> В случае с Сардинией (спасибо за рыбьи хвосты!) меня вполне устроило бы "Сардский". Причём такое слово, кажется, где-то встречалось. Если это мне не приснилось, то я - за. Например, я везде пишу "медиоланский", а не "миланский" - поскольку есть такая традиция. Если "Сардского" раньше не было - тогда, конечно, сардинийский, а не сардинский.
Сардский, видимо, от города в Ликии (Малой Азии): Сарды (только в таком случае верно - Сардийский).
Да, правильно Медиоланский (Медиóланы, Медиоланион, Медиоланон), Милан - позднее германское искажение (как и Кёльн).
|