Библия. Ветхий Завет. Книга пророка Даниила. Глава 3
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 Царь Навуходоносор сделал золотой истукан, вышиною в шестьдесят локтей, шириною в шесть локтей, поставил его на поле Деире, в области Вавилонской. | 1 В лето осмонадесятое навуходоносор царь сотвори тело злато, высота его лактий шестидесяти и широта его лактий шести, и постави е на поли деире во стране вавилонстей.
|
2 И послал царь Навуходоносор собрать сатрапов, наместников, воевод, верховных судей, казнохранителей, законоведцев, блюстителей суда и всех областных правителей, чтобы они пришли на торжественное открытие истукана, которого поставил царь Навуходоносор. | 2 И посла (навуходоносор царь) собрати ипаты и воеводы и местоначалники, вожди же и мучители, и сущыя на властех и вся князи стран, приити на обновление кумира, егоже постави навуходоносор царь.
|
3 И собрались сатрапы, наместники, военачальники, верховные судьи, казнохранители, законоведцы, блюстители суда и все областные правители на открытие истукана, которого Навуходоносор царь поставил, и стали перед истуканом, которого воздвиг Навуходоносор. | 3 И собрашася местоначалницы, ипатове, воеводы, вождеве, мучителие велицыи, иже над властьми, и вси началницы стран на обновление тела, еже постави навуходоносор царь: и сташа пред телом, еже постави навуходоносор царь.
|
4 Тогда глашатай громко воскликнул: объявляется вам, народы, племена и языки: | 4 И проповедник вопияше со крепостию: вам глаголется, народи, людие, племена, языцы:
|
5 в то время, как услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всяких музыкальных орудий, падите и поклонитесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор. | 5 в оньже час аще услышите глас трубы, свирели же и гусли, самвики же и псалтири и согласия, и всякаго рода мусикийска, падающе покланяйтеся телу златому, еже постави навуходонсор царь:
|
6 А кто не падет и не поклонится, тотчас брошен будет в печь, раскаленную огнем. | 6 и иже аще не пад поклонится, в той час ввержен будет в пещь огнем горящую.
|
7 Посему, когда все народы услышали звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и всякого рода музыкальных орудий, то пали все народы, племена и языки, и поклонились золотому истукану, которого поставил Навуходоносор царь. | 7 И бысть егда услышаша людие глас трубы, свирели же и гусли, самвики же и псалтири и согласия, и всякаго рода мусикийска, падающе вси людие, племена, языцы, покланяхуся телу златому, еже постави навуходоносор царь.
|
8 В это самое время приступили некоторые из Халдеев и донесли на Иудеев. | 8 Тогда приступиша мужие халдейстии и оболгаша иудеев,
|
9 Они сказали царю Навуходоносору: царь, вовеки живи! | 9 отвещавше реша навуходоносору цареви: царю, во веки живи:
|
10 Ты, царь, дал повеление, чтобы каждый человек, который услышит звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и симфонии и всякого рода музыкальных орудий, пал и поклонился золотому истукану; | 10 ты, царю, положил еси повеление, да всяк человек, иже аще услышит глас трубы, свирели же и гусли, самвики же и псалтири и согласия, и всякаго рода мусикийска,
|
11 а кто не падет и не поклонится, тот должен быть брошен в печь, раскаленную огнем. | 11 и не пад поклонится телу златому, ввержен будет в пещь огнем горящую.
|
12 Есть мужи Иудейские, которых ты поставил над делами страны Вавилонской: Седрах, Мисах и Авденаго; эти мужи не повинуются повелению твоему, царь, богам твоим не служат и золотому истукану, которого ты поставил, не поклоняются. | 12 Суть убо мужие иудее, ихже поставил еси над делы страны вавилионския, седрах, мисах и авденаго, иже не послушаша заповеди твоея, царю, и богом твоим не служат и телу златому, еже поставил еси, не покланяются.
|
13 Тогда Навуходоносор во гневе и ярости повелел привести Седраха, Мисаха и Авденаго; и приведены были эти мужи к царю. | 13 Тогда навуходоносор в ярости и гневе рече привести седраха, мисаха и авденаго. И приведени быша пред царя.
|
14 Навуходоносор сказал им: с умыслом ли вы, Седрах, Мисах и Авденаго, богам моим не служите, и золотому истукану, которого я поставил, не поклоняетесь? | 14 И отвеща навуходоносор и рече им: аще воистинну, седрах, мисах и авденаго, богом моим не служите и телу златому, еже поставих, не покланяетеся?
