Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

МАРК ПОДВИЖНИК

Перенаправлено со статьи "МАРК НИТРИЙСКИЙ"
Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Прп. Марк Постник. Греческая икона "Минея Март" (фрагмент)
Прп. Марк Постник. Греческая икона "Минея Март" (фрагмент)
Марк Пустынник, Постник, Отшельник, Нитрийский, Египетский (греч. Μάρκος ῾Ερημίτης; + после 430), монах, автор аскетических и догматико-полемических сочинений, преподобный

Память 5 марта

Биографические сведения о Марке Подвижнике скудны и основываются на упоминаниях позднейших авторов.

Родился в Афинах и подвизался на Нитрийской горе, расположенной в нижнем Египте в 70 верстах к югу от Александрии и на запад от реки Нила, близ Ливийской пустыни. С юности его любимым занятием было чтение Священного Писания. Есть свидетельства, что он знал наизусть всю Библию. Известно также, что в Антиохии преподобный Марк слушал проповеди святителя Иоанна Златоуста и ряд источников сообщает, что прп. Марк был учеником свт. Иоанна [1].

О его великой святости и духовном совершенстве свидетельствует преподобный Макарий Александрийский, бывший пресвитером церкви Нитрийских келлиотов, в которую приходил из пустыни преподобный Марк для приобщения Святых Таин. "Никогда́же пода́х, - говорит святой Макарий, - боже́ственныя Та́йны Ма́рку Подви́жнику аз, но а́нгел от олтаря́ подава́ше ему́ неви́димо, аз же то́чию персты́ руки́ подаю́щаго ви́дех" [2].

Преподобной принял иночество сорокалетним, после чего 60 лет подвизался в иноческой жизни. Преподобный отличался кротостью, душевной чистотой и воздержанием, за что был назван Постником.

Сирийский писатель Фома Маргский (IX в.) в «Книге глав» сообщает о некоем Макарии, который противостоял ереси мелхиседекитов во время управления Александрийской кафедрой архиеп. Феофилом I (+ 412) [3]. Ввиду схожести написания имен Макарий и Марк в сир. консонантном письме, а также наличия в корпусе сочинений Марка Подвижника Слова против мелхиседекитов О. Хессе предложил считать данное сообщение касающимся Марка Подвижника и относить деятельность преподобного к 385-412 годам [4]. Поскольку в сочинениях Марка Подвижника присутствует антинесторианская полемика, принято датировать его кончину после 430 года.

В некоторых рукописях сочинения Марка Подвижника предваряются Житием, в котором он отождествляется с егип. аскетом Марком Келлиотом, упоминаемым в "Лавсаике" Палладия, еп. Еленопольского [5], и в "Церковной истории" Созомена [6], общавшимся с прп. Макарием Александрийским. Это Житие засвидетельствовано уже в Минологии Василия II [7] под 4 марта и широко распространено в несколько отличной редакции как синаксарное чтение на 4 и 5 марта [8]. В афонской рукописи Ath. Laur. Δ 34. F. 68r-v, содержащей службы Минеи за февраль, под 29 февраля сохранились 4 первые песни канона в честь св. Диадоха, еп. Фотикийского, и Марка Подвижника, который именуется пресвитером и великим подвижником. В каноне в поэтической форме упоминаются аскетические сочинения Марка Подвижника с акцентом на его учение о "духовном законе" (третий тропарь первой песни канона). В груз. Синаксаре прп. Георгия Святогорца (Мтацминдели) (сер. XI в.) память Марка Подвижника указана под 5 марта и также связана с памятью Диадоха Фотикийского [9].

Сочинения

Свт. Фотий I, патриарх Константинопольский (IX в.), в 200-м кодексе «Библиотеки» упоминает и цитирует восемь сочинений Марка Подвижника (число восемь сохранилось также в пинаксе «Библиотеки» [10]). В сообщении, относящемся к более поздней редакции «Библиотеки», свт. Фотий добавляет сведения о девятом сочинении Марка Подвижника [11], а также отмечает несовпадение в порядке текстов Марка Подвижника в известных ему рукописях. Патриарх также сравнивает язык творений Марка Подвижника с языком сочинений Диадоха Фотикийского и упрекает Марка Подвижника в отступлениях от аттического диалекта и в неясном стиле [12]. Никифор Каллист Ксанфопул сообщает о том, что ему были знакомы 40 произведений Марка Подвижника; в связи с этим выдвигалась гипотеза о том, что Никифору встречалась рукопись Макариевского корпуса  под именем Марка Подвижника [13].

