> > > Чёрно-белая репродукция этой иконы | Прп. Иоанн Зедазенский. Грузинская икона (XX в.) |
помещена в адаптир. переводе иером. Макария Симонопетрского.
> > И что? Мало глупостей в этом адаптир. переводе?
> > | Прмч. Иоанн Зедазнийский (IX в.). Грузинская икона (конец XX в.) |
> > У нас эта икона стоит в статье об одноимённом преподобномученике Я по-грузински читать не умею, но у святого в руке крест - атрибут мученический.
> Панайот, здравствуйте! обещали посмотреть груз. список. Помните? на форуме было и Вы с груз. источников и английских собирали.
> По двум иконам: они одинаковой стилистики. (Это не халтура, на мой взгляд). Поэтому лики в одном стиле выглядят одинаково. Икона, на мой взгляд. Воспринимается, как и любое худ. произведение - целостно. Целиком. Как знак все в себя вбирающий и выражающий. Грузины старались. Современную роспись груз. храма видел только в Питере. Она вся с местными стил. особенностями. Это же не академизм. живопись, это условность. Да, лики как и в Минее - могут быть похожи, от этого халтурой не назовешь их. Простите, сильно приболел. Не смогу участвовать в дискуссии далее, пока - точно. Отвечать и пр. Раз предложил этот образ, счел возможным высказать свое отношение к стилю, ликам.
> Как модератор увидит обе статьи, правки разные, пусть решает какой образ приемлем. Вообщем, мне нравится, что этих отцов в статья о них, в одном стиле, изображения. Думаю, так задумано, а не желая "обидеть" благочестивых христиан.
ps присмотрелся, и еще раз и еще раз, лики - разные. Оба выражают устремленность всего существа к небу, не от мира сего чают радости. Один учитель, другой ученик.) У одного - лик более бледный, белки глас "ярче" прописаны, разный цвет бороды. Мелкие детали создают различие и индивидуальность.
Потом, хоть и я ставил икону на красном в "Иллюстрации", но откровенный "кумачевый" цвет фона, на котором был написан преподобный, именно этот лик святости, думается мне, это не лучший вариант. Видел, что это - вырезанный центр, фрагмент полной иконы сверху и снизу и по бокам, там поля с ликами учеников, и красный тоже использ. Находится если ввести в поиск имя свв. на груз. იოანე ზედაზნელი. Революц. цвет кричащий и аскетическое монашество... как то ... диссонанс вызывается. Первые две спокойней по тону. Более "аскетичны" для чуств.
вот еще образ Сирийских отцов, Шио Мгвимский справа, но без подписания
https://i.pinimg.com/originals/ff/9d/7b/ff9d7b509553d3ceafda...jpg
Вот (того же стиля) один из Сирийских отцов
https://www.holytrinityorthodox.com/iconoftheday/los/January/19-10.htm
|