|
15 Отныне, если вы готовы, как скоро услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей, симфонии и всякого рода музыкальных орудий, падите и поклонитесь истукану, которого я сделал; если же не поклонитесь, то в тот же час брошены будете в печь, раскаленную огнем, и тогда какой Бог избавит вас от руки моей? | 15 ныне убо аще есте готови, да егда услышите глас трубы, свирели же и гусли, самвики же и псалтири и согласия, и всякаго рода мусикийска, падше поклонитеся телу златому, еже сотворих: аще же не поклонитеся, в той час ввержени будете в пещь огнем горящую: и кто есть Бог, иже измет вы из руки моея?
|
16 И отвечали Седрах, Мисах и Авденаго, и сказали царю Навуходоносору: нет нужды нам отвечать тебе на это. | 16 И отвещаша седрах, мисах и авденаго, глаголюще царю навуходоносору: не требе нам о глаголе сем отвещати тебе:
|
17 Бог наш, Которому мы служим, силен спасти нас от печи, раскаленной огнем, и от руки твоей, царь, избавит. | 17 есть бо Бог наш на небесех, емуже мы служим, силен изяти нас от пещи огнем горящия и от руку твоею избавити нас, царю:
|
18 Если же и не будет того, то да будет известно тебе, царь, что мы богам твоим служить не будем и золотому истукану, которого ты поставил, не поклонимся. | 18 аще ли ни, ведомо да будет тебе, царю, яко богом твоим не служим и телу златому, еже поставил еси, не кланяемся.
|
19 Тогда Навуходоносор исполнился ярости, и вид лица его изменился на Седраха, Мисаха и Авденаго, и он повелел разжечь печь в семь раз сильнее, нежели как обыкновенно разжигали ее, | 19 Тогда навуходоносор исполнися ярости, и зрак лица его изменися на седраха, мисаха и авденаго, и рече: разжжите пещь седмерицею, дондеже до конца разгорится.
|
20 и самым сильным мужам из войска своего приказал связать Седраха, Мисаха и Авденаго и бросить их в печь, раскаленную огнем. | 20 И мужем сильным крепостию рече: оковавше седраха, мисаха и авденаго, вверзите в пещь огнем горящую.
|
21 Тогда мужи сии связаны были в исподнем и верхнем платье своем, в головных повязках и в прочих одеждах своих, и брошены в печь, раскаленную огнем. | 21 Тогда мужие онии оковани быша с гащами своими и покрывалы, и сапогми и со одеждами своими, и ввержени быша посреде пещи огнем горящия.
|
22 И как повеление царя было строго, и печь раскалена была чрезвычайно, то пламя огня убило тех людей, которые бросали Седраха, Мисаха и Авденаго. | 22 Понеже глагол царев превозможе, и пещь разжжена бысть преизлишше: и мужей оных, иже ввергоша седраха, мисаха и авденаго, уби пламень огненный.
|
23 А сии три мужа, Седрах, Мисах и Авденаго, упали в раскаленную огнем печь связанные. | 23 И мужие тии трие, седрах, мисах и авденаго, падоша посреде пещи огнем горящия оковани,
|
24 [1] И ходили посреди пламени, воспевая Бога и благословляя Господа. | 24 и хождаху посреде пламене поюще Бога и благословяще Господа.
|
25 И став Азария молился и, открыв уста свои среди огня, возгласил: | 25 И став с ними азариа помолися сице и отверз уста своя посреде огня рече:
|
26 "Благословен Ты, Господи Боже отцов наших, хвально и прославлено имя Твое вовеки. | 26 благословен еси, Господи, Боже отец наших, хвально и прославлено имя твое во веки,
|
27 Ибо праведен Ты во всем, что соделал с нами, и все дела Твои истинны и пути Твои правы, и все суды Твои истинны. | 27 яко праведен еси о всех, яже сотворил еси нам, и вся дела твоя истинна, и прави путие твои, и вси суди твои истинни:
|
28 Ты совершил истинные суды во всем, что навел на нас и на святый град отцов наших Иерусалим, потому что по истине и по суду навел Ты все это на нас за грехи наши. | 28 и судбы истинны сотворил еси по всем, яже навел еси на ны и на град святый отец наших Иерусалим: яко истиною и судом навел еси сия вся на ны грех ради наших.
|
29 Ибо согрешили мы, и поступили беззаконно, отступив от Тебя, и во всем согрешили. | 29 Яко согрешихом и беззаконновахом отступивше от тебе, и прегрешихом во всех,
|
30 Заповедей Твоих не слушали и не соблюдали их, и не поступали, как Ты повелел нам, чтобы благо нам было. | 30 и заповедий твоих не послушахом, ниже соблюдохом, ниже сотворихом, якоже заповедал еси нам, да благо нам будет.
