Библия. Новый Завет. Послание к Евреям. Глава 11
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом. | 1 Есть же вера уповаемых извещение, вещей обличение невидимых.
|
2 В ней свидетельствованы древние. | 2 В сей бо свидетелствовани быша древнии.
|
3 Верою познаём, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое. | 3 Верою разумеваем совершитися веком глаголом Божиим, во еже от неявляемых видимым быти.
|
4 Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин; ею получил свидетельство, что он праведен, как засвидетельствовал Бог о дарах его; ею он и по смерти говорит еще. | 4 Верою множайшую жертву Авель паче Каина принесе Богу, еюже свидетелствован бысть быти праведник, свидетелствующу о дарех его Богу: и тою умерый еще глаголет.
|
5 Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; и не стало его, потому что Бог переселил его. Ибо прежде переселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу. | 5 Верою Енох преложен бысть не видети смерти: и не обреташеся, зане преложи его Бог: прежде бо преложения его свидетелствован бысть, яко угоди Богу.
|
6 А без веры угодить Богу невозможно; ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает. | 6 Без веры же невозможно угодити (Богу): веровати же подобает приходящему к Богу, яко есть, и взыскающым Его мздовоздатель бывает.
|
7 Верою Ной, получив откровение о том, что еще не было видимо, благоговея приготовил ковчег для спасения дома своего; ею осудил он (весь) мир, и сделался наследником праведности по вере. | 7 Верою ответ приим Ное о сих, яже не у виде, убоявся сотвори ковчег во спасение дому своего: еюже осуди (весь) мир, и правды, яже по вере, бысть наследник.
|
8 Верою Авраам повиновался призванию идти в страну, которую имел получить в наследие, и пошел, не зная, куда идет. | 8 Верою зовом Авраам послуша изыти на место, еже хотяше прияти в наследие, и изыде не ведый, камо грядет.
|
9 Верою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обетования; | 9 Верою прииде Авраам на землю обетования, якоже на чужду, в кровы вселися со Исааком и Иаковом снаследникома обетования тогожде:
|
10 ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Бог. | 10 ждаше бо основания имущаго града, емуже художник и содетель Бог.
|
11 Верою и сама Сарра (будучи неплодна) получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший. | 11 Верою и сама Сарра неплоды силу во удержание семене прият и паче времене возраста роди, понеже верна непщева Обетовавшаго.
|
12 И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском. | 12 Темже и от единаго родишася, да еще умерщвленнаго, якоже звезды небесныя множеством и яко песок вскрай моря безчисленный.
|
13 Все сии умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле; | 13 По вере умроша сии вси, не приемше обетований, но издалеча видевше я, и целовавше, и исповедавше, яко страннии и пришелцы суть на земли:
|
14 ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества. | 14 ибо таковая глаголющии являются, яко отечествия взыскуют.
|
15 И если бы они в мыслях имели то отечество, из которого вышли, то имели бы время возвратиться; | 15 И аще бы убо оно помнили, из негоже изыдоша, имели бы время возвратитися:
|
16 но они стремились к лучшему, то есть к небесному; посему и Бог не стыдится их, называя Себя их Богом: ибо Он приготовил им город. | 16 ныне же лучшаго желают, сиречь небеснаго: темже не стыдится сими Бог, Бог нарицатися их: уготова бо им град.
|
17 Верою Авраам, будучи искушаем, принес в жертву Исаака и, имея обетование, принес единородного, | 17 Верою приведе Авраам Исаака искушаемь, и единороднаго приношаше, обетования приемый,
|
18 о котором было сказано: в Исааке наречется тебе семя. | 18 к немуже глаголано бысть: яко о Исааце наречется тебе семя:
|
19 Ибо он думал, что Бог силен и из мертвых воскресить, почему и получил его в предзнаменование. | 19 помыслив, яко и из мертвых воскресити силен (есть) Бог, темже того и в притче прият.
