Нет войне! Заявление редакции энциклопедии "Древо"

Обсуждение статьи "КОНСТАНТИЙ МУДРЫЙ"

Илич Нина
пользователь
православие МП

Сообщений: 335
Дата регистрации: 26.05.2019
Имя Константий или Констанций ?
01.02.2022 00:56:50

Ранее обсуждалось написание имени - См. https://drevo-info.ru/forum/17244.html

> Насчет, Константий/Констанций - в обоих календарях, РПЦ и РПЦЗ, - форма Констанций. Такая будет и в нашем календаре, здесь мы следуем за официальными изданиями.

Это о написании имени святого.

О Константинопольском патриархе:

В ПЭ о нем статья озаглавлена "КОНСТАНЦИЙ I" - https://www.pravenc.ru/text/2057130.html

На "Древе" сейчас - "Константий Мудрый".

Почему обратила внимание?

Будет проверяться статья "Монастырь Живон. источн. в Балыклы" и там нужен будет переход на статью о именно этом, Конст. патриархе - восстановителе упоминаемого монастыря.

Заменить имя может только модератор. И здесь тогда в списке КОНСТАНТИНОПОЛЬСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ это предстоит.

Важно, чтоб было написание имени едино, учитывая и др. статьи и календарь.

Κωνστάντιος ὁ Α´ [Константий] и Κωνστάντιος ὁ Ρῶσος / память 26 декабря в календаре Констанций (Константин), в статье - Константин.

ps помечать ли в списке патриархов, кто был перезахоронен с кладбища м-ря "Живоносный источник" (в табличке имена таких помечены, см. фото - https://f.otzyv.ru/photoalbum.php?id=54831:54616#a-10 и https://content.foto.my.mail.ru/list/oliop/24520/h-24557.jpg) как мы видим там - с Констанцием/ Константием I , или убирать их списка? это выбор модератора.

Но представлены все имена по списку.

Константий I Мудрый, патриарх Константинопольский
Константий I Мудрый, патриарх Константинопольский
иллюстрация к статье для замены или дополнения.

Ответить
Панайот Кофалалос
пользователь
православный, УПЦ МП

Сообщений: 321
Дата регистрации: 30.03.2021
Re: Имя Константий или Констанций ?
01.02.2022 01:53:21 в ответ на "Имя Константий или Констанций ?" (Илич Нина)

Где-то на форуме (давно уже, я еще и пользователем не был), кто-то из модераторов декларировал такой принцип: имена тех людей, которые пришли к нам через греческий язык, используем в греческой форме (напр., Константий, Венедикт), а тех, чьи имена пришли из латыни - в латинской (Констанций, Бенедикт). Помнится, шла речь об именах римских пап. И вот те папы, что прославлены о святых и есть в греческом календаре, именуются по одному принципу, а их тезки после великой схизмы - по другому.

Несмотря на то, что полностью привести все имена к греческому не получится даже в месяцеслове (поскольку в нем есть святые, пришедшие к нам непосредственно из Римского мартиролога и именно в латинской именной форме - напр., та же Фелицита/Фелицитата в календаре РПЦ - через "ц", хотя у греков - Феликита/Феликитата. (А есть имена с возможностью троякой интерпретации: Сульпикий - Сульпиций - Сульпитий...)

Так что чей там император-то? Греческий или римский? ))

Ответить