Это ценное примечание, его стоит дать сноской к дате памяти в самой статье (я сделаю). А "Зап." лучше убрать во избежание недоразумений и вопросов,
это не западный святой, и его отсутствие в русских месяцесловах никак не доказывает отсутствие его почитания на востоке.
> Кстати, Отцов с таким именем оказалось достаточно много и почти все из Фиваиды. Может поменять заголовок на "Пафнутий Исповедник" для вящей точности.
Здесь вопрос традиции. Если имя "Пафнутий Фиваидский" действительно усваивается в источниках разным святым, то можно переименовать в "Пафнутий Фиваидский, исповедник", а статью "Пафнутий Фиваидский" сделать списком ссылок на статьи соименных святых. Лучше же, по моему мнению, назвать эту статью-список "Пафнутий Египетский", а статьи о конкретных подвижниках именовать в рамках имеющейся традиции. Задача в том, чтобы сделать максимально интуитивным нахождение статьи в алфавитном словнике по имени, встречающемся в исторической и духовной литературе.
|