> > Жаль только что, наверное, в более чем 90% статей "Древа", все названия в форме "Место-ский Посвещение-ский храм/монастырь" написаны с прописной. Если Вы правы и это ошибка, объём "надлежащих" правок увеличится в разы.
Во-первых, в каждом случае надо бы проверять, входит топонимическая отсылка в официальное название храма/монастыря или нет. Напр., Киево-Печерская или Псково-Печёрская Лавры - города - часть названия. Во-вторых:
> Мне кажется, не стоит пытаться в данном случае приводить к одному виду.
Но не потому, что А. Ю.:
> всегда воспринимал географическое прилагательное в отношении храмов и монастырей как часть названия, поэтому написание с большой не коробит.
Меня как раз коробит. А вот вторая часть содержит рациональное зерно:
> существуют свои корпоративные стандарты. Например, в Издательстве Московской Патриархии. Рискуем получить войну правок, и каждый исправляющий будет по-своему прав.
И тем не менее, мне кажется, не следует стремиться к соблюдению "корпоративных стандартов", ВЫДУМАННЫХ подчас безграмотными чиновниками Московской Патриархии. Целью должен быть правильный русский язык. Поэтому при случае имеет смысл заменять (когда ясно, что топоним - НЕ часть названия) прописную на строчную, не занимаясь этим специально. Ведь действительно:
> Правила "Прописная/строчная" менялись в нашем языке не раз
и
> по-прежнему присутствуют более грубые ошибки (вроде "в течении", "так-как" и пр.)
- вот при обнаружении таких вещей действительно есть смысл модератору "садиться" на поисковик и искоренять калёным железом.
|