> >> Ну, значит у него совсем плохой русский (шутка)
> > Долго ссылку искать. Русский у него - "черновиковый", человек живет в другой языковой среде, соответственно думает, говорит общается пишет на другом.
> Красивое объяснение
Вы соединили два смысла, Олексий...)) - чтобы придать нужный акцент дискуссии, видимо... соединив - свое (первое предложение)... и мое "вырезанное" - и ответили на него - "Красивое объяснение".
Мне придется пояснить... "Русский у него - "черновиковый"..." - говорилось не в связи с шуткой вашей про "русский" на приведен. мною ссылку, а о двух файлах из проекта Ромиос-фос, к переводам на русский, которые прикреплены по ссылке, текстам в интерактивном, рабочем варианте.
Перечитала диалог и решила пояснить свои слова...
|