Печатные издания сочинений Марка Подвижника начали выходить с середины XVI века. В 1531 году. В. Опсопоэус опубликовал с латинским переводом два произведения Марка Подвижника: «О духовном законе» и «О думающих оправдаться делами» [14]. Первое претендующее на полноту собрание трудов Марка Подвижника было издано в Париже Ж. Пико; в него помимо уже изданных Опсопоэусом трактатов (перепечатанных без существенных изменений) вошли сочинения «О покаянии», «О крещении», «Советы ума своей душе», «Опровержение схоластику», «Послание Николаю» [15]. В XVII веке это издание и вышедший отдельно от него лат. перевод были переизданы с некоторыми исправлениями и дополнительными примечаниями Ф. дю Дюком [16]. В XVIII веке Б. Ремондини опубликовал два ранее не издававшихся сочинения Марка Подвижника, «О Мелхиседеке» и «О посте», которые затем были переизданы в составе нового собрания трудов Марка Подвижника, подготовленного А. Галланом (Галланди) для серии «Библиотека древних отцов» [17]. Независимо от западных исседователей прп. Никодим Святогорец в составе греческого «Добротолюбия», вышедшего в 1782 году в Венеции, издал по афинской рукописи [18] три сочинения Марка Подвижника: «О духовном законе», «О думающих оправдаться делами» и «Послание Николаю». В 1864 году сочинения Марка Подвижника были опубликованы в составе «Греческой патрологии» Ж. П. Миня на основе изданий Пико и Галлана [19]. В 1891 году А. И. Пападопуло-Керамевсом был впервые издан ранее неизвестный трактат «Против несториан»; в 1905 году он был переиздан Дж. Коцца-Луци с учетом новооткрытой рукописи [20]. Критическое издание трудов Марка Подвижника было выпущено канадским исследователем Ж. М. де Дюраном [21]. Оно основано на всех известных греческих рукописях с учетом древнего сир. перевода; два тома этого издания впервые объединяют все аскетические и догматические сочинения Марка Подвижника, изданные в разное время и в разных местах.

Сочинения Марка Подвижника уже в древности были переведены на сирийский, арабский и грузинский языки. Существует древний слав. перевод некоторых сочинений Марка Подвижника в рукописях XIV-XV веков, он остается неизученным. Поздний слав. перевод прп. Паисия (Величковского) входит в состав слав. «Добротолюбия» (М., 1793). На русском язык некоторые сочинения Марка Подвижника были переведены и опубликованы прот. Герасимом Павским в 1821-1834 годы [22]. В 1858 году был издан подготовленный издательством Оптиной пустыни сб. «Преподобного и богоносного отца нашего Марка Подвижника нравственно-подвижнические слова». Слова 7 и 10 данного издания не принадлежат Марку Подвижнику; в собрание не вошли сочинения Марка Подвижника «О Мелхиседеке» и «Против несториан».

Подлинные

«О духовном законе» [23], собрание сентенций. Учение о «духовном законе» (ср.: Рим 7, 14), объединяющее все подлинные тексты Марка Подвижника, наиболее полно излагается в этом сочинении. Духовный закон в понимании Марка Подвижника - это соблюдение христианских заповедей, среди которых он упоминает непрестанную молитву. Подлинное познание вещей возможно при условии деятельного очищения своего сердца [24]; память о Боге является критерием истинности знания [25]. Марк Подвижник считает молитву и чтение Свящ. Писания элементами духовного подвига [26]. В древнем сир. переводе [27] сохранилась особая сентенция [28], включенная также в древний араб. перевод [29]. Существует неизданный груз. перевод, содержащий некоторые сокращения в сравнении с греч. текстом [30]. В 1996 году Б. Качински-Гамильтон идентифицировала латинский перевод фрагмента De lege spir. 1-2 в греко-лат. рукописи IX в. Dresd. A 145b (Kaczynski. 1996). В рукописи Lond. Brit. Lib. Add. 12170 сохранился неизданный комментарий восточно-сир. автора Бабая Великого на сочинение Марка Подвижника «О духовном законе». В комментарии обобщается аскетическая антропология Марка Подвижника (Krüger. 1960). «О духовном законе» входит в состав слав. «Добротолюбия» (М., 1793. Л. 16 об.- 23 об.).