|
31 И все, что Ты навел на нас, и все, что Ты соделал с нами, соделал по истинному суду. | 31 И вся, елика сотворил еси нам, и вся, елика навел еси на ны, истинным судом сотворил еси,
|
32 И предал нас в руки врагов беззаконных, ненавистнейших отступников, и царю неправосудному и злейшему на всей земле. | 32 и предал еси нас в руки врагов беззаконных, мерзких отступников, и царю неправедну и лукавнейшу паче всея земли.
|
33 И ныне мы не можем открыть уст наших; мы сделались стыдом и поношением для рабов Твоих и чтущих Тебя. | 33 И ныне несть нам отверзти уст: студ и поношение быхом рабом твоим и чтущым тя.
|
34 Но не предай нас навсегда ради имени Твоего, и не разруши завета Твоего. | 34 Не предаждь убо нас до конца имене твоего ради, и не разори завета твоего,
|
35 Не отними от нас милости Твоей ради Авраама, возлюбленного Тобою, ради Исаака, раба Твоего, и Израиля, святаго Твоего, | 35 и не отстави милости твоея от, нас, авраама ради возлюбленнаго от тебе, и за исаака раба твоего и израиля святаго твоего,
|
36 которым Ты говорил, что умножишь семя их, как звезды небесные и как песок на берегу моря. | 36 имже глаголал еси умножити семя их, яко звезды небесныя и яко песок вскрай моря.
|
37 Мы умалены, Господи, паче всех народов, и унижены ныне на всей земле за грехи наши, | 37 Яко, Владыко, умалихомся паче всех язык, и есмы смирени по всей земли днесь грех ради наших,
|
38 и нет у нас в настоящее время ни князя, ни пророка, ни вождя, ни всесожжения, ни жертвы, ни приношения, ни фимиама, ни места, чтобы нам принести жертву Тебе и обрести милость Твою. | 38 и несть во время сие князя и пророка и вожда, ниже всесожжения, ниже жертвы, ниже приношения, ниже кадила ни места, еже пожрети пред тобою
|
39 Но с сокрушенным сердцем и смиренным духом да будем приняты. | 39 и обрести милость: но душею сокрушенною и духом смиренным да прияти будем.
|
40 Как при всесожжении овнов и тельцов и как при тысячах тучных агнцев, так да будет жертва наша пред Тобою ныне благоугодною Тебе; ибо нет стыда уповающим на Тебя. | 40 Яко во всесожжениих овних и юнчих и яко во тмах агнец тучных, тако да будет жертва наша пред тобою днесь, и да совершится по тебе, яко несть студа уповающым на тя.
|
41 И ныне мы следуем за Тобою всем сердцем и боимся Тебя и ищем лица Твоего. | 41 И ныне возследуем всем сердцем и боимся тебе и ищем лица твоего:
|
42 Не посрами нас, но сотвори с нами по снисхождению Твоему и по множеству милости Твоей | 42 не посрами нас, но сотвори с нами по кротости твоей и по множеству милости твоея,
|
43 и избави нас силою чудес Твоих, и дай славу имени Твоему, Господи, | 43 и изми нас по чудесем твоим, и даждь славу имени твоему, Господи.
|
44 и да постыдятся все, делающие рабам Твоим зло, и да постыдятся со всем могуществом, и сила их да сокрушится, | 44 И да посрамятся вси являющии рабом твоим злая, и да постыдятся от всякия силы, и крепость их да сокрушится,
|
45 и да познают, что Ты Господь Бог един и славен по всей вселенной". | 45 и да разумеют, яко ты еси Господь Бог един и славен по всей вселенней.
|
46 А между тем слуги царя, ввергшие их, не переставали разжигать печь нефтью, смолою, паклею и хворостом, | 46 И не престаша ввергшии их слуги царевы, жгуще пещь наффою и смолою, и изгребьими и хврастием:
|
47 и поднимался пламень над печью на сорок девять локтей | 47 и разливашеся пламень над пещию на лактий четыредесять девять,
|
48 и вырывался, и сожигал тех из Халдеев, которых достигал около печи. | 48 и обыде и пожже, ихже обрете окрест пещи халдейския.
|
49 Но Ангел Господень сошел в печь вместе с Азариею и бывшими с ним | 49 Ангел же Господень сниде купно с сущими со азариею в пещь
|
50 и выбросил пламень огня из печи, и сделал, что в средине печи был как бы шумящий влажный ветер, и огонь нисколько не прикоснулся к ним, и не повредил им, и не смутил их. | 50 и оттрясе пламень огненный от пещи и сотвори среднее пещи яко дух росы шумящь: и не прикоснуся их отнюд огнь и не оскорби, ниже стужи им.
