> Я не пойму, почему память из Парижского лекционария поставлена с пометкой "Греч."? В сетевых греческих святцах я ее не нахожу.
Еще одна значит «западноевропейская достоверная ссылка»? Ну почему в Восточную Европу ссылки по историческому прошлому Востока Европы должны попадать обязательно только из Западной Европы? А почему спрашивается Россию при Петре Великом и его приемниках заполнили около 300 секретарей из Парижа и все как в той сказке знавшие читать и писать даже на старорусском? Откуда во Франции тех лет университеты в которых преподавали старо-русский язык? Если сия ссылка ваша прошла через Париж то, и гроша ломаного тогда она не стоит, иное дело та книга что тот секретарь из Парижа изъял из библиотеки русского боярина да бы отправить ее в Париж, но отдадут ли ее нам с вами масоны?
|