«О думающих оправдаться делами» [31], собрание сентенций, в которых Марк Подвижник говорит о необходимости возвышения над чувственным для достижения подлинного знания, т. е. познания Бога [32]. Затрагивая вопрос о грехе первородном и воздействии его на христианина, Марк Подвижник указывает на то, что признаком всеобщности первородного греха является смерть. После принятия таинства Крещения продолжает действовать сила греха, которую верующий ослабляет покаянием. При соблюдении заповедей в человеке действует благодать Божия, которую он получил в крещении. Благодать Божия помогает христианину в его духовном подвиге, питая его, словно «дождь землю». Хессе установил параллели между фрагментами De oper. just. 135-136, 154 и 38-м Словом Макариевского корпуса (собрание типа II) [33]. В древнем сирийском переводе [27] сохранилась особая сентенция [34], включенная также в древний арабский перевод [29]. Существует неизданный груз. перевод, в котором сочинение разделено на 3 Слова [35]. В сир. рукописи Lond. Brit. Lib. Add. 12170 сохранился комментарий Бабая Великого. Древний славянский перевод сохранился в рукописях XIV-XV вв.; слав. перевод прп. Паисия Величковского входит в состав «Добротолюбия» (М., 1793. Л. 24-34 об.).

«О покаянии» [36], трактат носит полемический характер, среди своих оппонентов Марк Подвижник выделяет новациан [37]. Марк Подвижник постулирует возможность и необходимость покаяния после крещения, поскольку само крещение является предпосылкой (προκείμενον) покаяния. Покаяние необходимо всем, включая святых, т. к., «происходя от Адама, все родились под грехом преступления». Покаяние должно стать постоянным состоянием христианина и проявляться в 3 действиях ума: в очищении помыслов, непрестанной молитве и терпении скорбей. Сочинение переведено на сирийский [38], арабский [29] и частично на груз. языки [39].

«О Крещении» [40], догматический трактат, составленный в жанре вопросоответов. Марк Подвижник не называет своих противников; по сообщению Бабая Великого, Марк Подвижник полемизирует с мессалианами [41]. К. Ранер [42] установил, что одним из сочинений, которые опровергает Марк Подвижник в трактате, является мессалианское соч. «Труд, полезный всякому христианину», сохранившееся под именем блж. Иеронима Стридонского [43]. Согласно мессалианскому учению, Крещение и Евхаристия имеют второстепенное значение в жизни христианина. Главное место занимает духовный подвиг, который является центром христ. жизни и условием действительности церковных таинств. В противоположность утилитарному пониманию таинств Марк Подвижник настаивает на том, что центром христианской жизни является единение с Христом, открывающееся через крещение и осуществляющееся в Евхаристии [44]. Посредством таинства Крещения человек освобождается от первородного греха вопреки мнению, что «древний грех отнимается через подвиги». Марк Подвижник говорит о парадоксе Крещения, которое «совершенно, но не делает совершенными», если не исполнять заповедей. В понимании Марка Подвижника сила греха после крещения столь велика в человеке из-за любви к греху, а не потому, что грех остается внутри него. Марк Подвижник делает акцент на том, что соблюдение заповедей и духовные подвиги имеют вторичную роль как способ сохранить благодать крещения и достичь совершенства, дорога к которому открыта в крещении. Э. Петерсон (Peterson. 1932) и Хессе (Hesse. 1973) предположили, что др. возможным оппонентом Марка Подвижника являлся автор Макариевского корпуса. Эта гипотеза основывается на параллелях между «Посланием Николаю» Марка Подвижника и «Великим посланием», приписываемым Макарию Великому, однако авторство Марка Подвижника «Послания Николаю» ныне оспаривается. Отмечено, что аргументация в антимессалианской полемике Марка Подвижника отличается от доводов его позднего современника св. Диадоха Фотикийского [45]. «О Крещении» переведено на сирийский [38] и арабский языки [29].

«Советы ума своей душе» [46], краткое сочинение Марка Подвижника, посвященное теме действенности таинства Крещения и антимессалианской полемике. Существует предположение, что это произведение Марка Подвижника является ранним «эскизом» его трактата «О крещении», поскольку в последнем получили более уверенную трактовку некоторые темы, слабо аргументированные в «Советах ума своей душе» [47]. Марк Подвижник упрекает своих оппонентов в тщетности мистических исканий буд. Небесного Иерусалима, который как Церковь уже дан каждому при крещении. Отрывок Marc. Erem. Consult. 3. 19-46, в котором дается аллегорическое толкование грехопадения Адама в применении к подвигу христианина, цитируется в экзегетических катенах под именем Оригена; этот же отрывок имеет точное соответствие в De bapt. 2. 19-29. Марк Подвижник говорит об Адаме и Еве в раю как об «образе» совр. христианина, который поселяется в раю после «нового рождения» (ἀναγεννηθέντες), т. е. крещения [48], однако может потерять рай из-за нового преступления; соблюдение «духовного закона», т. е. заповедей, призвано сохранить христианина в «раю Церкви». Сочинение переведено на сирийский [38], арабский [29] и грузинский языки [49].