|
51 Тогда сии трое, как бы одними устами, воспели в печи, и благословили и прославили Бога: | 51 Тогда тии трие яко едиными усты пояху и благословляху и славляху Бога в пещи, глаголюще:
|
52 "Благословен Ты, Господи Боже отцов наших, и хвальный и превозносимый вовеки, и благословенно имя славы Твоей, святое и прехвальное и превозносимое во веки. | 52 благословен еси, Господи, Боже отец наших, и препетый и превозносимый во веки, и благословено имя славы твоея святое, и препетое и превозносимое во веки.
|
53 Благословен Ты в храме святой славы Твоей, и прехвальный и преславный во веки. | 53 Благословен еси во храме святыя славы твоея, и препетый и превозносимый во веки.
|
54 Благословен Ты, видящий бездны, восседающий на Херувимах, и прехвальный и превозносимый во веки. | 54 Благословен еси, видяй бездны, седяй на херувимех, и препетый и првозносимый во веки.
|
55 Благословен Ты на престоле славы царства Твоего, и прехвальный и превозносимый во веки. | 55 Благословен еси на престоле славы Царствия твоего, и препетый и превозносимый во веки.
|
56 Благословен Ты на тверди небесной, и прехвальный и превозносимый во веки. | 56 Благословен еси на тверди небесней, и препетый и превозносимый во веки.
|
57 Благословите, все дела Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 57 Благословите, вся дела Господня, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
58 Благословите, Ангелы Господни, Господа, пойте и превозносите Его вовеки. | 58 Благословите, ангели Господни, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
59 Благословите, небеса, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 59 Благословите, небеса, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
60 Благословите Господа, все воды, которые превыше небес, пойте и превозносите Его во веки. | 60 Благословите, воды вся, яже превыше небес, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
61 Благословите, все силы Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 61 Благословите, вся силы Господни, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
62 Благословите, солнце и луна, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 62 Благословите, солнце и луна, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
63 Благословите, звезды небесные, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 63 Благословите, звезды небесныя, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
64 Благословите, всякий дождь и роса, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 64 Благословите, всяк дождь и роса, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
65 Благословите, все ветры, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 65 Благословите, вси дуси, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
66 Благословите, огонь и жар, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 66 Благословите, огнь и вар, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
67 Благословите, холод и зной, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 67 Благословите, студь и зной, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
68 Благословите, росы и инеи, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 68 Благословите, росы и иней, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
69 Благословите, ночи и дни, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 69 Благословите, нощи и дние, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
70 Благословите, свет и тьма, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 70 Благословите, свет и тма, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
71 Благословите, лед и мороз, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 71 Благословите, лед и мраз, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
72 Благословите, иней и снег, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 72 Благословите, сланы и снези, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
73 Благословите, молнии и облака, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 73 Благословите, молния и облацы, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
74 Да благословит земля Господа, да поет и превозносит Его во веки. | 74 Да благословит земля Господа, да поет и превозносит его во веки.
|
75 Благословите, горы и холмы, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 75 Благословите, горы и холми, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
76 Благословите Господа, все произрастания на земле, пойте и превозносите Его во веки. | 76 Благословите, вся прозябающая на земли, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
77 Благословите, источники, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 77 Благословите, источницы, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
78 Благословите, моря и реки, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 78 Благословите, моря и реки, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
79 Благословите Господа, киты и все, движущееся в водах, пойте и превозносите Его во веки. | 79 Благословите, кити и вся движущаяся в водах, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
80 Благословите, все птицы небесные, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 80 Благословите, вся птицы небесныя, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
81 Благословите Господа, звери и весь скот, пойте и превозносите Его во веки. | 81 Благословите, зверие и вси скоти, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
82 Благословите, сыны человеческие, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 82 Благословите, сынове человечестии, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
83 Благослови, Израиль, Господа, пой и превозноси Его во веки. | 83 Да благословит израиль Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
84 Благословите, священники Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 84 Благословите, иерее Господни, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
85 Благословите, рабы Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 85 Благословите, раби Господни, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
86 Благословите, духи и души праведных, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 86 Благословите, дуси и души праведных, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
87 Благословите, праведные и смиренные сердцем, Господа, пойте и превозносите Его во веки. | 87 Благословите, преподобнии и смиреннии сердцем, Господа, пойте и превозносите его во веки.
