> > Вы же знаете греческий, как я поняла, ( д. А. Васильев просил Вашей консультации на "Древе" по переводу тропаря
> Я не знаю церковно-греч. Да и в др. литературных формах не силен, мой язык "базарный", который включ. опред. изжившую себя смесь армян., груз., тур. и греч. фраз и оборотов. Поэтому я могу приблизительно. ориентироваться о чем в том или ином тексте может идти речь. Я где-то уже об этом упоминал.
> > Чего ж не поискали - греческую ссылку?
> Без комментариев. Ун-т Каподистрия однозначно делится на институты, Ваш протеже окончил "факультет истории и археологии", точка. Все остальное - казуистика. Это все равно, что пытаться приравнять звание народный мастер и мастер народно-прикладного искусства.
Вы знаете - какие отношения между людьми? откуда? ))) но - на весь интернет пишите - "мой протеже"... за свои слова ответьте... докажите, что он - именно - "протеже".. не удастся, догадки, есть вариант такой : я просто читатель блога "Ромиос-фос", как и тысячи других?... ярлыки клеить не надо. В открытом интернет пространстве. "Что не желаешь себе - не делай другому" Давайте я буду о Вас, не зная ничего, - писать... в утвердительном тоне. Понравится? личные отношения - не здесь обсуждать, и тем более, простите, не с Вами.
|