«Опровержение схоластику» [50], написано в жанре диалога. Состоит из двух частей: в первой старец отвечает на вопросы юриста или адвоката [51], во второй старец беседует с иноками, слушавшими предшествующую беседу. Адвокат упрекает христиан в том, что они бездеятельны и устраняются от участия в работе общественных институций, в частности избегают судов. Де Дюран предположил, что в данном случае подразумевается практика мессалиан [52]. Марк Подвижник не отвергает справедливость фактической части этих обвинений, однако говорит об идеологической причине того, что христиане уклоняются от судов и бездействуют в восстановлении социальной справедливости: при решении спорных вопросов христиане руководствуются евангельским законом, а в Евангелии заповедано прощать обидчиков [53]. Юрист также высказывает свое недоумение по поводу различия между философским познанием и христ. аскетической гносеологией. Старец в ответ указывает на принципиальный элемент христ. гносеологии, который заключается в том, что она построена на молитве как обращении к Источнику истинного знания, Богу. Во второй части сочинения Марк Подвижник сосредоточивает внимание на проблеме теодицеи, поднятой и оставленной незавершенной в первой части. Марк Подвижник подчеркивает, что Бог не является причиной страданий, ею является сам человек, если совершает беззаконие. Из этого правила исключаются страдания Христа, Который «воспринял страдания ради нас... через Свое непорочное тело» для того, чтобы научить человека переносить страдания. В древнем сирийском [27] и арабском [29] переводах сохраняется заключительная часть сочинения, отсутствующая в греч. оригинале.

«О Мелхиседеке» [54], полемический трактат, направленный против мелхиседекитов, приверженцев полугностической ереси, которые видели в ветхозаветном Мелхиседеке одно из воплощений Слова Божия и умаляли значение Христа. Свт. Фотий высказывает сомнения в чистоте православия автора трактата [11], хотя и не называет крайность, в которую, по его мнению, впадает Марк Подвижник при опровержении ереси мелхиседекитов. Высказывались предположения об апполинаристской и монархианистской терминологии трактата [55]. Действительно, терминология трактата сохраняет некоторые архаичные черты, характерные для христологических сочинений кон. IV в., в частности, о Воплощении Марк Подвижник говорит как о единении Бога Слова и тела (σῶμα); в тексте трактата отсутствует выражение «Сын Божий»; упоминается, но не цитируется I Вселенский Собор 325 г. [56]. Сохранился древний сир. перевод [27]. Имеются неизданные переводы на русский язык [57].

«Против несториан» («О Воплощении») [58], догматический трактат, в котором Марк Подвижник излагает христологическое учение в рамках антинесторианской полемики. Для богословской терминологии сочинения характерна определенная архаичность. В нем присутствуют элементы малоазийской христологии, напр. употребление термина σάρξ (плоть) для обозначения человеческой природы Христа. В трактате используются элементы вероучительной формулы Халкидонского Собора: «...неслитно, неизменно, нераздельно, неразлучно» [59]. Марк Подвижник избегает употребления термина «Богородица» [60]. Избегая термина πρόσωπον (лицо), Марк Подвижник широко пользуется термином ὑπόστασις (ипостась), особенно в сочетании κατ᾿ ὑπόστασιν (по ипостаси). Марк Подвижник свободно прибегает к термину φύσις (природа) для описания божественной и человеческой природ Христа; говорит об ипостасном (κατ᾿ ὑπόστασιν) соединении двух природ во Христе [61]. Ипостасное разделение во Христе, по мнению Марка Подвижника, ставит под сомнение действенность искупления. Марк Подвижник цитирует символ веры, близкий к символу Антиохийского Собора 341 г. [62]. На рус. язык трактат был переведен дважды [63].

Спорные

«О посте» [64], включается в корпус произведений Марка Подвижника в большинстве греч. рукописей и упоминается как сочинение Марка Подвижника свт. Фотием [65]. Сочинение существует также на сир. языке, но приписывается мон. Маркиану [66]; Ж. Лебон аргументированно переатрибуировал сочинение мон. Маркиану [67].