|
88 Благословите, Анания, Азария и Мисаил, Господа, пойте и превозносите Его во веки; ибо Он извлек нас из ада и спас нас от руки смерти, и избавил нас из среды печи горящего пламени, и из среды огня избавил нас. | 88 Благословите, ананиа, азариа и мисаил, Господа, пойте и превозносите его во веки: яко изят ны от ада и спасе ны от руки смерти, и избави ны от среды пещи и горяща пламене, и от среды огня избави ны.
|
89 Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. | 89 Исповедайтеся Господеви, яко благ, яко в век милость его.
|
90 Благословите, все чтущие Господа, Бога богов, пойте и славьте, ибо вовек милость Его".] | 90 Благословите, вси чтущии Господа, Бога богов, пойте и исповедайтеся, яко во век милость его.
|
91 Навуходоносор царь, [услышав, что они поют,] изумился, и поспешно встал, и сказал вельможам своим: не троих ли мужей бросили мы в огонь связанными? Они в ответ сказали царю: истинно так, царь! | 91 Навуходоносор же слыша поющих их, и почудися, и воста со тщанием, и рече вельможам своим: не триех ли мужей ввергохом среде огня связаных? И реша цареви: воистинну, царю.
|
92 На это он сказал: вот, я вижу четырех мужей несвязанных, ходящих среди огня, и нет им вреда; и вид четвертого подобен сыну Божию. | 92 И рече царь: се, аз вижду мужы четыри разрешены и ходящя среде огня, и истления несть в них, и зрак четвертаго подобен Сыну Божию.
|
93 Тогда подошел Навуходоносор к устью печи, раскаленной огнем, и сказал: Седрах, Мисах и Авденаго, рабы Бога Всевышнего! выйдите и подойдите! Тогда Седрах, Мисах и Авденаго вышли из среды огня. | 93 Тогда прииде навуходоносор ко устию пещи огнем разжженныя и рече: седрах, мисах, авденаго, раби Бога вышняго, изыдите и приидите. И изыдоша седрах, мисах, авденаго от среды огня.
|
94 И, собравшись, сатрапы, наместники, военачальники и советники царя усмотрели, что над телами мужей сих огонь не имел силы, и волосы на голове не опалены, и одежды их не изменились, и даже запаха огня не было от них. | 94 И собрашася князи и воеводы, и местоначалницы и вельможи царевы, и видяху мужей, яко не одоле огнь телесем их и власа главы их не опали, и ризы их не изменишася, и вони огненны не бяше в них.
|
95 Тогда Навуходоносор сказал: благословен Бог Седраха, Мисаха и Авденаго, Который послал Ангела Своего и избавил рабов Своих, которые надеялись на Него и не послушались царского повеления, и предали тела свои [огню], чтобы не служить и не поклоняться иному богу, кроме Бога своего! | 95 И поклонися пред ними царь Богу, и отвеща навуходоносор царь и рече: благословен Бог седрахов, мисахов и авденаго, иже посла ангела своего и изя отроки своя, яко уповаша на него: и слово царево премениша, и предаша телеса своя во огнь, яко да не послужат, ни поклонятся всякому богу иному, но точию Богу своему:
|
96 И от меня дается повеление, чтобы из всякого народа, племени и языка кто произнесет хулу на Бога Седраха, Мисаха и Авденаго, был изрублен в куски, и дом его обращен в развалины, ибо нет иного бога, который мог бы так спасать. | 96 и аз заповедаю заповедь: вси людие, племя, язык, аще речет хулу на Бога седрахова и мисахова и авденаго, в пагубу будут, и домове их в разграбление: понеже несть Бога другаго, иже возможет избавити сице.
|
97 Тогда царь возвысил Седраха, Мисаха и Авденаго в стране Вавилонской [и возвеличил их и удостоил их начальства над прочими Иудеями в его царстве]. | 97 Тогда царь постави седраха, мисаха и авденаго во стране вавилонстей, и возвеличи их, и сподоби их старейшинства иудеев всех сущих во царстве его.
|
98 Навуходоносор царь всем народам, племенам и языкам, живущим по всей земле: мир вам да умножится! | 98 Навуходоносор царь всем людем, племеном и языком сущым во всей земли, мир вам да умножится.
|
99 Знамения и чудеса, какие совершил надо мною Всевышний Бог, угодно мне возвестить вам. | 99 Знамения и чудеса, яже сотвори со мною Бог вышний, угодно бысть предо мною возвестити вам,
|
100 Как велики знамения Его и как могущественны чудеса Его! Царство Его - царство вечное, и владычество Его - в роды и роды. | 100 коль великая и крепкая: Царство его Царство вечное, и власть его в роды и роды.
|
| Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
[1] Стихи с 24 по 90 включительно переведены с греческого, потому что в еврейском тексте их нет. - Прим. ред.