Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "СУХИЙ МЕСУКЕВИЙСКИЙ"

Александр Иванов
администратор
православный

Сообщений: 4781
Дата регистрации: 17.01.2005
Re: Казусы которые нужно исправить
19.07.2012 08:26:43 в ответ на "Казусы которые нужно исправить" (Геор сотник)

Здравствуйте!

> Поиски привели меня в армянские источники, а именно в жития армянских святых Армянской апостольской церкви... То что святой и его дружина были аланами в армянских источниках говорится однозначно, без каких либо вариантов.

Агиографические источники нередко отличаются исторической неточностью. И тем более редкий исторический факт, от которого нас отделяют сотни лет (а в данном случае - почти две тысячи лет) может быть описан "однозначно, без вариантов". Это Вам подтвердит любой историк. Даже в Евангелиях есть незначительные расхождения, что уж говорить о текстах, которые разделены значительным временным промежутком, языковым барьером и местными преданиями, влияющими на переписчиков и переводчиков.

> То что Сатиник была аланская принцесса также не вызывает сомнения, это вам любой ученный историк, занимающийся историей Кавказа, скажет. Можете на сей счет почитать отечественного ученного Кузнецова, французского Дюмезиля, русского ученного Миллера и т.д.

Можете привести в подтверждение своих слов конкретные цитаты с указанием источников с выходными данными и номерами цитируемых страниц?

> Сатиник никак не могла привратиться из аланки в албанку.

На чем основана эта уверенность?

> Эти пассажи отраженны в грузинской летописи "Картлис Цховреба", и в трудах армянского летописца 3 в. Мовсеса Хоренаци, а так же в сборнике древних и средневековых письменных источниках об аланах собранном известным испанским ученным Агусти Алеманем.

Опять же нужны точные цитаты и ссылки на источники.

> Далее, вы использовали в данной статье те материалы, которые как раз я и собрал, несколько изменив текст, но при этом заменили этнонимы "аланский" на "кавказский", что считаю некорректным и в корне неправильным.

В данном случае были использованы два источника. В одном Сухий был назван грузином, в другом - аланом. Не имея возможности сделать обоснованный выбор между этими двумя вариантами, мы приняли решение заменить слово на "кавказский", т.к. и грузины, и аланы - кавказские народы. В сноске уже подробно объясняется эта коллизия с указанием обоих источников. В чем некорректность?

> Так же использовали фотографию, которую сделали по моей просьбе

Фотография была взята с сайта, который мы указали в "Использованных материалах". Мы можем указать в подписи автора снимка, если он станет нам известен, и/или адрес сайта-правообладателя. Наконец, правообладатель может запретить нам использовать эту иллюстрацию, тогда мы ее уберем.

Ответить