Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

ПС 19

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Псалтирь. Псалом 19

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151

1 Начальнику хора. Псалом Давида.1 В коне́ц, псало́м Дави́ду.
2 Да услышит тебя Господь в день печали, да защитит тебя имя Бога Иаковлева.2 Услы́шит тя Госпо́дь в день печа́ли, защи́тит тя и́мя Бо́га Иа́ковля.
3 Да пошлет тебе помощь из Святилища и с Сиона да подкрепит тебя.3 По́слет ти по́мощь от Свята́го, и от Сио́на засту́пит тя.
4 Да воспомянет все жертвоприношения твои и всесожжение твое да соделает тучным.4 Помяне́т вся́ку же́ртву твою́, и всесожже́ние твое́ ту́чно бу́ди.
5 Да даст тебе [Господь] по сердцу твоему и все намерения твои да исполнит.5 Даст ти Госпо́дь по се́рдцу твоему́, и весь сове́т твой испо́лнит.
6 Мы возрадуемся о спасении твоем и во имя Бога нашего поднимем знамя. Да исполнит Господь все прошения твои.6 Возра́дуемся о спасе́нии твое́м, и во и́мя Го́спода Бо́га на́шего возвели́чимся: испо́лнит Госпо́дь вся проше́ния твоя́.
7 Ныне познал я, что Господь спасает помазанника Своего, отвечает ему со святых небес Своих могуществом спасающей десницы Своей.7 Ны́не позна́х, я́ко спасе́ Госпо́дь христа́ Своего́: услы́шит его́ с небесе́ свята́го Своего́: в си́лах спасе́ние десни́цы Его́.
8 Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:8 Си́и на колесни́цах, и си́и на ко́нех: мы же во и́мя Го́спода Бо́га на́шего призове́м.
9 они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо.9 Ти́и спя́ти бы́ша и падо́ша: мы же воста́хом и испра́вихомся.
10 Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать [к Тебе].10 Го́споди, спаси́ царя́, и услы́ши ны, в о́ньже а́ще де́нь призове́м Тя.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151

Редакция текста от: 15.07.2012 09:29:04

"ПС 19" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google