> P. S. Макарий Симонопетрский не употреблял форму "Пафосский" - просто потому, что писал он по-французски.
Если в переводе стоит Пафосский, то и на Азбуке в Заглавии и в Житии будет так. И раз ПЭ выбрало вариант.
> P. P. S. "Чтобы не было пафоса в названии епархии" - это круто.
Да, "пафос" - страсть, другое слово. )))
|