Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Иезекииля. Глава 34
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1 И было ко мне слово Господне: | 1 И бысть слово Господне ко мне глаголя:
|
2 сын человеческий! изреки пророчество на пастырей Израилевых, изреки пророчество и скажи им, пастырям: так говорит Господь Бог: горе пастырям Израилевым, которые пасли себя самих! не стадо ли должны пасти пастыри? | 2 сыне человечь, прорцы на пастыри израилевы, прорцы и рцы пастырем: сия глаголет адонаи Господь:
|
3 Вы ели тук и волною одевались, откормленных овец заколали, а стада не пасли. | 3 оле, пастырие израилевы! еда пасут пастырие самих себе? не овец ли пасут пастырие? се, млеко ядите и волною одеваетеся и тучное закалаете, а овец моих не пасете:
|
4 Слабых не укрепляли, и больной овцы не врачевали, и пораненной не перевязывали, и угнанной не возвращали, и потерянной не искали, а правили ими с насилием и жестокостью. | 4 изнемогшаго не подясте и болящаго не уврачевасте, и сокрушеннаго не обязасте и заблуждающаго не обратисте, и погибшаго не взыскасте и крепкое оскорбисте трудом и властию наказасте я и наруганием.
|
5 И рассеялись они без пастыря и, рассеявшись, сделались пищею всякому зверю полевому. | 5 И разсыпашася овцы моя, понеже не имеяху пастырей, и быша на изядение всем зверем селным.
|
6 Блуждают овцы Мои по всем горам и по всякому высокому холму, и по всему лицу земли рассеялись овцы Мои, и никто не разведывает о них, и никто не ищет их. | 6 И расточишася овцы моя по всем горам и (заблудиша) по всем холмом высоким, и на лицы всея земли разсыпашася овцы моя, и не бе взыскающаго, ни обращающаго.
|
7 Посему, пастыри, выслушайте слово Господне. | 7 Того ради, о, пастырие, слышите слово Господне:
|
8 Живу Я! говорит Господь Бог; за то, что овцы Мои оставлены были на расхищение и без пастыря сделались овцы Мои пищею всякого зверя полевого, и пастыри Мои не искали овец Моих, и пасли пастыри самих себя, а овец Моих не пасли, - | 8 живу аз, глаголет адонаи Господь, понеже учинена суть стада моя в расхищение, и овцы моя быша во снедение всем зверем селным, занеже несть пастырей, и не поискаша пастырие овец моих, но пасоша пастырие самих себе, а овец моих не пасоша:
|
9 за то, пастыри, выслушайте слово Господне. | 9 сего ради, пастырие, слышите слово Господне,
|
10 Так говорит Господь Бог: вот, Я - на пастырей, и взыщу овец Моих от руки их, и не дам им более пасти овец, и не будут более пастыри пасти самих себя, и исторгну овец Моих из челюстей их, и не будут они пищею их. | 10 сия глаголет адонаи Господь: се, аз на пастыри, и взыщу овец моих от рук их, и отставлю я от паствы овец моих, и не будут пасти их пастырие: ниже самих себе имут пасти, и отиму овцы моя из уст их, и ктому не будут им на изядение.
|
11 Ибо так говорит Господь Бог: вот, Я Сам отыщу овец Моих и осмотрю их. | 11 Сего ради сия глаголет адонаи Господь: се, аз взыщу овец моих и присещу их:
|
12 Как пастух поверяет стадо свое в тот день, когда находится среди стада своего рассеянного, так Я пересмотрю овец Моих и высвобожу их из всех мест, в которые они были рассеяны в день облачный и мрачный. | 12 якоже присещает пастух паству свою в день, егда есть облачен и мглян, среде овец своих разлученых, тако взыщу овец моих и избавлю я от всякаго места, аможе суть разсыпаны в день облачен и примрачен.
|
13 И выведу их из народов, и соберу их из стран, и приведу их в землю их, и буду пасти их на горах Израилевых, при потоках и на всех обитаемых местах земли сей. | 13 И изведу я от язык и соберу и от стран, и введу я в землю их и упасу я на горах израилевых и в дебрех и во всем селении земли,
|
14 Буду пасти их на хорошей пажити, и загон их будет на высоких горах Израилевых; там они будут отдыхать в хорошем загоне и будут пастись на тучной пажити, на горах Израилевых. | 14 на пажити блазе упасу я, на горе высоце израилеве: и будут ограды их тамо, и успнут и почиют тамо в пищи блазе, и на пажити тучне упасутся на горах израилевых.
