Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Иеремии. Глава 18
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
1 Слово, которое было к Иеремии от Господа: | 1 Слово, еже бысть ко иеремии от Господа, рекущее:
|
2 встань и сойди в дом горшечника, и там Я возвещу тебе слова Мои. | 2 востани и сниди в дом скудельничь, и тамо услышиши словеса моя.
|
3 И сошел я в дом горшечника, и вот, он работал свою работу на кружале. | 3 И снидох в дом скудельничь, и се, той творяше дело на каменех.
|
4 И сосуд, который горшечник делал из глины, развалился в руке его; и он снова сделал из него другой сосуд, какой горшечнику вздумалось сделать. | 4 И разбися сосуд, егоже той творяше от глины рукама своима: и паки той сотвори из него иный сосуд, якоже угодно во очию его творити.
|
5 И было слово Господне ко мне: | 5 И бысть слово Господне ко мне, рекущее:
|
6 не могу ли Я поступить с вами, дом Израилев, подобно горшечнику сему? говорит Господь. Вот, что глина в руке горшечника, то вы в Моей руке, дом Израилев. | 6 еда, якоже скудельник сей, не возмогу сотворити вас, доме израилев? рече Господь: се, якоже брение в руку скудельника, тако вы есте, доме израилев, в руку моею:
|
7 Иногда Я скажу о каком-либо народе и царстве, что искореню, сокрушу и погублю его; | 7 наконец возглаголю на язык и на царство, да искореню их и разорю и расточу я:
|
8 но если народ этот, на который Я это изрек, обратится от своих злых дел, Я отлагаю то зло, которое помыслил сделать ему. | 8 и аще обратится язык той от всех лукавств своих, то раскаюся о озлоблениих, яже помыслих сотворити им:
|
9 А иногда скажу о каком-либо народе и царстве, что устрою и утвержу его; | 9 и наконец реку на язык и царство, да возсозижду и насажду я,
|
10 но если он будет делать злое пред очами Моими и не слушаться гласа Моего, Я отменю то добро, которым хотел облагодетельствовать его. | 10 и аще сотворят лукавая пред очима моима, еже не послушати гласа моего, то раскаюся о благих, яже глаголах сотворити им.
|
11 Итак скажи мужам Иуды и жителям Иерусалима: так говорит Господь: вот, Я готовлю вам зло и замышляю против вас; итак обратитесь каждый от злого пути своего и исправьте пути ваши и поступки ваши. | 11 И ныне рцы ко мужем иудиным и обитателем Иерусалима, рекий: сия рече Господь: се, аз творю на вас злая и мышлю на вас умышление: да обратится убо кийждо от пути своего лукаваго, и исправите пути вашя и умышления ваша.
|
12 Но они говорят: "не надейся; мы будем жить по своим помыслам и будем поступать каждый по упорству злого своего сердца". | 12 И рекоша: укрепимся, ибо по развращением нашым пойдем, и кийждо угодное сердца своего лукаваго сотворим.
|
13 Посему так говорит Господь: спросите между народами, слыхал ли кто подобное сему? крайне гнусные дела совершила дева Израилева. | 13 Сего ради сия глаголет Господь: вопросите ныне языков, кто слыша сицевая страшная, яже сотвори зело дева израилева?
|
14 Оставляет ли снег Ливанский скалу горы? и иссякают ли из других мест текущие холодные воды? | 14 еда оскудеют от камене сосцы, или снег от ливана? еда уклонится вода зелно ветром носимая?
|
15 А народ Мой оставил Меня; они кадят суетным, споткнулись на путях своих, оставили пути древние, чтобы ходить по стезям пути непроложенного, | 15 понеже забыша мене людие мои всуе жруще, и изнемогут на путех своих и на стезях вечных, еже взыти на стези не имущыя пути на хождение,
|
16 чтобы сделать землю свою ужасом, всегдашним посмеянием, так что каждый, проходящий по ней, изумится и покачает головою своею. | 16 еже положити землю свою в запустение и во звиздание вечное: всяк, иже прейдет по ней, почудится и покивает главою своею:
|
17 Как восточным ветром развею их пред лицем врага; спиною, а не лицем обращусь к ним в день бедствия их. | 17 якоже ветр палящь разсею их пред враги их, хребет, а не лице покажу им в день погибели их.
|
18 А они сказали: "придите, составим замысел против Иеремии; ибо не исчез же закон у священника и совет у мудрого, и слово у пророка; придите, сразим его языком и не будем внимать словам его". | 18 И рекоша: приидите и умыслим на иеремию совет, ибо не погибнет закон от священника, ни совет от премудраго, ни слово от пророка: приидите и поразим его языком, и не вонмем всем словесем его.
|
19 Внемли мне, Господи, и услышь голос моих противников. | 19 Вонми, Господи, мне и услыши глас оправдания моего.
|
20 Должно ли воздавать злом за добро? а они роют яму душе моей. Вспомни, что я стою пред лицем Твоим, чтобы говорить за них доброе, чтобы отвратить от них гнев Твой. | 20 Еда воздаются злая за благая? яко глаголаша словеса на душу мою и мучителство свое сокрыша ми. Помяни стоявшаго мя пред тобою, еже глаголати за них благая, да отвращу гнев твой от них.
|
21 Итак предай сыновей их голоду и подвергни их мечу; да будут жены их бездетными и вдовами, и мужья их да будут поражены смертью, и юноши их умерщвлены мечом на войне. | 21 Сего ради даждь сыны их в глад и собери их в руце меча: да будут жены их безчадны и вдовы, и мужие их да будут убиени смертию, и юноши их да падут мечем на рати:
|
22 Да будет слышен вопль из домов их, когда приведешь на них полки внезапно; ибо они роют яму, чтобы поймать меня, и тайно расставили сети для ног моих. | 22 да будет вопль в домех их: наведи на них разбойники внезапу, понеже совещаша слово, да имут мя, и сети скрыша на мя.
|
23 Но Ты, Господи, знаешь все замыслы их против меня, чтобы умертвить меня; не прости неправды их и греха их не изгладь пред лицем Твоим; да будут они низвержены пред Тобою; поступи с ними во время гнева Твоего. | 23 Ты же, Господи, веси весь совет их на мя в смерть: да не очистиши беззакония их и грехов их от лица твоего да не изгладиши: да будет болезнь их пред тобою, и во время ярости твоея сотвори им.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52