Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15

ЛЕВ 27

Статья из энциклопедии "Древо": drevo-info.ru

Библия. Ветхий Завет. Левит. Глава 27

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27

1 И сказал Господь Моисею, говоря:1 И рече Господь к Моисею, глаголя:
2 объяви сынам Израилевым и скажи им: если кто дает обет посвятить душу Господу по оценке твоей,2 глаголи сыном Израилевым и речеши к ним, глаголя: человек, иже аще обещает обет, яко цену души своея Господу,
3 то оценка твоя мужчине от двадцати лет до шестидесяти должна быть пятьдесят сиклей серебряных, по сиклю священному;3 да будет цена мужеска полу от двадесяти лет до шестидесяти лет, да будет цена его пятьдесят дидрахм сребра весом святым,
4 если же это женщина, то оценка твоя должна быть тридцать сиклей;4 женска же полу да будет цена тридесять дидрахм:
5 от пяти лет до двадцати оценка твоя мужчине должна быть двадцать сиклей, а женщине десять сиклей;5 аще же от пяти лет до двадесяти лет, да будет цена мужеску полу двадесять дидрахм, женску же полу десять дидрахм:
6 а от месяца до пяти лет оценка твоя мужчине должна быть пять сиклей серебра, а женщине оценка твоя три сикля серебра;6 от месяца же единаго до пяти лет, да будет цена мужеска полу пять дидрахм сребра, женска же полу три дидрахмы сребра:
7 от шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей.7 аще же от шестидесяти лет и вышше, аще убо мужеск пол будет, да будет цена его пятьнадесять дидрахм сребра, аще же женск пол, десять дидрахм.
8 Если же он беден и не в силах отдать по оценке твоей, то пусть представят его священнику, и священник пусть оценит его: соразмерно с состоянием давшего обет пусть оценит его священник.8 Аще же убог будет ценою своею, да станет пред жерцем, и да оценит его жрец: якоже может рука обещавшагося, тако оценит его жрец.
9 Если же то будет скот, который приносят в жертву Господу, то все, что дано Господу, должно быть свято:9 Аще же от скотов приносимых от них дар Господу, иже аще даст от сих Господу, будет свято.
10 не должно выменивать его и заменять хорошее худым, или худое хорошим; если же станет кто заменять скотину скотиною, то и она и замен ее будет святынею.10 Да не пременит добра злым, ниже зла добрым: аще же изменяя изменит оный скот скотом, да будет и той и пременение свята.
11 Если же то будет какая-нибудь скотина нечистая, которую не приносят в жертву Господу, то должно представить скотину священнику,11 Аще же всяк скот нечист, от нихже не приносится дар Господу, да поставит скота пред жерцем,
12 и священник оценит ее, хороша ли она, или худа, и как оценит священник, так и должно быть;12 и оценит его жрец между добрым и между злым: и якоже оценит его жрец, тако да будет.
13 если же кто хочет выкупить ее, то пусть прибавит пятую долю к оценке твоей.13 Аще же искупуя искупит его, да приложит пятую часть к цене его.
14 Если кто посвящает дом свой в святыню Господу, то священник должен оценить его, хорош ли он, или худ, и как оценит его священник, так и состоится;14 И человек, иже аще освятит дом свой свят Господу, и оценит его жрец между добрым и между злым: якоже оценит его жрец, тако да станет.
15 если же посвятивший захочет выкупить дом свой, то пусть прибавит пятую часть серебра оценки твоей, и тогда будет его.15 Аще же освятивый его искупит дом свой, да приложит к сему пятую часть сребра цены его, и будет ему.
16 Если поле из своего владения посвятит кто Господу, то оценка твоя должна быть по мере посева: за посев хомера ячменя пятьдесят сиклей серебра;16 Аще же от нив одержания своего освятит человек Господу, и да будет цена его по сеянию его, За спуд ячменя пятьдесят дидрахм сребра.
17 если от юбилейного года посвящает кто поле свое, - должно состояться по оценке твоей;17 Аще же от лета оставления освятит ниву свою, по цене ея да станет.
18 если же после юбилея посвящает кто поле свое, то священник должен рассчитать серебро по мере лет, оставшихся до юбилейного года, и должно убавить из оценки твоей;18 Аще же напоследок по оставлении освятит ниву свою, да причтет ему сребро жрец к летом оставшымся даже до лета оставления, и отимется от цены его
