> Здесь есть два пути: .
> Второй путь - назвать местом рождения город Астасию и дать сноску на Вашу ссылку (кстати, не вижу).
Астасия - это по одной из версий место, где была штаб-квартира легиона (источник выше), а не место рождения, его нигде в источниках нет:
«в день августовских ид, в год консулов Фауста и Гайя < .. >, (в лагере) седьмого Сдвоенного легиона, из города Астасия к господину был приведен Марцелл» (Sub die iduum augustarum, Fausto et Gaio consulibus, apud legionem septimam geminam, introducto domno Marcello ex civitate Astasianis), (в лагере), при этом название жития уточняет, что Марцелл «перенес страдания (в лагере) легиона провинции Галлеция (в правление) наместника Манилия Фортуната, в третий день от ноябрьских календ...».
> Пострадал он (они), скорее всего, таки в Танжере
Ну, почти, но не в Танжере, а в Тингисе (это в нов. время "Танжер"). См. Испано-Мосарабскии календарь по рукописи Liber ordinum, Silos, Archivo Monâstico, cod. 4 (fol. l-3v) в издании Mater Hispania: христианство в Испании в I тысячелетии: пер. с лат. яз. / сост. протоиерей Андрей Кордочкин. - СПб.: Алетейя, 2018. [на С. 581: "Октябрь месяц, дней 30 30 Святого Марцелла, Тингис."]: http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserkvi/mater-hispania-hr...ii/
> В сноске можно упомянуть о менее убедительной версии страдания в Леоне.
> 3) Менее значительные подробности - откуда куда его возили - можно пояснять в скобках по типу: "(вероятно, там-то или туда-то)".
Малой правкой о 2-й версии можно сослаться на Оксфорд, а вот "Арзас", я бы просто убрал, даже без пояснений.
> Олексій, взялись бы да поправили!
Сейчас я подымаю свои заметки о Фивейском Легионе. Пока я зарылся и начал тупить.
|