Руга́тися (руга́юся) (цсл.)
- издеваться, насмехаться (греч. εμπαίζω, μυκτηρίζω, καταγελάω, см. поругатися):
- "руга́ется гра́жданом лише́нный ра́зума" - издевается безумный над жителями города (Притч. 11, 12);
- "и покло́ншеся на коле́ну пред Ним руга́хуся Ему́" - и опускаясь перед Ним на колени, издевались над Ним (Мф. 27, 29);
- "Он же рече́: не пла́читеся: не у́мре (бо), но спит. И руга́хуся Ему́" - и Он сказал: не плачьте, (ибо) не умерла она, а спит. И смеялись над Ним (Лк. 8, 52-53);
- "да не, когда́ положи́т основа́ние и не возмо́жет соверши́ти, вси ви́дящии начну́т руга́тися ему́" - чтобы, когда он заложит основание и не сможет достроить, все видящие не стали смеяться над ним (Лк. 14, 29);
- играть (греч. εμπαίζω):
- "змий сей, его́же созда́л еси́ руга́тися ему́" - (там) этот змей (левиафан), которого Ты создал, чтобы играть с ним (Пс. 103, 26).
См. также ругатель, ругательно
Использованные материалы
- Седакова О.А. Словарь трудных слов из богослужения: Церковнославяно-русские паронимы. - М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2008. С. 305