19 если же захочет выкупить поле посвятивший его, то пусть он прибавит пятую часть серебра оценки твоей, и оно останется за ним;19 Аще же искупит ниву освятивый ю, да приложит пятую часть сребра к цене ея, и да будет ему.
20 если же он не выкупит поля, и будет продано поле другому человеку, то уже нельзя выкупить:20 Аще же не искупит нивы, и отдаст ниву человеку иному, не ктому да искупит ю:
21 поле то, когда оно в юбилей отойдет, будет святынею Господу, как бы поле заклятое; священнику достанется оно во владение.21 но да будет нива минувшу лету оставления, свята хвална Господу, якоже земля отлученая: жерцу да будет во одержание его.
22 А если кто посвятит Господу поле купленное, которое не из полей его владения,22 Аще же от нивы, юже стяжа, яже несть от села одержания его, освятит Господу,
23 то священник должен рассчитать ему количество оценки до юбилейного года, и должен он отдать по расчету в тот же день, как святыню Господню;23 да сочтет ему жрец останок цены от лета оставления, и да отдаст цену в той день святу Господу:
24 поле же в юбилейный год перейдет опять к тому, у кого куплено, кому принадлежит владение той земли.24 и в лето оставления да отдастся нива человеку, от негоже притяжа ю, егоже бе одержание земли.
25 Всякая оценка твоя должна быть по сиклю священному, двадцать гер должно быть в сикле.25 И всяка цена да будет весами святыми, двадесять пенязей будет дидрахма.
26 Только первенцев из скота, которые по первенству принадлежат Господу, не должен никто посвящать: вол ли то, или мелкий скот, - Господни они.26 И всяк первенец, иже аще родится в скоте твоем, да будет Господу, и да не освятит его никтоже: аще телец, аще овча, Господу есть.
27 Если же скот нечистый, то должно выкупить по оценке твоей и приложить к тому пятую часть; если не выкупят, то должно продать по оценке твоей.27 Аще же от четвероножных нечистых, да пременит по цене его, и да приложит пятую часть его к сему, и да будет ему: аще же не искупится, да продастся по цене его.
28 Только все заклятое, что под заклятием отдает человек Господу из своей собственности, - человека ли, скотину ли, поле ли своего владения, - не продается и не выкупается: все заклятое есть великая святыня Господня;28 Всяк же обет, егоже аще обещает человек Господу от всех, елика ему суть, от человека даже до скота, и от нив одержания его, не продастся, ниже искупится всякий обет свят святых будет Господу.
29 все заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти.29 И всяк обет, иже аще обещан будет от человек, не искупится, но смертию да умертвится.
30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня;30 Всяка десятина земли, от семене земнаго и от плода древянаго Господу есть, свято Господу.
31 если же кто захочет выкупить десятину свою, то пусть приложит к цене ее пятую долю.31 Аще же искупуя искупит человек десятину свою, пятую часть его да приложит к нему, и да будет ему.
32 И всякую десятину из крупного и мелкого скота, из всего, что проходит под жезлом десятое, должно посвящать Господу;32 И всяка десятина волов и овец, и всяко, еже аще приидет в число под жезл десятое, будет свято Господу.
33 не должно разбирать, хорошее ли то, или худое, и не должно заменять его; если же кто заменит его, то и само оно и замен его будет святынею и не может быть выкуплено.33 Не премениши добраго злым, ниже добрым злаго: аще же пременяя премениши е, то и пременение его будет свято, да не искупится,
34 Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае.34 Сия суть заповеди, яже заповеда Господь Моисею к сыном Израилевым на горе Синайстей.

Свернуть | Скрыть русский перевод | Скрыть церковнославянский перевод

Главы:   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27

Редакция текста от: 19.02.2010 18:52:25

"ЛЕВ 27" еще можно поискать:

полнотекстовый поиск в Древе: Яндекс - Google
в других энциклопедиях: Яндекс - Википедия - Mail.ru -
в поисковых системах: Искомое.ru - Яндекс - Google