«Послание Николаю» [68]. Часто встречается в греческих рукописях в составе корпуса Марка Подвижника; цитируется под именем Марка Подвижника свт. Фотием, однако отсутствует в древнем сир. переводе корпуса сочинений Марка Подвижника. В тексте имеются стилистические и тематические отличия от других сочинений Марка Подвижника. Де Дюран выдвинул гипотезу о позднем происхождении Послания [66]. В Послании упоминается чудесный случай спасения автора и адресата в морском путешествии из св. мест в К-поль; автор говорит о себе как об отшельнике, живущем рядом с Анкирой (ныне Анкара, Турция) [69]. Существует древнегруз. перевод Послания [70]. Сочинение входит в состав слав. «Добротолюбия» (М., 1793. Л. 35-42 об.).

Влияние

Марк Подвижник оказал влияние на позднейших аскетических писателей. Прп. Дорофей Газский (+ кон. VI в.) дважды ссылается на «авву Марка» [71] и цитирует сочинения «О духовном законе» и «К думающим оправдаться делами» [72]. Эти же произведения Марка Подвижника обильно цитируются в сочинениях преподобных Анастасия Синаита, Иоанна Дамаскина, Феодора Студита, Исихия Синаита. Также отдельные сентенции из них помещались вкладчиками и переписчиками греч. рукописей Нового Завета в одном ряду с эпиграммами на евангелистов и мемориальными записями [73].

Восточносир. автор Авраам Кашкарский (+ 588) цитирует сочинения «О духовном законе» и «К думающим оправдаться делами» [74] в своем «Монашеском правиле» [75]. Ученик Авраама Кашкарского Бабай Великий составил комментарий на указанные произведения Марка Подвижника. В комментарии на «Умозрительные главы» Евагрия Понтийского Бабай Великий говорит о Марке Подвижнике как о борце против мессалиан, также он приравнивает сочинения Марка Подвижника к произведениям Евагрия по глубине мистического опыта [76]. Прп. Исаак Сирин (VII в.), ссылаясь на Марка Подвижника, вольно передает его мысль, содержащуюся в De lege spir. 28-30 [77]. Симеон Благодатный (VII в.) ссылается на сентенцию Марка Подвижника, сохранившуюся только в сир. переводе соч. «О духовном законе» [78]. Дадишо Катрая (VII в.) говорит о Марке Подвижнике как о втором из учителей монашеской жизни после Евагрия Понтийского, называет Марка Подвижника и Евагрия «предводителями отшельников и мудрецами», «философами и избранными наставниками иноков». В соч. «Об уединении» Дадишо цитирует места De lege spir. 135, 147, 199; De oper. just. 14, 24, 27-29, 68, 99, 162, 206; Disp. caus. 1, 6. В комментарии на «Аскетикон» аввы Исаии [79] Дадишо ссылается на De lege spir. 12, 68, 194 (а также на особую сир. сентенцию в составе этого сочинения Марка Подвижника); De oper. just. 78, 81, 92, 124; De paenit. 6; De bapt. 5; Disp. caus. 7, 16. Фома Маргский в «Книге глав» [80] ссылается на De lege spir. 12; De oper. just. 88-90, 147-148, 157-158; De paenit. 7. Согласно сообщению Авдишо бар Брихи [81], в 720-730 годах Авраам бар Дашандад написал комментарий на сочинения Марка Подвижника (не сохр.).

В грузинском алфавитном собрании апофтегм [82] в качестве апофтегмы Марка монаха последовательно приводятся сентенции из De oper. just. 77; De lege spir. 124, 127, 132; De oper. just. 15, 16, 17.

На русском языке издано:

  • О законе духовном, 200 глав. - "Христианское чтение". 1821, III, с. 237 слл.; "Добротолюбие". кн. I, ч. I, Изд. 2-е М., 1822.
  • О тех, которые думают оправдаться делами. 226 глав. - Там же.
  • Слово о посте. - "Христианское чтение", 1834, II, с. 250 слл.
  • Нравственно-подвижнические слова. В рус. пер. М., 1858 (Житие и писания святых отцев, т. 2).
  • Наставления о духовной жизни. - "Добротолюбие". В рус. пер. Т. I. СПб., 1877, с. 467 -562.
  • Ответ недоумеющим о святом Крещении. - В кн.: "Восторгнутые класы в пищу души", т. е. несколько переводов святых отцев старца Паисия Величковского. Изд. Козельской Введенской Оптиной пустыни. М., 1849.
  • Разговор ума со своею душею. - Там же. Также: "Христианское чтение". 1828, ХХIХ, с. 14 слл.
  • Отдельные извлечения. - В кн.: Сборник отеческих изречений и извлечений из писаний некоторых церковных учителей и новейших православных богословов. Сост. иеромонахом Далматом. Вып. I. Сергиев Посад, 1897. Вып. 2. М., 1899.

