Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

АВГАРЬ V УККАМА

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Авгарь получает Нерукотворный Образ от апостола Фаддея. Энкаустическая икона (после 944) - верхняя часть левой створки триптиха с утраченным средником. Монастырь Святой Екатерины на Синае
Авгарь получает Нерукотворный Образ от апостола Фаддея. Энкаустическая икона (после 944) - верхняя часть левой створки триптиха с утраченным средником. Монастырь Святой Екатерины на Синае
Авгарь V бар Ману Уккама (Чёрный) [1] (сир. ܐܒܓܪ ܚܡܝܫܝܐ ܐܘܟܡܐ; ‎ + 50), царь Осроены, праведный

Память 31 декабря (РПЦЗ [2])

Сын царя Осроены Ману IV. Правил в столице, городе Эдессе (ныне Урфа, Турция) с 4 года до н. э. до 7 года н. э. и вновь в 13-50 годы.

О его внешнеполитической деятельности сохранились лишь отрывочные известия. Прокопий Кесарийский приводит предание о длительном предание Авгаря, "умнейшего человека своего времени", при дворе императора Августа в Риме и рассказывает о хитрости, к которой он прибег, чтобы вернуться на родину [3]. Согласно Тациту, "арабский царь Авгарь" (rex Arabum Acbarus) принял активное участие в развернувшейся в 49-50 годах борьбе за престол Парфии, поддержав царя Готарзеса против римского ставленника Мехердата [4].

Событиями, увековечившими его имя, стали его обращение ко Христу и чудесное исцеление. Согласно преданию, содержимому Церковью, царь был поражён по всему телу проказой. В то время слух о великих чудесах, творимых Господом, дошел и до Авгаря. Он уверовал во Иисуса как в Сына Божия и написал письмо с просьбой прийти и исцелить его. Евсевий Кесарийский, ссылаясь на государственные архивы Эдессы, приводит следующий перевод этого послания с сирийского оригинала:

Авгарь, сын Ухамы, топарх, шлет приветствие Иисусу, Спасителю благому, явившемуся в пределах Иерусалимских. Дошел до меня слух о Тебе и об исцелениях Твоих, что Ты творишь их без лекарств и трав. Ты, рассказывают, возвращаешь слепым зрение, хромым хождение, очищаешь прокаженных, изгоняешь нечистых духов и демонов. Ты излечиваешь страдающих долгими болезнями и воскрешаешь мертвых. Слушал я все это о Тебе и усвоил умом одно из двух: или Ты Бог и, сойдя с неба, творишь такие чудеса, или Ты Сын Божий, творящий чудеса. Поэтому я и написал Тебе и прошу Тебя: потрудись, приезжай ко мне и болезнь мою исцели. Слышал я еще, что иудеи ропщут на Тебя и против Тебя злоумышляют. Город мой очень маленький, но почтенный, и его нам двоим хватит [5].

Это письмо Авгарь направил в Иерусалим со своим скороходом Ананией [6]. Анания был живописцем, и Авгарь поручил ему, если Спаситель не сможет прийти, написать Его образ и принести ему. Прийдя в Иерусалим, посланник увидел Господа, окруженного густой толпой. Он встал на камень, с которого ему было виднее, и попытался изобразить Спасителя, но это ему никак не удавалось. Тогда Спаситель Сам подозвал его, назвал по имени и передал для Авгаря краткое письмо, в котором обещал прислать Своего ученика для исцеления и наставления правителя. Евсевий Кесарийский, ссылаясь на те же архивные документы, приводит это письмо следующим образом:

Блажен ты, если уверовал в Меня, не видев Меня. Написано обо Мне: видевшие Меня не уверуют в Меня, чтобы неувидевшие уверовали и ожили. А что ты приглашаешь Меня к себе, то надлежит Мне исполнить здесь всё, ради чего Я послан; а когда исполню, то вознесусь к Пославшему Меня. Когда же вознесусь, то пошлю к тебе одного из учеников Моих, чтобы он исцелил болезнь твою и даровал жизнь тебе и тем, кто с тобой [7].

Тогда же Господь попросил принести воду и плат (убрус). Умывшись, Он вытер Свой лик платом, и на материи отпечатался Его образ. Этот убрус и письмо были переданы Авгарю, который принял святыню с благоговением и получил исцеление. Эти события датируются 29 (т. е. 340 годом по эре Селевкидов) [8] или 31 (343 годом по эре Селевкидов) [9] годом.

Малая часть следов страшной болезни оставалась на лице царя до прихода обещанного Господом ученика. Им стал апостол от 70 Фаддей [10], который пришёл в Эдессу после Пятидесятницы, закончил исцеление Авгаря, крестил его, и обратил множество его подданных в христианство. Авгарь сильно содействовал распространению христианства среди своего народа. Написав на нерукотворном образе Спасителя слова "Христе Боже, всякий, уповая на Тебя, не постыдится," Авгарь украсил его и установил в нише над городскими воротами, убрав оттуда находившегося там прежде идола.