|
15 Я буду пасти овец Моих и Я буду покоить их, говорит Господь Бог. | 15 Аз упасу овцы моя и аз упокою я, и уразумеют, яко аз есмь Господь.
|
16 Потерявшуюся отыщу и угнанную возвращу, и пораненную перевяжу, и больную укреплю, а разжиревшую и буйную истреблю; буду пасти их по правде. | 16 Сия глаголет адонаи Господь: погибшее взыщу и заблудившее обращу, и сокрушенное обяжу и немощное укреплю, и крепкое снабдю и упасу я с судом.
|
17 Вас же, овцы Мои, - так говорит Господь Бог, - вот, Я буду судить между овцою и овцою, между бараном и козлом. | 17 И вы, овцы моя, сия глаголет адонаи Господь: се, аз разсужду между овцею и овцею, и овном и козлом.
|
18 Разве мало вам того, что пасетесь на хорошей пажити, а между тем остальное на пажити вашей топчете ногами вашими, пьете чистую воду, а оставшуюся мутите ногами вашими, | 18 Не доволно ли вам, яко на блазей пажити пасостеся, и останок пажити вашея ногами вашими попирасте, и устоявшуюся воду пивасте, и останок ногами вашими возмущасте,
|
19 так что овцы Мои должны питаться тем, что потоптано ногами вашими, и пить то, что возмущено ногами вашими? | 19 и овцы моя попранием ног ваших живяху, и возмущенную воду ногами вашими пияху?
|
20 Посему так говорит им Господь Бог: вот, Я Сам буду судить между овцою тучною и овцою тощею. | 20 Того ради сия глаголет адонаи Господь: се, аз разсужду между овчатем сильным и между овчатем немощным.
|
21 Так как вы толкаете боком и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, - | 21 Ребрами и плещами вашими реясте и рогами вашими бодосте, и всякое немощное пхасте, дондеже изгнасте я вон:
|
22 то Я спасу овец Моих, и они не будут уже расхищаемы, и рассужу между овцою и овцою. | 22 и спасу овцы моя, и ктому не будут на разграбление, и разсужду между овчатем и овчатем, и между овном и овном:
|
23 И поставлю над ними одного пастыря, который будет пасти их, раба Моего Давида; он будет пасти их и он будет у них пастырем. | 23 и возставлю им пастыря единаго, и упасет я, раба моего давида, той упасет я, (и той упокоит я,) и будет им пастырь,
|
24 И Я, Господь, буду их Богом, и раб Мой Давид будет князем среди них. Я, Господь, сказал это. | 24 аз же Господь буду им в Бога, и раб мой давид князь среде их: аз Господь глаголах.
|
25 И заключу с ними завет мира и удалю с земли лютых зверей, так что безопасно будут жить в степи и спать в лесах. | 25 И завещаю давидови завет мирный, и потреблю звери злы от земли, и вселятся в пустыни, уповающе успнут в дубравах.
|
26 Дарую им и окрестностям холма Моего благословение, и дождь буду ниспосылать в свое время; это будут дожди благословения. | 26 И дам им окрест горы моея благословение, и испущу дождь вам во время свое, дождь благословения.
|
27 И полевое дерево будет давать плод свой, и земля будет давать произведения свои; и будут они безопасны на земле своей, и узнают, что Я Господь, когда сокрушу связи ярма их и освобожу их из руки поработителей их. | 27 И древеса на поли дадят плод свой, и земля даст силу свою, и вселятся на земли своей с надеждею мира, и уведят, яко аз есмь Господь, егда сокрушу узы ига их: и избавлю я из руки поработивших я,
|
28 Они не будут уже добычею для народов, и полевые звери не будут пожирать их; они будут жить безопасно, и никто не будет устрашать их. | 28 и не будут ктому во пленение языком, и зверие земнии не поядят их ктому: и вселятся с надеждею, и не будет устрашаяй их.
|
29 И произведу у них насаждение славное, и не будут уже погибать от голода на земле и терпеть посрамления от народов. | 29 И возставлю им сад мирен, и не будут ктому малы числом на земли, и не будут погублени гладом на земли, и не приимут ктому укорения от язык:
|
30 И узнают, что Я, Господь Бог их, с ними, и они, дом Израилев, Мой народ, говорит Господь Бог, | 30 и уведят, яко аз есмь Господь Бог их с ними, а тии людие мои дом израилев, глаголет адонаи Господь:
|
31 и что вы - овцы Мои, овцы паствы Моей; вы - человеки, а Я Бог ваш, говорит Господь Бог. | 31 вы же овцы моя и овцы паствы моея есте, и аз Господь Бог ваш, глаголет адонаи Господь.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48