Литература

  • ИАБ. 4. № 1331-1369; 
  • Kessel G., Pinggéra K. A Bibliography of Syriac Ascetic and Mystical Literature. Leuven, 2001. P. 172-173; 
  • Габидзашвили. Переводные памятники. Т. 2. С. 209-210 (№ 538, 540, 541) (на груз. яз.).
  • Künze J. Marcus Eremita: Ein neuer Zeuge für das altkirchliche Taufbekenntnis. Lpz., 1895; 
  • Peterson E. Die Schrift des Eremiten Markus über die Taufe und die Messalianer // ZNW. 1932. Bd. 31. H. 1. S. 273-288; 
  • Rahner K. Ein messalianisches Fragment über der Taufe // ZKTh. 1937. Bd. 61. H. 2. S. 258-271; 
  • Khalifé I. A. Les traductions arabes de Marc l'Ermite // MUB. 1949/1950. Vol. 28. P. 117-224; 
  • Garitte G. Catalogue des manuscrit géorgiens littéraire du Mont Sinaï. Louvain, 1956. P. 108. (CSCO; 165. Subs.; 9); 
  • Krüger P. Zum theologischen Menschenbild Babais d. Gr. nach seinem noch unveröffentlichten Kommentar zu den beiden Sermones des Mönches Markus über das geistige Gesetz // Oriens Chr. 1960. Bd. 44. S. 46-74; 
  • Hesse O. Markus Eremita und seine Schrift «De Melchisedech» // Ibid. 1967. Bd. 51. S. 72-77; 
  • idem. Markos Eremites und Symeon von Mesopotamien: Diss. Gött., 1973; 
  • idem. Der Streit über die Wirkung der Taufe im frühen Mönchtum. Die Taufe bei Makarios/Symeon, Markos Eremites und den Messalianern // Ablution, Initiation, and Baptism: Late Antiquity, Early Judaism, and Early Christianity / Ed. D. Hellholm et al. B.; 
  • Boston, 2011. Vol. 2. P. 1305-1346; 
  • Chadwick H. The Identity and Date of Mark the Monk // ECR. 1972. Vol. 4. N 2. P. 125-130; 
  • Gribomont J. Marc le Moine // DSAMDH. 1980. T. 10. Col. 274-283; 
  • idem. Marc l'Ermite et la christologie évagrienne // Cristianesimo nella storia. Bologna, 1982. T. 3. P. 73-81; 
  • idem. Encore Marc l'Ermite: l'union selon l'hypostase // Ibid. 1984. T. 5. P. 463-473; 
  • Grillmeier A. Marco Eremita e l'origenismo: Saggio di reinterpretazione di Op. XI // Ibid. 1980. T. 1. P. 9-58; 
  • Durand G.-M., de. Études sur Marc le Moine // BLE. 1984. T. 85. P. 259-278; 1985. T. 86. P. 5-23; 1986. T. 87. P. 163-188; 1988. T. 89. P. 23-40; 
  • idem. Introd. // Marc le Moine. Traités. P., 1999. T. 1. P. 13-58. (SC; 445); 
  • idem. La tradition des œuvres de Marc le Moine // RHT. 1999. T. 29. P. 1-37; 
  • Kaczynski B. M. A Ninth-Century Latin Translation of Mark the Hermit's Περὶ νόμου πνευματικοῦ // BZ. 1996. Bd. 89. S. 379-388.

Использованные материалы



[1]  Георгий Амартол (IX в.) трижды упоминает Марка Подвижника в своей «Хронике» (Georg. Mon. Chron. Vol. 1. P. 103-104; Vol. 2. P. 593, 599), называя его учеником свт. Иоанна Златоуста наряду с другими персоналиями, жившими в нач. V в. Никифор Каллист Ксанфопул (нач. XIV в.) в «Церковной истории» (Niceph. Callist. Hist. eccl. XIV 30 // PG. 146. Col. 1157A, 1256CD) также говорит о прп. Марке как об ученике свт. Иоанна Златоуста и приводит подробности, независимые от сообщения Георгия Амартола и, возможно, восходящие к не сохранившемуся до настоящего времени источнику (Durand. Introd. 1999. P. 22-23).

[2]  "Житие прп. Макария Александрийского" // Жития святых. В 12 т. Т. 5 (2): январь, 19. - М., 1904, с. 161.

