Всё время думаю о "нерусских" и местных памятях. Если посмотреть правде в глаза, то такой календарь, как в "Древе" (замечательный, единственный в своём роде!), именно тем и ценен, что в отличие от окаменевшего (за редкими исключениями, связанными к тому же с равнодушием и формальным подходом со стороны готовящих материалы для синодальных решений, а потом столь же равнодушно и формально, с ошибками их реализующих) официального календаря нашей Церкви (никого не желаю осуждать, просто констатирую факт) - отрадное явление, расширяющее представление о Церкви до подлинных масштабов её Вселенскости во времени и пространстве. Мне, грешному, кажется, что всякое боязливое (как бы чего не вышло) сдерживание этого расширения ведёт в тупик.
Имею совершенно конкретные предложения. Навязывать не хочу, но, может быть, буду услышан.
Предлагаю *отменить запрет на включение в персональные статьи любых памятей святых из календарей других Церквей и местных. Но при этом обязательно ввести для таких памятей дополнительные отличительные МЕТКИ (они могут быть такими или иными, пока важен принцип).
1) Памяти святых из официального календаря РПЦ - без меток.
2) Памяти святых, чьих имён нет в официальном календаре РПЦ, но есть в календарях других Церквей, а также местночтимых - МЕТКА (как это уже принято в "Древе"): (Греч.), (Укр.), (Рязан.) и т. п. При официальном внесении таких памятей в русский месяцеслов метка должна удаляться.
3) Памяти святых, чьих имён нет в официальном календаре РПЦ, но "легитимизированные", т. е. фактически разрешённые в качестве литургических памятей Русской Церкви, путём включения их в "расширенные" месяцесловы вроде 2 и 3 томов "Настольной книги священнослужителя", содержания "зелёных" Миней и подобные (могущие, напр., появиться в будущем) - МЕТКА: (Греч.▪).
Примечание. Возможно, в перечень таких "расширенных" месяцесловов сразу следует включить англоязычный сегмент календаря на Православии.ру как выходящий безусловно под контролем Церкви, и на который во многом опираются многие православные Интернет-ресурсы, а также раздел англоязычной Википедии "EasternOrthodoxliturgics" и портал "http://orthodoxwiki.org" .
4) Памяти как в предыдущем пункте, но о которых в "расширенных месяцесловах" отсутствуют сведения об их первичном источнике (в НКС и Минеях не всегда есть указания вроде "(Греч.)" или "(Болг.)") - МЕТКА: (▪).
(Долго думал, какой бы значок использовать вместо "▪". Плюс - уже используется в качестве символы даты кончины; звёздочка - используется для выделения* и формировании списков, да и может наводить на ложную мысль о наличии сноски. Может, кто-нибудь посоветует иные варианты? Только с учётом того, чтобы знак в скобках (как в пункте 4) смотрелся нормально.)
5) Памяти святых, чьи имена есть в официальном календаре РПЦ, но в других Церквях (или местно) отмечаемые в другие дни - МЕТКА: , .
Очень прошу подумать и высказаться модераторов и всех заинтересованных лиц.
|