В копилку версий:
"Православная энциклопедия" повсеместно называет этот город "Нисибин" (см. статьи "ДАДИШО ИЗ БЕТ-АРАМАЕ", "АДИАБЕНА", "БАР САУМА", "ДИОНИСИЙ ТЕЛЛЬ-МАХРСКИЙ", "ДОМЕТИЙ ПЕРСИЯНИН" и многие др.). А сам святитель Иаков назван в заголовке как "еп. Нисибинский (Низибийский)" (см. http://www.pravenc.ru/text/200157.html).
Также, стоит отметить что название города впервые встречается как наименование арамейского царства Нашибина ("Naşibīna") в ассирийском источнике 901 г. до н. э. (согласно http://www.livius.org/ne-nn/nisibis/nisibis.html) - т.е. грекоязычная версия не оригинальна. Думаю, выбор "Православной энциклопедии" вполне можно принять как основной.
|