ПС 8

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Псалтирь. Псалом 8

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151

1 Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида.1 В коне́ц, о точи́лех, псало́м Дави́ду.
2 Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!2 Го́споди Госпо́дь наш, я́ко чу́дно и́мя Твое́ по всей земли́, я́ко взя́тся великоле́пие Твое́ превы́ше небе́с.
3 Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.3 Из уст младе́нец и ссу́щих соверши́л еси́ хвалу́, враг Твои́х ра́ди, е́же разруши́ти врага́ и ме́стника.
4 Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,4 Я́ко узрю́ небеса́, дела́ перст Твои́х, луну́ и зве́зды, я́же Ты основа́л еси́:
5 то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?5 что есть челове́к, я́ко по́мниши его́; или́ сын челове́чь, я́ко посеща́еши его́;
6 Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;6 Ума́лил еси́ его́ ма́лым чим от А́нгел, сла́вою и че́стию венча́л еси́ его́:
7 поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его:7 и поста́вил еси́ его́ над де́лы руку́ Твое́ю, вся покори́л еси́ под но́зе его́:
8 овец и волов всех, и также полевых зверей,8 о́вцы и волы́ вся, еще́ же и скоты́ польски́я,
9 птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.9 пти́цы небе́сныя и ры́бы морски́я, преходя́щыя стези́ морски́я.
10 Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле! 10 Го́споди Госпо́дь наш, я́ко чу́дно и́мя Твое́ по всей земли́.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151

Редакция текста от: 29.06.2012 16:51:21

"ПС 8" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google