|
20 Верою в будущее Исаак благословил Иакова и Исава. | 20 Верою о грядущих благослови Исаак Иакова и Исава.
|
21 Верою Иаков, умирая, благословил каждого сына Иосифова и поклонился на верх жезла своего. | 21 Верою Иаков умирая коегождо сына Иосифова благослови и поклонися на верх жезла его.
|
22 Верою Иосиф, при кончине, напоминал об исходе сынов Израилевых и завещал о костях своих. | 22 Верою Иосиф умирая о исхождении сынов Израилевых памятствова и о костех своих заповеда.
|
23 Верою Моисей по рождении три месяца скрываем был родителями своими, ибо видели они, что дитя прекрасно, и не устрашились царского повеления. | 23 Верою Моисей родився сокровен бысть три месяцы от отец своих, зане видеша красно отроча и не убояшася повеления царева.
|
24 Верою Моисей, придя в возраст, отказался называться сыном дочери фараоновой, | 24 Верою Моисей, велик быв, отвержеся нарицатися сын дщере фараоновы:
|
25 и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение, | 25 паче (же) изволи страдати с людьми Божиими, нежели имети временную греха сладость,
|
26 и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние. | 26 болшее богатство вменив египетских сокровищ поношение Христово: взираше бо на мздовоздаяние.
|
27 Верою оставил он Египет, не убоявшись гнева царского, ибо он, как бы видя Невидимого, был тверд. | 27 Верою остави египет, не убоявся ярости царевы: Невидимаго бо яко видя, терпяше.
|
28 Верою совершил он Пасху и пролитие крови, дабы истребитель первенцев не коснулся их. | 28 Верою сотвори Пасху и пролитие крове, да не погубляяй перворожденная коснется их.
|
29 Верою перешли они Чермное море, как по суше, - на что покусившись, Египтяне потонули. | 29 Верою преидоша Чермное море аки по сусе земли: егоже искушение приемше египтяне истопишася.
|
30 Верою пали стены Иерихонские, по семидневном обхождении. | 30 Верою стены Иерихонския падоша обхождением седмих дний.
|
31 Верою Раав блудница, с миром приняв соглядатаев (и проводив их другим путем), не погибла с неверными. | 31 Верою Раав блудница не погибе с сопротивльшимися, приимши сходники[1] с миром (и иным путем изведши).
|
32 И что еще скажу? Недостанет мне времени, чтобы повествовать о Гедеоне, о Вараке, о Самсоне и Иеффае, о Давиде, Самуиле и (других) пророках, | 32 И что еще глаголю; Не достанет бо ми повествующу времене о Гедеоне, Вараце же и Сампсоне и Иеффаи, о Давиде же и Самуиле, и о (других) пророцех,
|
33 которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов, | 33 иже верою победиша царствия, содеяша правду, получиша обетования, заградиша уста львов,
|
34 угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих; | 34 угасиша силу огненную, избегоша острея меча, возмогоша от немощи, быша крепцы во бранех, обратиша в бегство полки чуждих:
|
35 жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение; | 35 прияша жены от воскресения мертвых своих: инии же избиени быша, не приемше избавления, да лучшее воскресение улучат:
|
36 другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу, | 36 друзии же руганием и ранами искушение прияша, еще же и узами и темницею,
|
37 были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления; | 37 камением побиени быша, претрени быша, искушени быша, убийством меча умроша, проидоша в милотех (и) в козиях кожах, лишени, скорбяще, озлоблени:
|
38 те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли. | 38 ихже не бе достоин (весь) мир, в пустынех скитающеся и в горах и в вертепах и в пропастех земных.
|
39 И все сии, свидетельствованные в вере, не получили обещанного, | 39 И сии вси послушествани бывше верою, не прияша обетования,
|
40 потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства. | 40 Богу лучшее что о нас предзревшу, да не без нас совершенство приимут.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
[1] соглядатели