[3]  Budge E. A. W. The Book of Governors: The Historia Monastica of Thomas, Bischop of Margâ, AD 840. L., 1893. Vol. 1. P. 52-53

[4]  Hesse. 1967

[5]  Pallad. Lausiac. 20-21

[6]  Sozom. Hist. eccl. VI 29 // PG. 67. Col. 1375

[7]  MenolGraec // PG. 117. Col. 337

[8]  SynCP. Col. 505-506, 509-510

[9]  Челидзе Э. О древнегрузинском переводе аскетических поучений св. Диадоха // Объединенный календарь Вселенской правосл. Церкви. Тб., 2001. С. 387 (на груз. яз.)

[10]  Martini E. Studien zur Geschichte der Bibliotheke des Patriarchen Photios von Konstantinopel // Εύγγραμμα περιοδικόν. Παράρτημα του 34 τ.: Πεντηκονταετηρίς 1861-1911 / Ελληνικός φιλολογικός σύλλογος. Κωνσταντινουπόλει, 1913-1921. Σ. 311

[11]  Phot. Bibl. 200. T. 3. P. 99

[12]  Phot. Bibl. 200. T. 3. P. 101

[13]  Durand. Introd. 1999. P. 22-25

[14]  Sancti Marci Heremitae De lege spirituali capitula. Hagenoae, 1531

[15]  Sancti patris nostri Marci Eremitae Opuscula quaedam theologica. Lutetiae, 1563

[16]  Auctarium Graeco-latinum bibliothecae veterum patrum. P., 1624

[17]  Bibliotheca veterum patrum. Venetiis, 1772. T. 7-8

[18]  Athen. Bibl. Nat. 547

[19]  PG. 65. Col. 905-1140

[20]  Cozza-Luzi J. Nova Patrum Bibliotheca. R., 1905. T. 10. P. 195-252

[21]  Marc le Moine. Traités. 1999-2000

[22]  ИАБ. 4. № 1334

[23]  Περὶ νόμου πνευματικοῦ; De lege spirituali; CPG, N 6090

[24]  Marc. Erem. De lege spir. 88

[25]  Marc. Erem. De lege spir. 148

[26]  Marc. Erem. De lege spir. 5

[27]  не издан, см. список рукописей: Durand. La tradition. 1999. P. 17-21

[28]  следует после Marc. Erem. De lege spir. 142

[29]  изд.: Khalifé. 1949/1950. P. 117-224

[30]  ркп. Sinait. iber. 35; см.: Garitte. 1956. P. 109

[31]  Περὶ τῶν οἰομένων ἐξ ἔργων δικαιοῦσθαι; De his qui putant se ex operibus justificari; CPG, N 6091

[32]  Marc. Erem. De oper. just. 146

[33]  Hesse. 1973. S. 31-38

[34]  следует после De oper. just. 141

[35]  ркп. Sinait. iber. 35; см.: Garitte. 1956. P. 109-110

[36]  Περὶ μετανοίας; De paenitentia; CPG, N 6092

[37]  Marc. Erem. De paenit. VII 18

[38]  перевод не издан, см. список рукописей: Durand. La tradition. 1999. P. 17-21

[39]  не изд., Garitte. 1956. P. 108

[40]  Περὶ τοῦ ἁγίου βαπτίσματος; De baptismo; CPG, N 6093

[41]  Frankenberg W. Evagrius Ponticus. B., 1912. S. 252-253. (AAWG. N. F.; Bd. 13. N 2)

[42]  Rahner. 1937

[43]  изд.: Jérôme le Grec. Sur l'effet du baptême // Marc le Moine. 2000. Т. 2. P. 327-349

[44]  Marc. Erem. De bapt. 5. 96-98

[45]  Diad. Phot. Cap. 75-89; см.: Durand G.-M., de. Analyse // Marc le Moine. 1999. Т. 1. P. 288-294

[46]  Συμβουλία νοὸς πρὸς τὴν αυτοῦ ψυχήν; Consultatio intellectus cum sua ipsius anima; CPG, N 6098

[47]  Durand G.-M., de. Analyse // Marc le Moine. 1999. Т. 1. P. 268-270

[48]  Consult. 3. 25-26

[49]  неизд., находится в 3 ркп.: Sinait. iber. 35, 36 (см.: Garitte. 1956. P. 110, 129); Iviron. georg. 9 (см.: Blake R. Catalogue des manuscrits géorgiens de la bibliothèque de la Laure d'Iviron au Mont Athos // ROC. 1931/1932. T. 28. P. 332-333)

[50]  ᾿Αντιβολὴ πρός τινα σχολαστικόν; Disputatio cum quodam causidico; CPG, N 6097

