> О св. Ибаре есть ст. в ПЭ
Да, и там совершенно прозрачно выведена связь варианта имени "Ибар" с "Иверий/Иворий" - вариантами с "в", которые встречаются и у греков (мне "Иворий" точно попадался). Именно поэтому я выбрал вариант с "в". Но можно было бы в видимой части ссылки на него оставить хотя бы: Ивара (Иверия) - "экзотическую" форму (я выбрал "Ивар" ради наших соседей-латышей) и более-менее "огреченную" ("Иверий" или "Иворий").
Мы же пишем "Венедикт", а не "Бенедикт" (Бископ, Анианский), Вонифатий (Майнцский)!
|