> Неоправданно длинно, по моему. А если так:
> "Провозглашение полной лояльности Церкви по отношению к советской власти и желание разделять с Советским Союзом "общие радости и успехи" с сомнением воспринималось..."
Впечатление такое, что Вы не место экономите, а всё равно хотите усилить момент неприятия. Лояльность - зачем это усиление "полная"? Почему нельзя просто "лояльность" - как в "Декларации"? И разделять не с "гражданской родиной - Советским Союзом", а просто с "Советским Союзом"... Знаете, эта страна и моей родиной была. А Вашей - нет?
Знаете, мне казалось, что экономия места на странице - не приоритетная задача для "Древа". А вот корректность информации - приоритетной должна быть вообще для всех.
|