[51]  σχολαστικός, δικανικός; Marc. Erem. Disp. caus. 1-14. 11

[52]  Durand G.-M., de. Analyse // Marc le Moine. 2000. Т. 2. P. 16-17

[53]  Marc. Erem. Disp. caus. 3

[54]  Εἰς τὸν Μελχισεδέκ; De Melchisedech; CPG, N 6100

[55]  Durand G.-M., de. Analyse // Marc le Moine. 2000. Т. 2. P. 179-181

[56]  Marc. Erem. De Melch. 8. 5-7

[57]  Преподобного отца нашего Марка Подвижника Слово о Мелхиседеке // НИОР РГБ. Ф. 172 К. 486. Ед. хр. 8. 1850-е - 1860-е. гг.- 14 л.; Марк Подвижник, прп. Слово о Мелхиседеке // Ашмарин А. А. Богословие прп. Марка Подвижника: Канд. дис. / МДА. Серг. П., 2013. С. 204-244. Прил. 2

[58]  Λόγος δογματικὸς πρὸς τοὺς λέγοντας μὴ ἡνῶσθαι τὴν ἁγίαν σάρκα μετὰ τοῦ Λόγου, ἀλλ᾿ ὡς ἱμάτιον μονομερῶς περικεῖσθαι καὶ διὰ τοῦτο ἄλλως μὲν ἔχειν περὶ τὸν φοροῦντα, ἄλλως δὲ περὶ τὸν φορούμενον; De incarnatione; CPG, N 6101

[59]  ἀσυγχύτως, неслитно - Marc. Erem. Adv. Nest. 51. 5; ἀτρέπτως, неизменно - Marc. Erem. Adv. Nest. 48. 17

[60]  Durand G.-M., de. Analyse // Marc le Moine. 2000. Т. 2. P. 233-234

[61]  ἐξ ἀμφοῖν, из двух - Adv. Nest. 15. 10; 17. 11; 25. 13; 52. 6

[62]  см. реконструкцию символа: Künze. 1895. S. 138-148

[63]  Юрьевский А. Марк пустынник и его новооткрытое слово против Несториан // Сборник сочинений студентов Казанской Академии. Каз., 1900. Вып. 1. С. 1-66 (5-я паг.) (отд. изд.: Каз., 1900); Марк Подвижник, прп. Против несториан / Пер. с греч., коммент.: Б. Барчунова // БСб. 1999. Вып. 4. С. 129-152; 2000. Вып. 5. С. 118-182

[64]  Περὶ νηστείας; De jejunio; CPG, N 6099

[65]  Phot. Bibl. 200

[66]  Durand. Introd. 1999. P. 39

[67]  Lebon J. Le moine saint Marcien: Étude critique des sources, édition de ses écrits. Leuven, 1968. P. 89-99. (SSL. EtDoc. N 36)

[68]  Πρὸς Νικόλαον; Ad Nicolaum praecepta animae salutaria; CPG, N 6094

[69]  Marc. Erem. Ad Nic. 6. 30

[70]  Габидзашвили. Переводные памятники. Т. 2. С. 209. № 540

[71]  Doroth. Doctrinae 1. 10, 11; 8. 90, 13

[72]  Marc. Erem. De lege spir. 14; Idem. De oper. just. 197

[73]  напр., фрагмент De oper. just. 68 в ркп. Ath. Vatop. 900. F. 106v

[74]  Marc. Erem. De lege spir. 5; De oper. just. 33

[75]  Vööbus A. Syriac and Arabic documents regarding legislation relative to Syrian asceticism. Stockh., 1960. P. 150. (Papers of the Estonian Theological Society in Exile; 11)

[76]  Frankenberg W. Evagrius Ponticus. B., 1912. S. 252-253

[77]  Bedjan P., ed. Isaacus Ninevita: De perfectione religiosa. P.; Lpz., 1909. P. 532

[78]  Mingana A., ed. Mystical Works of Simon of Taibutheh // Woodbrooke Studies. Camb., 1934. Vol. 7. P. 41, 51

[79]  Commentaire du livre d'Abba Isaïe par Dadišo Qatraya (VIIe siècle) / Éd. R. Draguet. Louvain, 1972. 2 t. (CSCO; 326-327. Syr.; 144-145)

[80]  Budge E. A. W. The Book of Governors: The Historia Monastica of Thomas of Margâ, AD 840. L., 1893. Vol. 1. P. 52-53

[81]  Assemani. BO. 1725. T. 3. P. 1, 96, 194

[82]  Двали М. Древнегрузинские переводы средневековых новелл. Тб., 1974. Т. 2: Алфавитно-анонимные патерики. С. 152-153 (на груз. яз.)

Редакция текста от: 22.10.2023 13:45:38

"МАРК ПОДВИЖНИК" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google