Преставился в 50 году и был погребён в Эдессе.

Гробница царя Авгаря V Уккамы. Замок Урфы (Эдессы), фото 2016 г.
Гробница царя Авгаря V Уккамы. Замок Урфы (Эдессы), фото 2016 г.

Мощи и почитание

На могильной плите в гробнице царя Авгаря, датируемой археологами 55 годом, была высечена ассирийская надпись, в которой он величается как: "Великий царь Абгар V Укама Манну, первый христианский правитель Эдессы" [11]. Согласно преданию, сын Авгаря Уккамы отступил от Христовой веры и вернулся к язычеству, и лишь при царе Авгаре VIII, на рубеже II и III веков, Осроена стала первой в истории страной в которой христианство было объявлено государственной религией. Есть предположение что именно тогда, в общем русле утверждения христианства в Осроене, было впервые письменно зафиксировано предание о переписке Авгаря Уккамы со Христом и миссии апостола Фаддея [12]. В самой Эдессе это предание играло ключевую роль: жители города считали свой город неприступным на основании некоего обетования, данного Христом в ответе Авгарю [13], а сам текст переписки был начертан на городских воротах в качестве оберега [14]. Как письмо Христа, так и Его нерукотворный образ почитались как святыни, охранявшие город от врагов. Широкую известность это предание получило благодаря греческому переводу с сирийского оригинала, сделанному около 303 года Евсевием Кесарийским для своей "Церковной истории". Более пространное повествование об обращении Авгаря Уккамы также известно по сирийскому сказанию начала V века, известному как "Учение Аддая апостола".

В 494 году папа Римский святитель Геласий I включил переписку Авгаря и Христа в перечень апокрифических книг [15]. Предание об Авгаре и Христе широко распространилось в христианском мире и существовало в переводах и различных обработках на многих языках, видоизменяясь и развиваясь в зависимости от исторических обстоятельств. Уже в V веке с сирийской версии был сделан армянский перевод; сирийский текст предания или его арабский перевод включали в свои хроники многие ближневосточные летописцы - Иешу Стилит, Агапий Манбиджский, Яхья Антиохийский, Михаил Сириец, Бар Эбрей и другие. Известны древние переводы на латинский, англосаксонский, датский и другие европейские языки. В течение многих веков фрагменты писем многократно переписывались (на папирусе, камне, керамике) и благоговейно хранились верующими как святыни, оберегающие от злых сил - так появился своеобразный молитвенник-амулет, известный как абагар.

Собирательный образ двух знаменитых христианских царей Осроены - Авгаря V и Авгаря VIII - переплетённый с многочисленными легендарными элементами, стал в V веке основой для повествования о царе Авгаре в "Истории Армении" Моисея Хоренского. Здесь Авгарь выступает не только как первый христианский государь, переписывавшийся со Христом, но также как царь Армении из династии Арташесидов, основатель города Эдессы (куда он якобы перенёс столицу из Мцбина), арбитр дел Персии, враг Пилата и Ирода [16]. Этот баснословный образ способствовал становлению особого почитания царя Авгаря в Армянской Церкви.

В византийской словесности предание об Авгаре и Христе получило дальнейшее развитие, с акцентом на повествование о нерукотворном образе Спасителя. Имя царя Авгаря вошло в византийскую гимнографическую традицию: оно встречается в службах в праздник Перенесения нерукотворного образа Спасителя ("Пречистаго Твоего лица зрак изобразив, Авгарю верному послал еси, возжелавшу Тя видети..." - стихира 8 гласа на вечерне) и в день памяти апостола Фаддея ("цельбу и избавление... царю Авгарю принесл еси, к нему пришед" - 2-й тропарь 3-й песни канона утрени). Византийская традиция была воспринята в Болгарии и на Руси, войдя в корпус славянской словесности. Заключительным этапом обработки преданий об Авгаре стал труд святителя Димитрия Ростовского, который собрал их воедино в своей Минее.

В 2016 году археологи обнаружили гробницу царя Авгаря V на территории Замка Урфы (Эдессы) [11].

