Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

ИУДИФЬ 12

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Книга Иудифи. Глава 12

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16

1 И приказал ввести ее туда, где хранились серебряные сосуды его, и велел ей пользоваться пищею от стола его и пить вино его.1 И повеле ввести ю, идеже положени быша сосуди сребрянии его, и повеле уготовити ей от пищей устроеваемых себе и от вина своего пити.
2 Но Иудифь сказала: не буду есть этого, чтобы не было соблазна, но пусть подают мне то, что принесено со мною.2 И рече Иудиф: не снем от них, да не будет соблазн, но от принесенных со мною мне подаваемо да будет.
3 Олоферн сказал ей: а когда истощится то, что с тобою, откуда мы возьмем, чтобы подавать тебе подобное этому? Ибо среди нас нет никого из рода твоего.3 И рече к ней Олоферн: аще же оскудеют сущая с тобою, откуду принесем тебе давати подобная сим; несть бо с нами от рода твоего.
4 Иудифь отвечала ему: да живет душа твоя, господин мой; раба твоя не издержит того, что со мною, прежде, нежели Господь совершит моею рукою то, что Он определил.4 И рече Иудиф к нему: жива есть душа твоя, господине мой, яко не иждивет раба твоя сущих со мною, дондеже сотворит Господь рукою моею, яже устави.
5 И ввели ее слуги Олоферна в шатер, и спала она до полночи; а пред утреннею стражею встала5 И ведоша ю отроцы Олоферновы в шатер, и спа даже до полунощи: и воста о утренней стражи
6 и послала сказать Олоферну: да даст господин мой повеление, чтобы рабе твоей дозволили выходить на молитву.6 и посла ко Олоферну, глаголющи: да повелит убо господин мой пущати рабу твою на молитву исходити.
7 Олоферн приказал своим телохранителям не препятствовать ей. И пробыла она в лагере три дня, а по ночам выходила в долину Ветилуи, омывалась при источнике воды у лагеря.7 И повеле Олоферн телохранителем не возбраняти ей. И пребысть в полку дни три: и исхождаше в нощи в дебрь Ветилуи и умывашеся во ополчении во источнице воды,
8 И, выходя, молилась Господу, Богу Израилеву, чтоб Он направил путь ее к избавлению сынов Его народа.8 и яко взыде, моляшеся Господу Богу Израилеву, да управит путь ея ко возставлению сынов людий Своих:
9 По возвращении она пребывала в шатре чистою, а к вечеру приносили ей пищу.9 и входящи чиста пребываше в шатре, донелиже приношаше пищу свою ко вечеру.
10 В четвертый день Олоферн сделал пир для одних слуг своих и не пригласил к услужению никого из приставленных к службам.10 И бысть в день четвертый, сотвори Олоферн пир рабом своим единым, и не призва в послужение ни единаго от сущих при службах,
11 И сказал евнуху Вагою, управлявшему всем, что у него было: ступай и убеди Еврейскую женщину, которая у тебя, придти к нам и есть и пить с нами:11 и рече Вагою евнуху, иже бяше приставник над всеми сущими его: шед убо увещай жену Евреиню, яже есть у тебе, еже приити к нам и ясти и пити с нами:
12 стыдно нам оставить такую жену, не побеседовав с нею; она осмеет нас, если мы не пригласим ее.12 се бо, студно лицу нашему, аще жену сицевую оставим не беседовавше с нею, зане аще сея не призовем, посмеется нам.
13 Вагой, выйдя от Олоферна, пришел к ней и сказал: не откажись, прекрасная молодая женщина, придти к господину моему, чтобы принять честь пред лицем его и пить с нами вино в веселие и быть в этот день как одною из дочерей сынов Ассура, которые предстоят в доме Навуходоносора.13 И изыде Вагоа от лица Олофернова и вниде к ней и рече: да не обленится убо отроковица добрая сия, пришедши ко господину моему, прославитися пред лицем его и пити с нами в веселие вино и быти в день сей, яко дщи едина от сынов Ассуровых, яже предстоят в дому Навуходоносорове.
14 Иудифь сказала ему: кто я, чтобы прекословить господину моему? поспешу исполнить все, что будет угодно господину моему, и это будет служить мне утешением до дня смерти моей.14 И рече к нему Иудиф: и кто есмь аз противоглаголющи господину моему; зане все, еже будет пред очесы его угодно, потщавшися сотворю, и будет сие ми радование даже до дне смерти моея.
15 Она встала и нарядилась в одежду и во все женское украшение; а служанка ее пришла и разостлала для нее по земле пред Олоферном ковры, которые она получила от Вагоя для всегдашнего употребления, чтобы есть, возлежа на них.15 И воставши украсися одеянием и всяким украшением женским: и прииде раба ея и постла ей пред Олоферном долу ковры, ихже взя от Вагои ко повседневному употреблению своему, во еже ясти возлегшей на них:
16 Затем Иудифь пришла и возлегла. Подвиглось сердце Олоферна к ней, и душа его взволновалась: он сильно желал сойтись с нею и искал случая обольстить ее с того самого дня, как увидел ее.16 и вшедши возлеже Иудиф. И изступи сердце Олоферново о ней, и подвижеся душа его: и бяше желателен зело, еже снитися с нею, и усмотреваше времене, еже обольстити ю, от негоже дне виде ю:
17 И сказал ей Олоферн: пей же и веселись с нами.17 и рече к ней Олоферн: пий убо и буди с нами в веселии.
18 А Иудифь сказала: буду пить, господин, потому что сегодня жизнь моя возвеличилась во мне больше, нежели во все дни от рождения моего.18 И рече Иудиф: буду убо пити, господине, яко возвеличися живот мой во мне днесь паче всех дний рождения моего.
19 И она брала, ела и пила пред ним, что приготовила служанка ее.19 И вземши яде и пи пред ним, яже уготова раба ея.
20 А Олоферн любовался на нее и пил вина весьма много, сколько не пил никогда, ни в один день от рождения.20 И возвеселися Олоферн о ней и пи вина много зело, елико не пи никогдаже в день един, отнелиже родися.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16

Редакция текста от: 06.04.2011 18:58:36

"ИУДИФЬ 12" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google