земли халдейстей:
|
26 Идите на нее со всех краев, растворяйте житницы ее, топчите ее как снопы, совсем истребите ее, чтобы ничего от нее не осталось. | 26 яко приидоша времена его: отверзите хранилища его и испытайте и, аки вертеп, и погубите его, да не будет останка его.
|
27 Убивайте всех волов ее, пусть идут на заклание; горе им! ибо пришел день их, время посещения их. | 27 Изсушите вся плоды его, и да снидут в заклание: горе им, яко прииде день их и час отмщения их.
|
28 Слышен голос бегущих и спасающихся из земли Вавилонской, чтобы возвестить на Сионе о мщении Господа Бога нашего, о мщении за храм Его. | 28 Глас бежащих и избегших от земли вавилонския, да возвестят в сионе отмщение Господа Бога нашего, отмщение храма его.
|
29 Созовите против Вавилона стрельцов; все, напрягающие лук, расположитесь станом вокруг него, чтобы никто не спасся из него; воздайте ему по делам его; как он поступал, так поступите и с ним, ибо он вознесся против Господа, против Святаго Израилева. | 29 Возвестите на вавилон многим, всем наляцающым лук, ополчитеся нань окрест: да не убежит ни един из него: воздайте ему по делом его, по всему, елика сотвори, сотворите ему, яко воста на Господа Бога святаго израилева.
|
30 За то падут юноши его на улицах его, и все воины его истреблены будут в тот день, говорит Господь. | 30 Сего ради падут юноши его на стогнах его, и вси мужие воинстии его низвержени будут в той день, глаголет Господь.
|
31 Вот, Я - на тебя, гордыня, говорит Господь Бог Саваоф; ибо пришел день твой, время посещения твоего. | 31 Се, аз на тя, горде, глаголет Господь Бог вседержитель, яко прииде день твой и час посещения твоего:
|
32 И споткнется гордыня, и упадет, и никто не поднимет его; и зажгу огонь в городах его, и пожрет все вокруг него. | 32 и падет гордыня твоя и разрушится, и не будет возставляяй ю: и возжгу огнь в дубраве его, и пояст вся окрестная его.
|
33 Так говорит Господь Саваоф: угнетены сыновья Израиля, как и сыновья Иуды, и все, пленившие их, крепко держат их и не хотят отпустить их. | 33 Тако глаголет Господь вседержитель: порабощение терпят сынове израилевы и сынове иудины, вкупе вси пленившии их поработиша их, не хощут бо отпустити их.
|
34 Но Искупитель их силен, Господь Саваоф имя Его; Он разберет дело их, чтобы успокоить землю и привести в трепет жителей Вавилона. | 34 Избавитель же их сильный, Господь вседержитель имя ему, судом судити имать супостаты своя, яко да избавит землю, и потрясет жительми вавилонскими.
|
35 Меч на Халдеев, говорит Господь, и на жителей Вавилона, и на князей его, и на мудрых его; | 35 Мечь на халдеев, глаголет Господь, и на жители вавилонския, и на князи и на мудрыя его,
|
36 меч на обаятелей, и они обезумеют; меч на воинов его, и они оробеют; | 36 мечь на обаятели его, и буии будут, и мечь на сильныя его, и ослабеют:
|
37 меч на коней его и на колесницы его и на все разноплеменные народы среди него, и они будут как женщины; меч на сокровища его, и они будут расхищены; | 37 мечь на кони его и на колесницы его, и на вся прочыя люди, иже суть посреде его, и будут яко жены: мечь на сокровища его, и расхитятся:
|
38 засуха на воды его, и они иссякнут; ибо это земля истуканов, и они обезумеют от идольских страшилищ. | 38 мечь на воды его, и постыдятся, яко земля изваянных есть, и во островех хваляхуся.
|
39 И поселятся там степные звери с шакалами, и будут жить на ней страусы, и не будет обитаема во веки и населяема в роды родов. | 39 Сего ради поживут мечты во островех, и поживут в нем дщери сиринов, и не будет живуща в нем ктому во веки, ниже соградится от рода в род.
|
40 Как ниспровержены Богом Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и тут ни один человек не будет жить, и сын человеческий не будет останавливаться. | 40 Якоже преврати Господь содома и гоморра и окрестныя грады их, глаголет Господь, не пребудет тамо муж, ниже поживет в нем сын человечь.
|
41 Вот, идет народ от севера, и народ великий, и многие цари поднимаются от краев земли; | 41 Се, людие идут от севера, и язык велик, и царие мнози востанут от конец земли,
|
42 держат в руках лук и копье; они жестоки и немилосерды; голос их шумен, как море; несутся на конях, выстроились как один человек, чтобы сразиться с тобою, дочь Вавилона. | 42 луки и щиты имуще, грозни суть и немилостиви: глас их яко море возшумит, на кони возсядут, уготовани якоже огнь на брань противу тебе, дщи вавилоня.
|
43 Услышал царь Вавилонский весть о них, и руки у него опустились; скорбь объяла его, муки, как женщину в родах. | 43 Услыша царь вавилонский слух их, и ослабеша руце его, скорбь объят его и болезни, яко раждающую.
|
44 Вот, восходит он, как лев, от возвышения Иордана на укрепленные жилища; но Я заставлю их поспешно уйти из него, и, кто избран, тому вверю его. Ибо кто подобен Мне? и кто потребует от Меня ответа? И какой пастырь противостанет Мне? | 44 Се, яко лев изыдет от рыкания иорданова на место ефана, яко скоро отмщу их от него, и всякаго юношу над ним поставлю. Кто бо подобен мне? и кто может стояти противу мене? и кто есть пастырь сей, иже воспротивится лицу моему?
|
45 Итак выслушайте определение Господа, какое Он постановил о Вавилоне, и намерения Его, какие Он имеет о земле Халдейской: истинно, самые малые из стад повлекут их; истинно, он опустошит жилища их с ними. | 45 Темже слышите совет Господень, егоже совеща на вавилон, и умышления его, яже умысли на землю халдейску: аще не исторгнутся агнцы овец их, аще не будет разметана (вкупе с ними) пажить их.
|
46 От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен между народами. | 46 От гласа бо пленения вавилонскаго потрясется земля, и вопль во языцех слышан будет.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52