Библия. Ветхий Завет. Первая книга Маккавейская. Глава 16
Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 И возвратился Иоанн из Газары и рассказал Симону, отцу своему, о том, что делал Кендевей. | 1 И взыде иоанн от газаров и возвести симону отцу своему, яже сотвори кендевей. |
2 Тогда Симон призвал двух старших сыновей своих, Иуду и Иоанна, и сказал им: я и братья мои и дом отца моего воевали против врагов Израиля от юности до сего дня и много раз успешно спасали руками нашими Израиля. | 2 И призва симон два сыны своя старейшыя иуду и иоанна и рече има: аз и братия моя и дом отца моего поборахом враги израилевы от юности даже и до сего дне, и благопоспешествовася в руках наших избавити израиля многащи: |
3 Но вот, я состарился, а вы по милости Божией находитесь в летах зрелых: заступите место мое и брата моего, идите и сражайтесь за народ наш, и да будет с вами помощь небесная. | 3 ныне же состарехся и вы милостию (Бога) доволни есте в летех: будите вместо мене и брата моего, и изшедше поборствуйте за язык наш, помощь же с небесе с вама да будет. |
4 И избрал из страны двадцать тысяч воинов и всадников, и пошли они против Кендевея, и ночевали в Модине. | 4 И избра от страны двадесять тысящ мужей военных и конников, и идоша на кендевеа и обнощеваша в модине. |
5 Встав же утром, вышли на равнину, и вот многочисленное войско навстречу им, пешие и конные, и между ними был поток. | 5 И воставше заутра идоша на поле, и се, сила велия во сретение им, пешая и конная, и бе поток среде их. |
6 И двинулся против них сам и народ его, и, видя, что народ боится переходить поток, он перешел первый, и увидели это воины, и перешли за ним. | 6 И ополчися противу лица их сам и людие его: и виде люди боящыяся прейти поток и прейде первый, и видеша его мужие и преидоша вслед его. |
7 И разделил он народ, поставив конных среди пеших; конница же неприятелей была весьма многочисленна. | 7 И раздели людий и конников посреде пеших: конницы же врагов мнози зело. |
8 И затрубили священными трубами; и Кендевей обратился в бегство и войско его, и пало у них много раненых, остальные же бежали в крепость. | 8 И вострубиша трубами, и побежден бысть кендевей и полк его, и падоша от них язвени мнози: прочии же бегоша в твердыню. |
9 Тогда был ранен Иуда, брат Иоанна; но Иоанн преследовал их, доколе не пришел в Кедрон, который он построил. | 9 Тогда уязвен бысть иуда брат иоаннов: иоанн же гна их, дондеже прииде в кедрон, егоже созда. |
10 И убежали они в башни, находящиеся в области Азота, но он сжег его огнем, и погибло из них до двух тысяч мужей; и возвратился он с миром в землю Иудейскую. | 10 И побегоша даже до столпов сущих на селех азотских, и зажже его огнем, и падоша от них две тысящы мужей: и возвратися в землю иудину в мире. |
11 Птоломей же, сын Авува, поставлен был военачальником на равнине Иерихонской и имел много серебра и золота; | 11 И птоломей сын авувов поставлен бысть воеводою в поли иерихона и имяше сребра и злата много: |
12 ибо он был зять первосвященника. | 12 бе бо зять архиереов. |
13 И надмилось сердце его, и захотел он овладеть страною, и делал коварные замыслы против Симона и сыновей его, чтобы погубить их. | 13 И вознесеся сердце его, и восхоте одержати страну, и помышляше лестно на симона и сынов его, погубити их. |
14 Между тем Симон, посещая города страны и заботясь о потребностях их, пришел в Иерихон, сам и Маттафия и Иуда, сыновья его, в сто семьдесят седьмом году в одиннадцатом месяце - это месяц Сават. | 14 Симон же прохождаше грады, яже во стране иудейстей, попечение имея о прилежании их, и сниде во иерихон сам и маттафиа, и иуда и сынове его, лета сто седмьдесят седмаго месяца первагонадесять, сей есть месяц сават. |
15 И с коварством принял их радушно сын Авувов в небольшую крепость, называемую Док, им устроенную, и сделал для них большой пир, и спрятал там людей. | 15 И прия их сын авувов в твердыню, нарицаемую док, с лестию, юже созда, и сотвори им пир велик, и сокры тамо мужы. |
16 И когда опьянел Симон и сыновья его, тогда встал Птоломей и бывшие при нем, взяли оружия свои и вошли к Симону во время пира и убили его и двух сыновей его и некоторых из служителей его. | 16 И егда упися симон и сынове его, воста птоломей и иже с ним, и взяша оружия своя, и внидоша к симону на пир, и убиша его и два сына его и некиих от отрок его. |
17 Так совершил он великое вероломство и воздал за добро злом. | 17 И сотвори прелесть велику во израили и воздаде злая за благая. |
18 Птоломей написал об этом и послал к царю, чтобы прислал ему войско на помощь, и он предаст ему страну их и города. | 18 И писа сия птоломей и посла ко царю, да послет ему воев в помощь, и предаст ему страну их и грады. |
19 И некоторых послал в Газару убить Иоанна, а тысяченачальникам послал письма, чтобы они пришли к нему, и он даст им серебра и золота и подарки; | 19 И посла иныя в газару погубити иоанна, и тысящником посла послания, да приидут к нему, да даст им сребро и злато и дары. |
20 а других послал овладеть Иерусалимом и горою храма. | 20 И иныя посла объяти Иерусалима и гору святилища. |
21 Но некто, прибежав к Иоанну в Газару, известил его, что отец его и братья умерщвлены и что Птоломей послал убить и его. | 21 И предтек некий возвести иоанну в газаре, яко погибе отец его и братия его, и яко посла и тебе убити. И слышав ужасеся зело. |
22 Услышав об этом, Иоанн весьма смутился и, схватив мужей, пришедших погубить его, убил их, ибо узнал, что они искали погубить его. | 22 И ят мужы, иже приидоша погубити его, и уби их: позна бо яко ищут его убити. |
23 Прочие же дела Иоанна и войны его и мужественные подвиги его, славно совершенные, и сооружение стен, им воздвигнутых, и другие деяния его, | 23 И прочая словес иоанновых и браней его и благих мужеств его, имиже благомужествова, и созидания стен, ихже созда, и деяний его, |
24 вот, они описаны в книге дней первосвященства его, с того времени, как сделался он первосвященником после отца своего. | 24 се, сия писана суть в книзе дний архиерейства его, отнележе бысть архиерей по отце своем. |
Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод