Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

Обсуждение статьи "РИГИН И ОРЕСТ"

д. Александр Васильев
только чтение
православный, УПЦ МП

Сообщений: 3939
Дата регистрации: 08.11.2014
Re: модератору - имя "Ригин"
25.11.2020 20:33:19 в ответ на "Re: модератору - имя "Ригин"" (Александр Иванов)

> "Незнайки" на вас нет)
На нас с Вами много кого нет... )))

> У меня до сих пор в ушах стоит его крик, что η надо транслитерировать как "е".
Криком ничего не докажешь. А я сошлюсь на Википедию - статья "Греческо-русская практическая трнскрипция":

> И варианты "Регин" легко гуглятся.
Ещё бы, это западный вариант - с латиницы, где η издавна передавалось как "е" (Ηλίας у них Elias! Англ. - Elijah). Но только не в контексте православных календарей и агиографии! У русских же η произносилась раньше как "і" (точно так же как и "ять" [1]).

> Но в спорных случаях мы обычно следуем за ПЭ
Хотя в данном случае ПЭ права, но следовать ей в спорных случаях как раз далеко не всегда следует! Это очень неровное по уровню издание.



[1]  Русское прочтение "ятя" как "і" зафиксировано в рукописной Киевской Псалтири, в чём легко убедиться - в 1970-х гг. она была переиздана факсимильно в цвете; такое произнесение ятя до сих пор сохранилось в украинском произношении ц.-слав. текстов на Галичине

Ответить