Св. царь Авгарь. Армянская фреска
Св. царь Авгарь. Армянская фреска

Документы, литература

  • Евсевий. Церк. ист. I 12-13; II 1.
  • Alichan L. Lettre d'Abgar: Histoire de la conversion d'Édesse et de la correspondance d'Abgar avec le Christ. Venise, 1868 [арм. версия].
  • Phillips G. The Doctrine of Addai, the Apostle. Nоw First Edited in a Complete Form in the Original Syriac. L., 1876 [с англ. пер.]
  • Acta АА. Т. 1. P. 273-278 [греч. "Деяния ап. Фаддея"], 279-283.
  • Giversen S. // Acta Orientalia. 1959. P. 71-82 [копт. пер.].
  • Bauer W. The Abgar Legend // New Testament Apocrypha / By E. Hennecke; Ed. W. Schneemelcher. Phil., 1963. Vol. 1. P. 437-444.
  • Labubna bar Sennak. The Teaching of Addai / Ed. G. Howard. Ann Arbor, 1981.
  • Мещерская Е. Н. Легенда об Авгаре - раннесирийский литературный памятник. М., 1984.
  • Мещерская Е. Н. Апокрифические деяния апостолов. М., 1997. С. 75-152.
  • Иисус Христос в документах истории / Сост., ст. и коммент. Б. Г. Деревенского. СПб., 1998. С. 426-442.
  • Катанский А. Л. Сказания о Нерукотворенном Образе Спасителя // ХЧ. 1874. № 3.
  • Lipsius R. A. Die edessenische Abgar-Sage kritisch untersucht. Braunschweig, 1880.
  • Gutschmid A. von. Untersuchungen über die Geschichte des Königreichs Osroëne // Mémoires de l'Académie impériale des Sciences de S. Pétersbourg. Sér. 7. 1887. T. 35/1.
  • Tixeront L.-J. Les origines de l'Église d'Édesse et la légende d'Abgar: Étude critique suivie de deux textes orientaux inédits. P., 1888
  • Dobschütz E. von. Christusbilder: Untersuchungen zur christlichen Legende. Lpz., 1899. (TU; 18).
  • Dobschütz E. von. Der Briefwechsel zwischen Abgar und Jesus // ZWTh. 1900. Bd. 43. S. 422-486.
  • Runciman S. Some Remarks on the Image of Edessa // CHJ. 1931. Vol. 3. P. 238-252.
  • Пигулевская Н. В. Города Ирана в раннем средневековье. М.; Л., 1956.
  • Пигулевская Н. В. Культура сирийцев в средние века. М., 1979.
  • Devos P. Égérie à Édesse: S. Thomas l'Apôtre. Le Roi Abgar // AnBoll. 1967. T. 85. P. 381-400.
  • Segal J. B. Edessa, "The Blessed City". Oxf., 1970. р. 9-19, 62-81.
  • Drijvers H. J. W. Cults and Beliefs at Edessa. Leiden, 1980.
  • Desreumaux A. Histoire du roi Abgar et de Jésus. Brepols, 1993.

Использованные материалы



[1]  Прозвище Уккама (Чёрный) также приводится как Укама, Ухама или Ухомо.

[2]  Троицкїй Православный Русскїй Календарь на 2019 г. - Свято-Троїцкий Монастырь. Тѵпографїѧ Пр. Іωва Почаевскагω въ Джорданвиллѣ, 2018, с. 159, https://snrocmqc.orthodoxws.com/files/December-2019.pdf.

[3]  Войны, II 12, 8-20.

[4]  Ann. XII 12-14.

[5]  Церковная история, I 13, 6-8, https://azbyka.ru/otechnik/Evsevij_Kesarijskij/tserkovnaja-istorija/1

[6]  По Евсевию Кесарийскому. В сирийском "Учении Аддая апостола" посланник назван "царским табуларием Ханнаной". См. Мещерская Е. Н., Панченко К. А., Авгарь // Православная энциклопедия, т. 1, с. 88-90, https://www.pravenc.ru/text/62584.html

[7]  Церковная история, I 13, 10, https://azbyka.ru/otechnik/Evsevij_Kesarijskij/tserkovnaja-istorija/1

[8]  По Евсевию Кесарийскому. См. Церковная история, I 13, 22, https://azbyka.ru/otechnik/Evsevij_Kesarijskij/tserkovnaja-istorija/1

[9]  По "Учению Аддая апостола". См. Мещерская Е. Н., Панченко К. А., Авгарь // Православная энциклопедия, т. 1, с. 88-90, https://www.pravenc.ru/text/62584.html

[10]  "Учение Аддая апостола" называет его Аддаем, одним из 72 апостолов в сирийской традиции. Обыкновенно Аддай отождествляется с апостолом Фаддеем. Подробнее см. ст. Аддай.

[11]  Новые ассирийские свидетельства о царе Абгаре // сайт региональной общественной культурно-просветительской организация ассирийцев "БНЕТА", 10 июля 2016, http://www.bnetha.org/news/2016-07-10-267

[12]  В пользу этого свидетельствует источниковедческий анализ перевода Евсевия Кесарийского, который видимо был сделан с документов эдесского "архива царей" (летописного свода, ведшегося при дворе осроенской династии) начала III века. См. Мещерская Е. Н., Панченко К. А., Авгарь // Православная энциклопедия, т. 1, с. 88-90, https://www.pravenc.ru/text/62584.html

[13]  Прокопий Кесарийский, Войны, II 12, 20-30.

[14]  Об этом сообщает галльская паломница Эгерия, посетившая Эдессу в 384 году. См. Egeriae peregrinatio, 17, 19.

[15]  Decretum Gelasianum // Mansi. T. 8. Col. 152, 169-170.

[16]  Мовсес Хоренаци, История Армении, кн. II, 26-33, http://www.vehi.net/istoriya/armenia/khorenaci/02.html

Редакция текста от: 07.10.2020 19:02:51

"АВГАРЬ V УККАМА" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google