Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Иезекииля. Глава 38
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1 И было ко мне слово Господне: | 1 И бысть слово Господне ко мне глаголя:
|
2 сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала, и изреки на него пророчество | 2 сыне человечь, утверди лице твое на гога и на землю магога князя рос, мосоха и фовеля, и прорцы нань,
|
3 и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я - на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала! | 3 и рцы ему: сия глаголет адонаи Господь: се, аз на тя, гог, и на князя рос, мосоха и фовеля,
|
4 И поверну тебя, и вложу удила в челюсти твои, и выведу тебя и все войско твое, коней и всадников, всех в полном вооружении, большое полчище, в бронях и со щитами, всех вооруженных мечами, | 4 и обращу тя окрест, и вложу узду в челюсти твоя, и соберу тя и всю силу твою, кони и конники оболчены во броня вся, собор мног, шлемы и мечы и щиты вси тии имуще:
|
5 Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах, | 5 персяне и муряне, и лидяне и ливиане, вси сии щиты и шлемы имуще:
|
6 Гомера со всеми отрядами его, дом Фогарма, от пределов севера, со всеми отрядами его, многие народы с тобою. | 6 гомер и вси иже окрест его, дом форгамань от конец севера и вси иже окрест его, и языцы мнози с тобою.
|
7 Готовься и снаряжайся, ты и все полчища твои, собравшиеся к тебе, и будь им вождем. | 7 Уготовися, уготовися сам ты и весь сонм твой собраный с тобою, и будеши ми в преднюю стражбу.
|
8 После многих дней ты понадобишься; в последние годы ты придешь в землю, избавленную от меча, собранную из многих народов, на горы Израилевы, которые были в постоянном запустении, но теперь жители ее будут возвращены из народов, и все они будут жить безопасно. | 8 От дний множайших уготовишися, и в последняя лета приидеши, и приидеши на землю низвращенную от меча, собраных от язык многих на землю израилеву, яже бысть пуста весьма: и тии от язык изыдоша, и вселятся с миром вси.
|
9 И поднимешься, как буря, пойдешь, как туча, чтобы покрыть землю, ты и все полчища твои и многие народы с тобою. | 9 И взыдеши аки дождь и приидеши аки облак, покрыти землю, и падеши ты и вси иже окрест тебе, и языцы мнози с тобою.
|
10 Так говорит Господь Бог: в тот день придут тебе на сердце мысли, и ты задумаешь злое предприятие | 10 Сия глаголет адонаи Господь: и будет в той день, взыдут глаголы на сердце твое,
|
11 и скажешь: "поднимусь я на землю неогражденную, пойду на беззаботных, живущих беспечно, - все они живут без стен, и нет у них ни запоров, ни дверей, - | 11 и помыслиши помышления злая и речеши: взыду на землю отверженую, прииду на молчащыя в тишине и живущыя мирно, на вся живущыя на земли, на нейже несть ограды, ни дверий, ни верей,
|
12 чтобы произвести грабеж и набрать добычи, наложить руку на вновь заселенные развалины и на народ, собранный из народов, занимающийся хозяйством и торговлею, живущий на вершине земли". | 12 еже пленити плен и взяти корысти их, еже обратити руку мою на землю опустошеную, яже населися, и на язык собраный от языков многих, сотворивших притяжания имений и живущих на пупе земли.
|
13 Сава и Дедан и купцы Фарсисские со всеми молодыми львами их скажут тебе: "ты пришел, чтобы произвести грабеж, собрал полчище твое, чтобы набрать добычи, взять серебро и золото, отнять скот и имущество, захватить большую добычу?" | 13 Сава и дедан и купцы кархидонстии и вся веси их рекут тебе: еда на пленение, еже пленити, ты грядеши, и взяти корысти? и собрал еси люди твоя взяти сребро и злато, отвести притяжания и имения, еже пленити плен велик.
|
14 Посему изреки пророчество, сын человеческий, и скажи Гогу: так говорит Господь Бог: не так ли? в тот день, когда народ Мой Израиль будет жить безопасно, ты узнаешь это; | 14 Того ради прорцы, сыне человечь, и рцы гогу: сия глаголет адонаи Господь: не в той ли день, егда жити будут людие мои израиль с миром, востанеши?
|
15 и пойдешь с места твоего, от пределов севера, ты и многие народы с тобою, все сидящие на конях, сборище великое и войско многочисленное. | 15 и приидеши от места своего от конца севера, и языцы мнози с тобою: конницы на конех вси, собор велик и сила многа,
|
16 И поднимешься на народ Мой, на Израиля, как туча, чтобы покрыть землю: это будет в последние дни, и Я приведу тебя на землю Мою, чтобы народы узнали Меня, когда Я над тобою, Гог, явлю святость Мою пред глазами их. | 16 и взыдеши на люди моя израиля, яко облак покрыти землю: в последния дни будет, и возведу тя на землю мою, да мя уведят вси языцы, егда освящуся в тебе пред ними, (о, гогъ!)
|
17 Так говорит Господь Бог: не ты ли тот самый, о котором Я говорил в древние дни чрез рабов Моих, пророков Израилевых, которые пророчествовали в те времена, что Я приведу тебя на них? | 17 Сия глаголет адонаи Господь гогу: ты еси, о немже глаголах во дни первыя рукою раб моих пророк израилевых, прорекших в оныя дни и лета, еже привести тя на ня.
|
18 И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей. | 18 И будет в той день, в оньже приидет гог на землю израилеву, глаголет адонаи Господь, взыдет ярость моя во гневе моем
|
19 И в ревности Моей, в огне негодования Моего Я сказал: истинно в тот день произойдет великое потрясение на земле Израилевой. | 19 и рвения моя во огни гнева моего: глаголах, аще не будет в той день трус велик на земли израилеве:
|
20 И вострепещут от лица Моего рыбы морские и птицы небесные, и звери полевые и все пресмыкающееся, ползающее по земле, и все люди, которые на лице земли, и обрушатся горы, и упадут утесы, и все стены падут на землю. | 20 и потрясутся от лица Господня рыбы морския и птицы небесныя, и зверие польнии и вси гади ползающии по земли, и вси человецы иже на лицы земли, и расторгнутся горы и падут дебри, и всяка стена на землю падет.
|
21 И по всем горам Моим призову меч против него, говорит Господь Бог; меч каждого человека будет против брата его. | 21 И призову нань весь страх мечный, глаголет адонаи Господь: мечь человека на брата его будет.
|
22 И буду судиться с ним моровою язвою и кровопролитием, и пролью на него и на полки его и на многие народы, которые с ним, всепотопляющий дождь и каменный град, огонь и серу; | 22 И отсужду ему смертию и кровию, и дождем потопляющим и камением градным, огнь и камень горящь одождю нань и на вся сущыя с ним и на языки многия с ним:
|
23 и покажу Мое величие и святость Мою, и явлю Себя пред глазами многих народов, и узнают, что Я Господь. | 23 и возвеличуся и освящуся, и прославлюся и уведан буду пред языки многими, и уведят, яко аз есмь Господь.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48