Мелетий Сириг (+ 1662), учёный протосинкелл Константинопольской патриархии.
Его критика "Исповедание веры", изданного с именем патриарха Кирилла (Лукариса) в Женеве в 1629 году, известна в славянском переводе: "М. Сирига противоглаголание на изложенное исповедание веры".
В 1641-1642 году ему был поручен перевод и исправление Православного исповедания митр. Петра Могилы. Он его порядочно переделал, выкинув или изменив наиболее очевидные латинские отступления от православной веры первоначального текста, как, например, о времени преложения Св. Даров, о чистилище и т. д. Переделка эта была сделана, однако, очень поспешно, да и сам Мелетий Сириг, хотя и был убежденным противником Римско-Католической церкви, находился, как воспитанник Падуанского университета, под латинским влиянием в богословии. Естественно, что “чистка”, произведенная им в латинском тексте митр. Петра Могилы, не могла быть достаточной, и греческое Православное Исповедание, даже в таком исправленном виде, все же остается наиболее “латиномудрствующим” текстом из символических памятников XVII века [1].
В 1643 году Мелетий прибыл в Киев, а затем был в Москве.
Скончался в 1662 году.
Труды
- "Сказание о св. иконе Портаитской, како прииде в обитель Иверскую",
- "О св. обители Иверской",
- "Сказание о св. горе Афонской",
- "Память преподобных отец наших в пещере Киевской подвизавшихся",
- "Канон молебный ко всем святым печерским киевским российским чудотворцем" (напеч. в "Следованной Псалтири", Киев, 1643).
Использованные материалы
- Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона.
[1] Архиеп. Василий (Кривошеин) "Символические тексты в Православной Церкви"- https://pravbeseda.ru/library/index.php?id=461&page=book